Рано или поздно, так или иначе...
... все мечты сбываются. Есть у меня мечта: "на старости" (55+) пожить в разных странах, на доход от работы на удалёнке + сдача недвиги. Ну, скорее не мечта а план/ цель. И такая мечта-мечта совершенно несбыточная из серии "выиграю миллион и полечу в космос"- что каким-то образом у меня дофига недвиги в какой-то тёплой стране, и я там живу и занимаюсь сдачей в аренду, на это и живу. Ну, как говорят, "мечтай осторожно". Сейчас есть шанс осуществить ту "мечту-мечту", родня собралась закупаться недвигой в тёплых краях, могу заниматься их недвигой и переезжать. Вотпрямщаз. Вы бы рванули за мечтой вот так, с бухты-барахты? Возраст 47, т.е. до планированных 55 годков не хватает, дети еще школьники, их тянуть за собой. Страна не англоязычная, не знаю ни слова на местном.
Родня покупает недвигу.
вы тут причём?
Если страна не англоязычная и известно какая, то почему не написать? Всё равно анонимно.
Между Португалией и Молдовой большая разница.
Школьников куда?
Испания.
Школьников с собой.
Основания для пребывания у вас какие будут?
Эх, а нашим лишь бы выпихнуть всех на дистант
Я не знаю ни одного переехавшего сюда человека, который жалел бы об этом. Все говорят, что если сделали бы это раньше, было бы проще.
А вообще спасибо!
Но я про Испанию вообще мало что знаю.
Если там этот доход накроется по каким-то причинам, то вернётесь обратно? есть куда? Уезжаете из России ?
Как я объясняю своим детям: "Не бывает математики за четвертый класс и физики за седьмой. Бывает физика и математика."
2. Для возможности получить максимум того, что могут потянуть мозги и еще немножко.
3. Для возможности выбирать, где учиться и чем заниматься, и потянешь все, хоть Сорбонну выбери, хоть Политех, хоть Масачуссетский технологический.
Конечно, после обучения под конкретный вуз, поступить в него легче. Но вот как раз наше образование позволяет при желании подготовиться в любой.
Вишенка на торте. Если что - один из вузов, которые я указала - российский :). Так что зря вы таким широким мазком все забраковали.
Причем, по большому счету, большая часть - про английский.
Сообщаю, если вы не в курсе. К любым вступительным готовятся. Поэтому начало подготовки за год до поступления нельзя считать чем-то из ряда вон выходящим. И основное, что нашим надо учить, это язык. Остальные курсы просто подпиливаются лобзиком, слегка.
Английский был в совершенстве с детства. Не в школе учил.
Всё зависело бы от того, в какую страну мне пришлось бы жить , еще и с детьми, другая культура, другие нравы
Я ваша ровесница, никогда не поехала бы, я сама из тёплой страны и ненавижу этот снег и слякоть, но это такая ответственность, сдавать и ухаживать за недвигой, если это родня не мама или папа...
В Испанию виза нужна.
У меня полруженция лепшия уже 100500 живёт в Теревьехе - там сдать недвигу ну ОЧЕНЬ непросто, спрос большой, а ехать туда никто не хочет.
вполне возможно, что у авторовой родни недвига где-то в волшебном месте, где спрос офигенный.
Родители здесь
Ваша мечта для тех, у кого нет никого живого, кто от него хоть немного бы зависел.
Очевидно поездить, когда ваши школьники вырастут. По году жить в разных странах.
И не грубите.
Из первого поста.
Не знаете, не ерничайте, глупо выглядит это.
И испанский язык, хоть и учится, и ты можешь прочитать и понять, но разбирать речь испанцев, которые тараторят как из пулемета, ну практически невозможно. А уж поговорить по телефону - утопия.
Мы на каждый пук нанимаем переводчика. Вот мне нужно было позвонить в ветеринарную пограничную службу и расспросить о необходимых док-тах. Так даже в пограничной (!!!!) службе никто по-английски не говорил! Нанимала переводчика, и мы вместе звонили.
К нотариусу - так вообще без переводчика не будут общаться, если у тебя не свободный испанский. Потому что нотариус обязан разъяснить тебе твои действия и убедиться, что ты понял все до последней буквы. Они этого переводчика еще и в доверенность вписывают.
Ну на апостиль, конечно, можно сдать документы, это уж ладно. И отпечатки можно сдать в полиции, для этого много слов не нужно.
Но общаться в школе с учителем на испанском, уча его с нуля в течение 3-4 мес???? Вы вводите людей в жесткое заблуждение.
Я много общаюсь с американцами/англичанами и другими иностранцами, живущими тут, у всех жалобы на то, что испанцы сразу же переходят на английский, не смотря на действительно высокий уровень испанского у жалующихся. Слышат акцент и сами хотят попрактиковать английский с носителем.
Моя новая знакомая перевезла из Москвы вот буквально месяц назад кота и большую собаку. Всё оформляла сама, испанский у нее ещё даже не А2, делала всё на английском. Квартиру арендовала тоже на английском.
Аудирование - точно такой же нарабатываемый навык как и всё остальное
Всё, что надо решать по телефону, точно так же решается словами" я не говорю на испанском, мне нужен англоговорящий сотрудник". И в конце: пожалуйста, продублируйте всё на мою электронную почту.
А уж удивить в испанской школе учителей и администрацию русскими родителями, вообще не получится. Моего подростка буквально через полгода учителя и администрация в школе начали привлекать к общению с русскоговорящими родителями, у которых плохой английский и очень плохой испанский
Про апостиль не поняла. Апостиль на российские документы ставится в России.
Врача-лора, который сносно говорит по английски, нашла с третьего раза. А ведь это врачи, образованные люди! Как они читают современную медицинскую литературу, не зная английского, это для меня загадка.
Где реально ВСЕ говорят по-английски, это Португалия. И разгадка проста - ни мультики, ни фильмы (англоязычные) в Португалии не дублируются никогда. Только субтитры. Поэтому дети с младенчества начинают учить английский. В Португалии мы отдыхаем душой и телом, мы там не чувствуем себя немыми.
Про "продублировать на почту" вообще посмеялась. Испанцы очень необязательны, и чего-то от них ждать на почту - успеешь поседеть. И чтобы они резюме телефонного разговора тебе на почту скинули, да оборжаться. С чего бы они вообще это делать стали??
Апостиль - для России. Для снятия с воинского учета апостилировали, для оформления визы Д на ребенка тоже апостилировали местную испанскую доверенность.
Нотариальные документы легко оформляются на русском в консульстве, запись на нотариат 1-2 дня
Вы с мая прошлого года не нашли времени/желания выучить язык страны, в которой живёте и узнать её культуру и обычаи делового оборота? Ну, значит у вас другие приоритеты в жизни, только и всего
Чтобы подать на загран, пришлось через бота действовать и деньги платить! Теперь этот паспорт полгода ждем. Причем у здания консульства общалась с множеством русских, пока мужа ждала, и проблемы одни и те же - нет записи. Кто-то случайно смог поймать, но большинство, как и мы, платили ботам.
Я прекрасно владею английским, плюс вставляю все испанские слова и фразы, которые мы уже выучили. Плюс прихожу с бумагой распечатанной, где все по-испански переведено через переводчик. Из уважения к собеседникам, чтобы экономить их время. Ничего не требую, только прошу! И письма по электронной почте пишу сама, на испанском, да только отвечают мне через раз или через два.
Невозможно выучить язык на свободном уровне менее чем за год. Это бред, извините. Правда, вы начали с того, что и учить-то не обяз, так как ВСЕ говорят по-английски. Определились бы..
Прямо сейчас запишитесь в нотариат консульства в Мадриде и посмотрите, как быстро вам откроется запись.
У меня нормально все с испанским, мне английский здесь не нужен. Подруга приехала с 0 испанским, абсолютно всё делала на английском. И не она одна. Ни разу не возникло затруднений.
Выучить испанский до уровня, который вам позволит спокойно общаться в присутственных местах конечно можно за год, тому подтверждений огромное количество. 9 месяцев - стандартный срок с 0 до сдачи В2 при интенсивном групповом обучении в любой аккредитованной институтом Сервантеса языковой школе, для всех - русских, корейцев, арабов, немцев, американцев.. В EOI на интенсиве, который идёт три раза в неделю по 2,5 часа точно такие же ожидания от студентов. Индивидуально быстрее.
Может быть в Мадриде (столице) и говорят массово по английски, а в Барселоне - НЕТ.
Год мы еще НЕ живем в Испании. Мы приехали в мае, внж получили в июне, тогда же начали учить испанский. На дворе начало февраля, а вы мне зачем-то говорите про год.
Учим ежедневно по 1 - 1,5 часа без выходных. Все сайты местные открываем на испанском. Навигатор в машине - на испанском.
Уровень такой, что можем читать, можем сказать, но категорически не можем понимать пулеметную испанскую речь. Если бы они говорили в "английском" темпе, то все было бы хорошо. Они же говорят на скорости х3.
Отсюда проблема - ты пришел, сказал и.... не понял, что тебе ответили. Ну кроме привычных уже ситуаций, которые 100 раз проговорены, и где ты слышишь нечто вполне ожидаемое.
Я была около месяца, но в Торремолине и Малаге, все говорили на Инглише. Хуже, лучше, но договорилась везде. Там, конечно, места туристические очень, да и я не бытовые вопросы решала. Правда, в больницу обращались, местную, маленькую, тоже без проблем.
Не, ну на Рамбле и в Эль Корте Инглез с вами, конечно, поговорят по-английски, но это ничего не решает.
Когда наш друг покупал свои миллионерские квартиры, в агенства недвижимости он обращался только с переводчиком. Да что там, мы с нашим консьержем не можем толком объясниться. Бац, вырубили холодную воду, что делать и куда бежать?
Или пришел человек разбираться с системой кондиционирования, или вот приходил сантехник - ни слова по английски. Или пришел сосед-испанец снизу - оказывается, что-то там капает от нас, нифига не можем друг друга понять. Спасибо, сосед сдает туристам комнату, и оказался у него как раз постоялец со знанием английского, он и помог.
Или вот купили мы машину. Ну купили как раз удачно, в салонах обычно есть один хотя бы со знанием английского (на удивление). Но нам ее надо обслужить, у нас мини кантримен, мы обслуживаемся в BMW. На ресепшн в BMW вообще НИКТО не говорит по английски. Это как??? В итоге, наш продавец из салона им звонил и вел все разговоры.
И такие ситуации постоянно.
Здесь на севере многие ещё и французский знают.
А про язык все уже давно знают, что всеобщее знание английского - это миф. Тем более в Европе, где всегда был национализм))
Кроме того, с английским нет ни малейших проблем в Голландии. Видимо, там тоже не дублируют мультики и фильмы.
В Скандинавии, насколько помню, тоже все хорошо с английским. Но климат!
Я просто терпеть не могу, когда люди начинают хвалить что-то без меры и вопреки здравому смыслу. Когда я писала о минусах России, меня хейтили "патриотки". Когда писала о реальных проблемах, с которыми сталкивались в Сербии, так меня тут чуть не порвали релокантки из Сербии ))) И тыды.
А ведь везде есть и плюсы, и минусы. Ну елки-палки.
Если мне несколько человек с удивлением говорят, что абсолютно всё делают на английском (русские, немцы, англичане и американцы), нигде не встречают непонимания, и это демотивирует их учить испанский, я должна говорить - вы всё врёте, потому что одной еве в Барселоне всё не нравится?
Любимый вопрос, даже не вопрос, а утверждение из России - вы там мёрзнете! На мое возражение, что у нас центральное отопление, батареи под каждым окном и у каждой двери, и что топят испанцы как сумасшедшие, потому что в +15 им холодно, мне говорят - не может быть, Европа замерзает!!!!
Я помню, в прошлый раз вы рассказывали, что вокруг вас и достойных вас людей, с которыми бы вы могли общаться нет, продуктов нормальных нет, магазинов нет, а то, что есть, вам не надо, оно всё не то, вам жарко, тяжело и плохо.. Вы с трудом адаптируетесь в эмиграции, но это не значит, что причиной тому объективные минусы и проблемы. Это ваше субъективное ощущение и восприятие, причем в моменте. Оно изменится, если сами того захотите. Либо мотивирует вас поменять страну. В любом случае.. Dónde fueres, haz lo que vieres
Человек написал: "Английский там далеко не все знают. " Вы категорично ответили ему: "Ещё один миф. "
Именно на вашу категоричность я и отреагировала.
Если вы сейчас взялись перевирать мои слова, то потрудитесь привести цитаты. Мне НЕ жарко, НЕ тяжело и уж точно НЕ плохо. Я наслаждаюсь каждым днем в Испании. Более того, я не собираюсь к чему-то адаптироваться - мне не нужна работа, у меня взрослые дети, которым не нужна уже испанская школа, я живу в шикарнейшей квартире в историческом здании в самом центре Барселоны, мы купили отличную машину и благодаря свободному графику удаленки катаемся по Испании и по Европе.
Я пишу и о плюсах, и о минусах. Да, мы не будем покупать жилье в Испании, так как законы об окупаси просто безумные. Спасибо, не надо!
Да, огурцы в Испании барахло. И помидоры тоже резиновые. И что? Нужно это непременно отрицать?
Я вот в её замужества и каждую новую лубоффф не верю. Выглядит так, что тетка ищет место потеплее и посытнее
Если недвижимость в Мадриде или Барселоне, ну или хотя бы в Валенсии, то еще можно подумать. Если же это курортная деревня, которая вымирает на полгода, то никакого образования там ждать не приходится.
А через 3 года родственники решат недвигу продать, и куда вы поедете со своим испанским образованием? Тут уж нужно брать какой-нить Фоксфорд и параллельно тянуть две программы образовательные.
Я не в Мадриде, не в Барне, не в Валенсии, я живу в городе с населением 300 тысяч. Местный университет в ranking ARWU ровно там же, где МГУ, по USNWR выше гораздо
Про высшее ничего не знаю, речь только о государственном школьном образовании в его нынешнем состоянии
А у автора что?
Самый простой и быстрый способ легализации - учебное пребывание по языковым курсам и последующая модификация
Вместо того, чтобы пребывать в розовых мечтах - ах стоит ли мне поехать пожить, может лучше о возможностях подумать?
Их и раньше было не особо много. Сейчас еще меньше..
За курсы испанского в 47 лет дают внж нынче? Мне казалось давно уже отменили. Да и возрастной лимит там был..
Возможности явно не здесь обсуждать имеет смысл. В телеге в тематических группах всё разжевано и по полочкам разложено для каждой провинции.
А какие еще условия? Частную страховку мы купили, да. Пользуемся ею потихоньку.
Арендовать в Испании заявители ничего не обязаны. В отличие от, например, Греции, где для номада нужно снять квартиру сроком на год.
Действительно, как потом предполагается эти деньги получать здесь - хз.
И на работу чтобы устроиться в гос.органы, нужно знать каталанский. Это, кстати, привело к большой проблеме с кадрами - например, не хватает мед.персонала в гос.больницах по этой причине. Все меньше коренных жителей говорят по-каталански, а значит нанимать становится некого. Из другого региона тоже не пригласить - там тем более каталанский не знают. Сейчас ведутся разговоры, чтобы отменять это требование, оно и так уже по факту нарушается. Но каталанские бабульки очень недовольны, они мож и испанский-то не знают.. ))
На испанском говорят все, такой проблемы нет. Никто не отказывается.
С моей точки зрения, проблема в другом - испанцы почти не говорят по-английски. В отличие, например, от Португалии, где по англ с нами говорил каждый дворник. Португальцы никогда не дублируют английские фильмы и мультики, все идет только с субтитрами, поэтому дети учат английский с пеленок. А испанцы дублируют, поэтому очень отстают в этом отношении (как и Россия, кстати говоря).
А валенсийский я и не слышала-то ни разу, мы не ездили пока в Валенсию.
Вот сотрудник наш именно в Валенсию сразу поехал. Знаю, что учит он сейчас обычный испанский.
От страны к стране требования к работодателям отличаются конечно, но чтобы с российским работодателем давали внж первый раз слышу..
Поэтому нам дали внж под обязательство открыть ИП в Испании. Так мы для них стали понятны )) Муж подписал соответствующую бумагу.
Попробуйте почитать про студенческий вариант. Изучение испанского или еще что-то в этом духе. Но нужно будет оплатить курсы + показать аренду вроде бы. Точнее не знаю, не было необходимости узнавать.
Теперь думаем, как там внж получить (вероятно, по бизнесу). Но сначала понять надо, можно ли иметь одновременно два внж в ЕС. Вы не в курсе часом?
Зима в Лиссабоне просто шикарная - мы вот только что оттуда. Постоянно +18+19 и солнце, но при этом влажность 70-80%, все зеленое! Просто идеал.
Если у вас другие приоритеты, то вам может лучше подойти Испания. Везде ведь свои плюсы и минусы.
Общалась с девушками из Беларуси (собачник собачника всегда найдет))))
Их вывезли 2,5 года назад, они айтишники. Никаких проблем с интеграцией нет у них, так как английский в ходу во всех гос и прочих инстанциях. И все приветливы. Ждут гражданство через 2,5 года, учат язык.
Вот все мои познания об интеграции в Португалии )) Но я сама не собираюсь никуда интегрироваться, упаси бох на старости лет этим заниматься.
Чтобы ничего не нарушить, я просто обязана оформить внж Португалии.
Единственное, я бы с мужчиной поехала своим, а не с детьми)))
Знакомый не стал там жить, вернулся с ребенком.
По моему везде, просто мы не всегда сами знаем чего и как хотим. У Лукьяненко эта фраза в "Лабиринтах" очень интересно обыгрывается.
С чего вдруг закупки в таких масштабах? ;)
Но ведь и раньше было полно людей, желающих пожить в других странах, что то их никто не обвинял в желании замаскировать так релокацию.
Только причем тут "пожить в разных странах на пенсии"? Ответ - совершенно не при чем. Маска. Карнавальный костюм. Типа, чтобы достаточно банальное желание - выглядело красивеньким.
Я? Я хочу честности ))) Я всегда и везде хочу честности. Например, Вас - перед самой собой.
Теперь вы честно ответьте- чего вы ко мне примотались? Очень хорошая тема получилась, информационная. И тут влезли вы. С какой целью? Ну назовите релокация. Вам легче? Почему это вас так тригерит? Себе честно ответьте. СЕБЕ. ПРЕДЕЛьНО честно.
Мне оставляют ребенкиного одноклассника на 2-3 недели каждые 3 месяца, мама мотается в командировки. Доверенности оформлены от российского нотариуса и испанского, в национальной гвардии перед отъездом уведомление заполняет.
Но что многие проблемы сейчас кажутся "ужас-ужас" а на месте окажутся вполне решаемы- да, думаю вы правы.
Если человек хочет переехать жить в Протвино, растить там детей, хочет, чтобы дети там остались жить - он и пишет, что хочет переехать жить в Протвино.
А если он вот это все маскирует зачем-то "желанием, будучи полностью самостоятельной, почувствовать атмосферу разных малых городов России, пожив в разных городках" - то возникает вопрос, кому и зачем он врет ))) Себе или тем, кому это сообщает )))
Ну, то есть, меня бы ни разу не триггернул Ваш пост " появилась возможность легко сменить страну проживания - но волнуюсь за язык и за учебу детей". Ваще ни разу бы не триггернул.
Я бы либо мимо прошла (ибо ничего по сути сказать не смогла бы), либо поддержала бы - типа, хотите - дерзайте, менять жизнь не только можно, но и нужно...
Меня триггернуло ПОЛНОЕ несоответствие продекларированной Мечты и нынешнего "осуществления мечты". Оно не просто не соответствует друг другу, оно ПРИНЦИПИАЛЬНО разное, причем с любой точки зрения - материальной, временнОй, эмоциональной, уровнем ответственности... и т.п.
На это я и обратила Ваше пристальное внимание. Ибо правильность решений очень сильно зависит от правильности ожиданий. А подобные несоответствия с потолка не берутся - в них явно что-то лежит. Что именно = известно только Вам.
Это раз.
И два - "2-3-4 недели" - это не "жить", это "путешествовать". Разница колоссальная. И очень ярко начинает быть заметной через пару месяцев.
К чему вы это пишете? Всё это есть в первом посте, по сути. Т.к. 2-3-4 недели "недостаточно", хочу пожить по 2-3 месяца. Вы это повторили, спасибо. Зачем?
(Хотя, мой опыт показывает не время важно, а решение каких-то бытовых вопросов, можно год прожить и ничего не понять, а помогала русской семье в Болгарии - за 3 дня ой сколько узнала о местной жизни)
Вам надо объяснять, что на две недели - не нужно 90% услуг, медицины, совершенно иные требования к жилью, к кругу общения, к "играм по местным правилам", к взаимоотношениям с окружением? :))))
И таки да, я ТОЧНО говорю со знанием дела ))) Через два месяца жизни в другой стране я реально почувствовала, что это разница огромная. А к концу четвертого - жутко хотела домой.
Когда мы приезжали куда-то как туристы, у нас была медицинская страховка, но в срочных случаях ровно так же обращались в больницу. Жилье выбирали то, которое соответствовало составу путешественников и целям поездки. Ну так и и переехав выбирают по тем же критериям. Доброжелательность окружающих к знакомым людям даже больше, чем к туристам. Круг общения всегда и везде зависит только от вас лично и от ваших интересов.
То, что вы почувствовали через два месяца, связано скорее с тем, что конкретная страна была "не ваша", не подходила именно вам. Но любая страна любому человеку может не зайти. Так люди для эмиграции такие страны и не выбирают
Но вам почему-то хочется доказать свое. Причем вы считаете эмиграцию чем-то постыдным, настолько что люди будут желание эмигировать скрывать зачем-то.
Опять русские то мафиозо, то робингуды :)
Конкретно нашей семье вся эта ситуация прям помогла - наш бывший одноклассник, с которым мы все годы поддерживали связь и общались, с удовольствием заселил нас в свою шикарную испанскую квартиру (одну из двух его квартир в Барселоне), так как до этого платил деньги человеку, который приходил в квартиру, включал-выключал свет, открывал-закрывал окна и вообще имитировал обитаемую квартиру. Это такая прям услуга есть в Барселоне (думаю, и не только в Барселоне).
Сами мы, посмотрев на все эти предосторожности, как-то даже раздумали покупать что-то в Испании, хотя доход идет на испанский счет уже полгода, и в принципе можно брать ипотеку. Как-то стремно. Риэлторы говорят, даже при кратком отсутствии планируйте, кого из знакомых к себе поселите.
Или там будет создаваться какое-то юрлицо?
Хотите дать совет, надо ехать или нет, давайте.
Иногда вижу сообщения "Девочки как готовить медовый торт?"
и ответ "Я не знаю"
Зачем? ну зачем вы это пишете? Чтобы что? :-0 :-0 :-0 :-0
Но я не согласна с мыслью, что все мечты рано или поздно сбываются.
Цели еще как-то можно желать, достигать. Мечта же это н.
Например ни одно из мечтаний, касаемо мужчин или детей не осуществилось Ну а если что-то, что касается лично самой себя, взять и поехать куда-то, например, да, можно осуществить
Лоров, которые отмечены в Санитасе со знанием английского, буквально штук 12 на всю Барселону, и запись к ним была за 2 мес. Со срочной или относительно срочной лор-ситуацией ждать 2 мес не станешь.
Была в итоге у двух лоров с англ. Один говорил так, что я его не понимала почти. Второй говорил очень хорошо.
Неужели в стане проживания вам и поговорить не кем?