7
вопрос на знание английского языка
Если человек на вопрос "как дела" говорит:" This week I have been running the war room for nuclear melt down at client" - как вы это понимаете? Короткий вопрос - короткий ответ. Контекста никакого. Я предполагаю, имеется в виду запарка на работе? (работа ни с какими ядерными реакторами не связана у человека, разумеется). So, if somebody knows what does it mean or just has any presumptions - your help in this matter would be greatly welcomed. Thanks.
Свернуть
Ответить
Всю эту неделю я уматывался, растворившись в клиенте. Что-то типа того. Nuclear - для усиления впечатления. Как-то так, наверное.
Ответить
ну спасибо! :) А вы не знаете какой-нить форум, где подобные вопросы можно задавать и обсуждать их,
Ответить
К сожалению, не знаю. Я не лингвист :) Просто работа у меня с каждодневным разговорным английским связана.
Ответить
Периодически похожие вопросы задают в ЖЖ ru_learnenglish . Еще есть форум на englishtips.org , там наверно тоже можно спросить.
Ответить
EFL.ru
Ответить