18
Словарь с транслитерацией на русском
Нужен словарь для ребенка (1-4 класс), где бы слово на английском было написано русскими буквами. Бывает такой?
Транскрипция бесполезна - она еще сложнее, чем читать научиться.
Свернуть
Ответить
Нет, это уже не словарь.
Учите звуки, а не буквы, именно так в нормальных школах учат, звук, его написание и произношение. Буквы не учат, мне на это учитель особенное внимание обращала, когда мой 4-летка пришел в международную школу с 0 Английским. Так и учили: а, б, к, д, и, и т.д.
Учите звуки, а не буквы, именно так в нормальных школах учат, звук, его написание и произношение. Буквы не учат, мне на это учитель особенное внимание обращала, когда мой 4-летка пришел в международную школу с 0 Английским. Так и учили: а, б, к, д, и, и т.д.
Ответить
Причём тут звуки ??? Автор про транскрипции.
У одной и той же буквы по пять звучаний бывает.
У одной и той же буквы по пять звучаний бывает.
Ответить
Так у каждого такого звучания и есть свое обозначение в транскрипции, их и надо учить, а не записывать "ландон из зе кэпитал оф грейт британ".
Ответить
Притом. Звуки это главное
Ответить
Это очень плохая идея.
Пусть лучше в гугл переводчике слушает аудио звучание слов и запоминает так, если не понимает пока транскрипцию.
Пусть лучше в гугл переводчике слушает аудио звучание слов и запоминает так, если не понимает пока транскрипцию.
Ответить
Разговорник.
Ответить
Не надо. Вбивайте в гугл-транслейт слово и он вам скажет, как оно произносится.
Ответить
Мне кажется такого не бывает, сын правда в 3 года учился читать по мультам, например Даша-путешественница, там слово проговаривали и на экране оно написано было.
Транскрипцию он вообще не воспринимал.
Транскрипцию он вообще не воспринимал.
Ответить
10
Абсолютно не лучше, транскрипция это жуть
Ответить
А как вы без транскрипции выучите произношение mouse и mouth, или son и sun, если то и другое по-русски маус и сан? Разница в звуковых нюансах, и значение слов ну совершенно разное, вообще ничего общего в обозначении?
Ответить
Современная молодежь не парится транскрипциями, а вместо этого слушает произношение в словарях)) Мне кажется, даже старшая моя не особо умеет читать транскрипцию, про младшую вообще молчу. Это в наше время бумажных словарей была проблема с произношениями, а сейчас-то сущая благодать...
Ответить
Это, наверное, от типа восприятия зависит.
Я стопиццот раз могу послушать произношение и не запомнить.
А прочитав транскрипцию, я её запоминаю.
Возможно, у меня просто зрительная память лучше 🤷🏻♂️
Я стопиццот раз могу послушать произношение и не запомнить.
А прочитав транскрипцию, я её запоминаю.
Возможно, у меня просто зрительная память лучше 🤷🏻♂️
Ответить
У меня ребенок прекрасно слушал и повторял, язык начал учить задолго до школы, без всякой транскрипции научился читать.
В школе пытались его заставить заучивать транскрипцию, это был ужас, коверканье букв, слов.
Я учила другой язык, там нет транскрипции вообще
В школе пытались его заставить заучивать транскрипцию, это был ужас, коверканье букв, слов.
Я учила другой язык, там нет транскрипции вообще
Ответить
Жуть, не жуть - но это универсальный способ, используемый для обозначения фонетики во всех лингвистических словарях.
Русскими буквами в транслитерации, как Вы просите, не передать звуки, отсутствующие в русском языке.
https://skyeng.ru/articles/transkriptsiya/
Русскими буквами в транслитерации, как Вы просите, не передать звуки, отсутствующие в русском языке.
https://skyeng.ru/articles/transkriptsiya/
Ответить
А зачем звуки передавать на бумаге?
Ответить
Без понятия, в нашей семье музыкой никто не занимался, в юношестве друзья без нот, на слух, мелодии на той же гитаре подбирали
Ответить