Школа
25

Английский срочно:)

Помогите перевести красиво, можно даже не 100% формально, т.к. хоть и коллеги, но общение официально-дружеское. Главное, чтобы без русизмов (надо!) :)

зная о том, что вы сейчас крайне заняты, заранее приношу извинения за беспокойство. Мне лишь необходимо уточнить и получить ваше подтверждение по следующему вопросу:


Спасибо!

Свернуть
Ответить
...Excuse me, I know that you are very busy, but I need to know about...
Ответить
а мне кажется вот это вот that редко...
Элла Кацнельбоген C.B.
22.11 16:08
а мне кажется вот это вот that редко за границей употребляется
то есть будет не know that you... а просто know you
Ответить
+1
Anonymous
22.11 16:14
+1
Ответить
а как?
Anonymous
22.11 16:16
а как?
Ответить
know you're extremely busy. sorry fo...
Элла Кацнельбоген C.B.
22.11 16:36
know you're extremely busy. sorry for disturbing you but i need your confirmation about.....
но я ни разу не спец
Ответить
кстати да.
MonkeyB C.B.
22.11 16:18
кстати да.
Ответить
I know that you are extremely busy at the moment and I apologize in advance for disturbing you. I just really have to confirm the following matter:...
Ответить
спасибо, а можно первую часть так написать - Knowing that you're extremely busy at the moment, I apologize...
Ответить
I know that you are extremely busy.....
Адриана Ч V.I.P.
22.11 16:09
I know that you are extremely busy... sorry to disturb you. I need to clarify only point and to have your confirmation regarding .....тут описание вопроса.
Ответить
Please excuse me for disturbing you, I know that you are loaded with work now. I would very much appreciate if you could confirm the following...

many thanks
Ответить
бррррр, лоадед виз ворк, вуд вери ма...
Элла Кацнельбоген C.B.
22.11 16:56
бррррр, лоадед виз ворк, вуд вери мач эпришиэйт - отказать.
Ответить
мда...
Anonymous
22.11 17:09
мда...
Ответить
Зачем ходить вокруг да около, тем более если человек занят?

Спрашивайте и все. :)
Ответить
Sorry to disturb you, but I need to know...
Ответить
Sorry for bothering you knowing how ...
Philarmonie *
23.11 02:57
Sorry for bothering you knowing how busy you are at the moment, I'd just like to double check and confirm with you the following:
Ответить
Во, мне этот вариант нравится.
Уроки РусскАГА *
23.11 06:13
Во, мне этот вариант нравится.
Ответить
а вообще, вся эта фраза похожа на звонок в три часа ночи: "ой, ты спишь? ну я быстренько тебе вопрос задам..." не проще просто извиниться и саму суть вопроса?
Ответить
а по сути? не проще.
Ответить
I am sorry to disturb you but I need to make clear the following matter:
- так написала бы я без лишних книксенов ;-)
Ответить
чувак на том конце точно перепугается насмерть, когда получит письмо с текстом "i need to make clear"
Ответить
гы:)
Элла Кацнельбоген C.B.
22.11 16:57
гы:)
Ответить
я уже представила,что он может подумать :-)
Ответить
I am sorry to disturb you but I need to clarify the following question:
Ответить
Я опоздала с советами, но суть дела можно изложить в начале письма,а в конце уже приседать и извиняться за беспокойство
Ответить

© Eva.ru, 2002-2025. 18+ Все права на материалы, размещенные на сайте, защищены законодательством об авторском праве и смежных правах и не могут быть воспроизведены или каким либо образом использованы без письменного разрешения правообладателя и проставления активной ссылки на главную страницу портала Ева.Ру (www.eva.ru) рядом с использованными материалами. За содержание рекламных материалов редакция ответственности не несет. Свидетельство о регистрации СМИ Эл №ФС77-36354 от 22 мая 2009 г. выдано Федеральной службой по надзору в сфере связи, информационных технологий и массовых коммуникаций (Роскомнадзор) v.3.4.325 (nbww73hg8uzroxc8)