70
Как правильно?
Извеняюсь за дурацкий вопрос, недавно купила аромат Hermes, как правильно призносить этот бенд?
Свернуть
Ответить
А извиняюсь писать через и,
а вообще лучше говорить извините
а вообще лучше говорить извините
Ответить
Эрмэ
Ответить
+100
Ответить
Эрме
Ответить
10
вы уже с лоШаном отметились, не позорьтесь уж
Ответить
Че неймется то? Цепляеетесь ко всем подряд, как репей. Чесслово, полезным бы занялись, создали бы топ "Правильная транскрипция названий брендов" и было бы всем щастье.
Ответить
угу, согласна. заодно смотришь и сами много нового для себя бы открыли на просторах интернета:)
Ответить
Вы абсолютно правы! Я как дура со всеми спорила, что надо говорить эрмэ, меня поправляли, мотивируя, что у нас в бутике говорят эрмес. Я говорила, что в бутике одна деревня работает и они не знают французского языка. Приехала во францию с друзьями и я пошла доказывать свою правоту- итог- я в пролете. Господин Эрмес не был исконным французом, поэтому правила произношения на него не распространяются. Имя собственное и произносится как ЭРМЭС!!! Спорить бесполезно.
Ответить
Пикассо тоже был испанцем, однако французы произносят не пИкассо, а пикассО.
Но С Ермесом, да, есть такое дело. Но дело не в том, что г-н Терри Эрмес был немецким протестантом, и поговаривают о том, что сразу ого фамилиЁ писалолось не так, а приблиительно Hermann, но, возможно, это враки.
Но всё-таки, видимо, не случайно, символ дом - Гермес древнегреческий бог торговли:-). А вот он-то как раз и читается на фр. как ЭрмеС.
Но С Ермесом, да, есть такое дело. Но дело не в том, что г-н Терри Эрмес был немецким протестантом, и поговаривают о том, что сразу ого фамилиЁ писалолось не так, а приблиительно Hermann, но, возможно, это враки.
Но всё-таки, видимо, не случайно, символ дом - Гермес древнегреческий бог торговли:-). А вот он-то как раз и читается на фр. как ЭрмеС.
Ответить
Правильно ПикАссо. С ударением на А.
Ответить
Ничего страшного,что автор не знает как читается.Даже французы не всегда знают,как произносится то или иное имя собственное.Таков уж французский язык.
Ответить
Как филолог могу сказать следующее: есть 2 способа передачи иностранного слова на другой язык. Траснляция и транслитерация. Первое это калька с той фонетической формы, которая присутствует в родном языке - в таком случае это ЭрмЭ, второе это передача слова по буквам, тогда Г(Х)ермес, но поскольку более благозвучный и узнаваемый (принятый) первый вариант, то пользуются им. Ест-но, Эрмес ни к селу, ни к городу.
Ответить
20
Не к селу, ни к городу вывеска на магазине в центре Москвы в Столешниковом переулке???
Вы анонимно пишете т.к. не знаете ни хрена, да?
Вы анонимно пишете т.к. не знаете ни хрена, да?
Ответить
это вы ни хрена не знаете. Вы во Франции спросите, как стоит говорить. В Москве могут быть какие угодно вывески, страна давно уже не дружит с родным языком. Если уж разрешили средний род для кофе, то какие могут быть "терки" о Столешниковом?
Ответить
)) Помню как сестра удивлялась, когда я произносила Хьюго Босс, а не "Хуга", ведь ТАК консультанты в магазине произносят, они-де лучше знают.
Ответить
Еще сильнее удивитесь, когда узнаете, что правильный вариант "Уго Босс"! :-)
Ответить
)) и по-английски он именно так произносится?
Ответить
Ну скажем так, что Хуго был немцем и зачем его имя произносить по-английски?
Ответить
А по английски и Версече бyдет Версайс.:-9 Вы будете по английски или все же по итальянски произносить?:-)
Ответить
Они, консультанты, в данном случае действительно лучше знают. Правильно будет Хуго( не Хуга!:-))
Ответить
Уважаемая, я пишу ТАК, как МНЕ удобно. В частности, чтобы избежать вот таких экспрессивно-истеричных выкриков. Это понятно?
Мне, как указал уже другой аноним, глубоко параллельно, что и как написано в Столешниковом переулке. Почитайте на досуге правила переноса иностранных слов, о которых я писала. Если лень или вы не в теме, то не лезьте, куда не просят.
Мне, как указал уже другой аноним, глубоко параллельно, что и как написано в Столешниковом переулке. Почитайте на досуге правила переноса иностранных слов, о которых я писала. Если лень или вы не в теме, то не лезьте, куда не просят.
Ответить
Параллельно, потомушта денег нема на Эрмес? :)))) Тока сидишь и правила переноса читаешь и на Евке понтуешься, вместо того, чтобы трудиться или мужика удовлетворять, дабы купил тебе Эрмес....Дуро :)
Ответить
30
да не спорьте вы с ними - пусть дальше заблуждаюцца:) думая, что все везде по правилам читается...
Ответить
А я, как живущая во Франции и хоть и не филолог, но точно знаю, что при произношении Фамилии последнее с произноситыса, но очень мягко и тихо,но все таки слышно. А вот свою столицу они произносят "Пари" и с практически отсутствует, потому как это название города , а не фамилия.
Ответить
При чем тут, что вы филолог и правильное произношение фамилии? Во французском языке Н- немая согласная и поэтому не произноситыса вообще. А поскольку это фамилия, то последняя С как раз произноситыса. Во Франции французы произносят "Эрмес", думаю, что они произносят правильно!:-)
Ответить
Анонымоус написал(а): >> Ест-но, Эрмес ни к селу, ни к городу.
Повеселили.:-) :-)
ни первый ВАШ ни второй не правильные варианты. Поскольку во первых Н во французском не произносится, во вторых С на конце как раз произносится. С какой такой балды Эрме? Филолог, блин!
Повеселили.:-) :-)
ни первый ВАШ ни второй не правильные варианты. Поскольку во первых Н во французском не произносится, во вторых С на конце как раз произносится. С какой такой балды Эрме? Филолог, блин!
Ответить
Ой, ну давайте уже успокоимся, а? Скока можно воду из пустого в порожнее лить? Тут филологи с фр.языком спорят, куда уж нам? :)
http://www.trworkshop.net/forum/viewtopic.php?f=23&t=46462
http://www.trworkshop.net/forum/viewtopic.php?f=23&t=46462
Ответить
Вот и покажите пример - не лезьте в те области, в которых вы вообще НОЛЬ. Вам указали, как правильно - скажите "спасибо", расслабьтесь и учитесь говорить правильно, не опираясь на вывески, а опираясь на правила. Ссылочки тоже можно не кидать на всевозможные тренделки по проф. принадлежностям - я вам могу кучу таких же накидать.
Ответить
40
правила чтения фр. языка тут совсем не работают. речь идет не просто о слове, а о названии известной всем торговой марки. и она читается именно Эрмес, даже больше похоже на Эрмез, т.е. согласный звук на конце очень звонкий.
Ответить
Это не просто торговая марка, это ФАМИЛИЯ его основателя. Происноситя ЭРМЕС, но с на конце мягкая и тихая.
Ответить
ну фамилия м.б. и с тихим звуком на конце ( одного носителя фамилии неоднократно встречала в москве в конце 90-х), а вот название бутика имеет довольно звонкий с на конце. хотя это может быть и особенность парижского акцента нескольких шопассистентов.
Ответить
Девы, если я чего-то не знаю в плане произношения-я ищу или консультацию носителей языка, или, если таких нет, ищу...ролики в сети. Бывает всякое, как с нашим бывшим главной Ельциным, который и пишется против правил, и произносится все равно с Ы. Вот как в официальных рекламах не дядя вася, а сам производитель называют эту фирму:
http://www.youtube.com/watch?v=puIbWdjzRSg&feature=related
http://www.youtube.com/watch?v=Ltz0Zs-yJWc&feature=related
А я, как чел проживший прилично в "окологермании" и привыкшая к отвратным оборотам жестких языков, вообще до сих пор считаю, что Гермес. В Чехии принято говорить Г(Х)ермес, немцы тоже очень многие так называют . Теперь если что буду блистать французским прононсом :)
вот бы еще где точно найти "Малон"-это ЖО или Джо
http://www.youtube.com/watch?v=puIbWdjzRSg&feature=related
http://www.youtube.com/watch?v=Ltz0Zs-yJWc&feature=related
А я, как чел проживший прилично в "окологермании" и привыкшая к отвратным оборотам жестких языков, вообще до сих пор считаю, что Гермес. В Чехии принято говорить Г(Х)ермес, немцы тоже очень многие так называют . Теперь если что буду блистать французским прононсом :)
вот бы еще где точно найти "Малон"-это ЖО или Джо
Ответить
Респект автору сообщения с ссылками на рекламу.
Дело в том, что по правилам чтения "с" НЕ читается, но поскольку (может быть) исторически было принято именно такое произношение с "с", то правильно будет либо Эрмес, либо Г(Х)ермес (причины о траслит-и и трасляции расписали выше). Но в любом случае, конечно, надпись в переулке на вывеске никак не аргумент, а вот реальная реклама напротив.
Дело в том, что по правилам чтения "с" НЕ читается, но поскольку (может быть) исторически было принято именно такое произношение с "с", то правильно будет либо Эрмес, либо Г(Х)ермес (причины о траслит-и и трасляции расписали выше). Но в любом случае, конечно, надпись в переулке на вывеске никак не аргумент, а вот реальная реклама напротив.
Ответить
эти их имена собственные, а особливо разные боги и прочие исторические персоны, тем более не французские, вобще все произносятся черти как:) тут вам никакие правила и даже носители не помогут, эт я вам ответственно заявляю как отличница, 15 раз пересдававшая фр.литературу:)))
а про Малон вот мне тож дико интересно. таки она Жо или ваще Мэлоун:)
а про Малон вот мне тож дико интересно. таки она Жо или ваще Мэлоун:)
Ответить
Ой, девочки, спасибо, не думала что такая дискуссия будет, спасибо за ссылки с роликами теперь я уверенная что ЭРМЕС, а не Гермес или ХЕРмес :) как многие меня поправляли со смехом. А все таки как правильно Хуго Босс или Хьюго Босс? Я говорю Хуго Босс.
Ответить
Вы правильно говорите. Хуго.
Ответить
а выше пишут, что правильно Уго
Ответить
50
А во всех рекламных роликах компании - Хьюго
Ответить
А во всex рекламнyх роликаx Карoлины Эрреры про парфюм 212 её называют Каролина Херрера. Но это так же не правильно! Правильно произносить так, как в стране откуда автор, марка, бренд!
Ответить
Производителю, наврное, виднее как его правильно произносить ) Иначе ролик бы не выпустили
Ответить
Ролик выпустили в америке, дизайнер- испанка. Имя и фамилия испанские. "Н" в испанском языке не произносится, так же как во французском. Спор идет как правильно произносить или как произносят производители( пусть даже и неправильно)?
Ответить
По-моему производитель и есть высшая инстанция в данном вопросе. Не правила. Он же определяет КАК называть его продукт
Ответить
Ерунду вы говорите. Продукт производится может и в Европе.( Все извесные дома Франции, Италии и Испании) Реклама же как правило создаётся в Америке( Штатах). В каждой стране Шанель Nº5 произносится по разному, на языке той страны в которой крутят рекламу. Иногда американский английский просто не заменяют на родной язык страны.
Ответить
Реклама создается в каждой стране. Иначе и мы бы тоже смотрели все ролики на английском, но мы их так не смотрим. Вам ничто не мешает найти франц.рекламу Шанель или Кашарель, так же как и немецкую для Босс УГО как нписал выше аноним не говорят нигде
Ответить
Интернациональная реклама создается в одной стране,а в каждой стране она переводится. Например Шарлиз Терон в рекламе Жадора одна, она по странам не разьезжает:-). Но во Франции она говорит по французски, а в Америке по английски,и возможно в Германии по немецки. Рекламы Хуго Босс я видела на английском, там говорят Хуго:-)Босс. Уго, я знаю, говорят в испании. Может тот аноним вам писал из испаноговорящей страны?
Ответить
На английском всегда говорили хЬюго босс:
http://www.youtube.com/watch?v=msFnETdl5WM&feature=related
Немцы-ХУГО. Раз уж так принципиально - автор фирмы-немец. То есть тогда говорить надо Хуго, как на родине марки Босс. http://www.youtube.com/watch?v=u_JfGytESYw
не Уго Чавес же делает.
http://www.youtube.com/watch?v=msFnETdl5WM&feature=related
Немцы-ХУГО. Раз уж так принципиально - автор фирмы-немец. То есть тогда говорить надо Хуго, как на родине марки Босс. http://www.youtube.com/watch?v=u_JfGytESYw
не Уго Чавес же делает.
Ответить
Ну так и доказываю, что Хуго. и кстати, вы сами слушали ролик то? там Хюго отчетливо слышно( без мягкого знака!):-) и о последнее длинное такое.
Ответить
60
Ну причем здесь английский!? Сами же пишете, что марка немецкая! Я тоже пишу, что правильно Хуго. О чем мы спорим!? Автор спрашивала как правильно. Правильно Хуго.
А если кто-то говорит Хьюго, то пусть. Но это нельзя назвать правильно.
Так же например много слышу "Вьюттон", "КензО". Мне погигу, в принципе я никого не поправляю. Но никогда сама не буду говорить неправильно, если знаю как правильно.
А если кто-то говорит Хьюго, то пусть. Но это нельзя назвать правильно.
Так же например много слышу "Вьюттон", "КензО". Мне погигу, в принципе я никого не поправляю. Но никогда сама не буду говорить неправильно, если знаю как правильно.
Ответить
Ой, кстати о "Вьюттоне", а как правильно этот "дядечка" произносится по-русски? Я серьезно спрашиваю.
Ответить
Спасибо! Язык сломаешь...
Ответить
Я как раз примерно так и говорю. Вуиттон. А Вюиттон, мне кажется, невозможно произнести.
Ответить
Луи Вуиттон, КЕнзо (ударение на Е)
Ответить
По-моему, у них на бутике в столешниковом Эрмэ написано по-русски.
Но я говорю Эрмес. А то вообще народ не понимает, о чём речь
Но я говорю Эрмес. А то вообще народ не понимает, о чём речь
Ответить
Здравствуйте,Юля и все участники форума.Я новичок.Юличка,к вам у меня большая просьба.Составьте для меня программу пользования косметикой Avene,потому что опыта у меня нету.Хочу приобрести Айрол и начать пользоваться Авене.Мне 35 лет,кожа жирная в Т зоне,на щеках нормальная,всю жизнь мучаюсь с прыщами-сил нету.До этого пользовалась декоративной косметикой.Умывалка-Loreal tripla Ativa,тонников-никаких,скраб Nivea Peel Soft,увлажняющими и питательными кремами почти никогда-всегда потом кожа это не воспринимает и агрессивно выкидывает прыщами.Под глаза-Olaz7,Loreal,Nivea.В борьбе с прыщами куча болтушек от дерматологов...Одним словом замучило это безответственное отношение к моему лицу.Теперь чтоб избавиться от прыщей,хочу использовать Айрол и начать пользоваться лечением от Авене,но как это все правильно сделать,чтоб не навредить себе-прошу вашей помощи.Извените за слишком длинное бла бла.
Ответить
