оказалась грамотнее начальника и вышла фигня
Ну вот как надо было поступить? Я себе запорола карьеру, похоже.
На работе выясняли, как образовать прилагательное от "национал-социализм". Для документа, который будет опубликован большим тиражом. Корректора в штате нет. Мы с начальником далеко не филологи, но наиболее грамотные в отделе.
Я была за "национал-социалистский" (интуитивно). Начальник говорил - "национал-социалистический" (потому что прилагательное от "социализм" - социалистический). При этом вопрос подняла не я, а тот коллега, который документ составлял. То есть я не лезла со своими знаниями.
В конце концов выяснилось, что я права. Документ пошел в свет с моим вариантом. Начальник поджал губы, видно, что он недоволен. Хотя мог бы и похвалить, что я не позволила всем опозориться.
Ну, что, мне надо было помалкивать?!
Коллеги-то, конечно, оценили и за советами ко мне обращаются иногда, но это не дивиденд, увы :(
Не переживайте, начальник подуется-подуется да и перестанет, поймет, что вы его выручили.
ИМХО, ничего такого.
http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9D%D0%B0%D1%86%D0%B8%D0%BE%D0%BD%D0%B0%D0%BB-%D1%81%D0%BE%D1%86%D0%B8%D0%B0%D0%BB%D0%B8%D0%B7%D0%BC
или
http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9D%D0%B0%D1%86%D0%B8%D0%BE%D0%BD%D0%B0%D0%BB-%D1%81%D0%BE%D1%86%D0%B8%D0%B0%D0%BB%D0%B8%D1%81%D1%82%D0%B8%D1%87%D0%B5%D1%81%D0%BA%D0%B0%D1%8F_%D0%BD%D0%B5%D0%BC%D0%B5%D1%86%D0%BA%D0%B0%D1%8F_%D1%80%D0%B0%D0%B1%D0%BE%D1%87%D0%B0%D1%8F_%D0%BF%D0%B0%D1%80%D1%82%D0%B8%D1%8F
http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9D%D0%B0%D1%86%D0%B8%D0%BE%D0%BD%D0%B0%D0%BB-%D1%81%D0%BE%D1%86%D0%B8%D0%B0%D0%BB%D0%B8%D1%81%D1%82%D0%B8%D1%87%D0%B5%D1%81%D0%BA%D0%B0%D1%8F_%D0%BD%D0%B5%D0%BC%D0%B5%D1%86%D0%BA%D0%B0%D1%8F_%D1%80%D0%B0%D0%B1%D0%BE%D1%87%D0%B0%D1%8F_%D0%BF%D0%B0%D1%80%D1%82%D0%B8%D1%8F
Филологи, поправьте меня, если я не права?
НСДАП расшифровывается именно так: Национал-социалистическая немецкая рабочая партия.
СОЦИАЛИСТИЧЕСКИЙ - в капиталистических странах: относящийся к социал-демократам, к различным партиям и политическим течениям, провозглашающим своей целью (чаще всего формально) социализм.
я про НСДАП - партию, созданную Гитлером. Там УЖЕ есть нужное прилагательное. Национал-социалистическая. Кто мне не верит - смотрите кино про Штирлица:)
В старых словарях (7о-х годов) пишется Пекин. В новых - уже Бейджин (ворри, раскладку лень переключать)
Ну Вы и грамотейка))
Это был очень важный документ, поэтому мы сделали запрос в НИИ Русского языка, мы так делаем иногда, и получили официальный ответ, что в нашем случае пишется так. Это применительно к немцам времен Второй мировой войны. Для нас этот ответ стал истиной в последней инстанции, так что спорить с несогласными не буду.
Сейчас везде пишут социалистическая.
Вы написали, что Вам надо образовать прилагательное от слова "национал-социализм". Вам ответили, что прилагательное образовывается и так, и так. И привели пример партии, которая сейчас в документах называется национал-социалистической.