28
как правильно пишется?
оверлочить или оверложить? В словорях ответа нет, интернет тоже не смог помочь((
Свернуть
Ответить
Вопрос № 217310
Существует ли в русском языке термин "обверложить"? Какой глагол > используется в русском языке для обозначения процесса обработки края ткани с помощью < оверлока ?
Кузнецова Светлана
Ответ справочной службы русского языка
Такого слова нет, следует говорить описательно: _обрабатывать оверлочным швом_.
Существует ли в русском языке термин "обверложить"? Какой глагол > используется в русском языке для обозначения процесса обработки края ткани с помощью < оверлока ?
Кузнецова Светлана
Ответ справочной службы русского языка
Такого слова нет, следует говорить описательно: _обрабатывать оверлочным швом_.
Ответить
Так я и думала, что такого слова может и нет, т.к. слово не русское. Overlock. Перевод ясен, как из него "сделать русский глагол" - непонятно)))) А говорить _обрабатывать оверлочным швом_ никак не получается, когда шьешь и произносить приходится часто))))
Ответить
оверловАть :)
Эх вы....оверложить ;)
Эх вы....оверложить ;)
Ответить
Вы серьезно про "оверловать"? Я вообще всегда говорила "оверлочить", но в последнее время от людей слышу "оверложить" - вот и задумалась - а как правильно?
Ответить
10
Серьёзно,конечно:)
Я никогда не слышала ни "оверлочить" ни "оверложить" :)
Я оверлую уже лет 15 ;)
Но раз в словорях нет такого слова,тогда и так и так правильно ;)
А может это в каждом городе по-разному говорят?;)
Как,например,окурок-у кого-то бычок,у кого-то чинарик....А в Питере как-то очень смешно его называют :)Забыла ..
Я никогда не слышала ни "оверлочить" ни "оверложить" :)
Я оверлую уже лет 15 ;)
Но раз в словорях нет такого слова,тогда и так и так правильно ;)
А может это в каждом городе по-разному говорят?;)
Как,например,окурок-у кого-то бычок,у кого-то чинарик....А в Питере как-то очень смешно его называют :)Забыла ..
Ответить
Про города,это точно,везде по-разному говорят,а в Питере,вы наверно имели ввиду хабарик.
Ответить
упс))) про словарь))))
Ответить
мне нравится, как этот вопрос стоит у хорватов: от любого иностранного существительного...да и не иностранного, собственно, тоже...да и не всегда существительного, можно выделить глагол:
- измиксать (взбить миксером, надо полагать)
- пешкарить (идти пешком, как понимаете)...
ну, и так далее:)))
а то, кофе в средний род перевели, будёновку с двумя "н" писать стали, а оверложить никак не признаём...сто лет вся страна оверлоком швы обрабатывает, а слова, вот, нету...
- измиксать (взбить миксером, надо полагать)
- пешкарить (идти пешком, как понимаете)...
ну, и так далее:)))
а то, кофе в средний род перевели, будёновку с двумя "н" писать стали, а оверложить никак не признаём...сто лет вся страна оверлоком швы обрабатывает, а слова, вот, нету...
Ответить
Ну такими темпами можно придумать глагол от слов "грабли" или "фен":) А что, зато понятно:) Все-таки русский язык - далеко не самый примитивный - и это круто)))
Ответить
А почему оверлокЕ,а не оверлОке? ;)
Ответить
20
у нас говорят оверлочить
Ответить
Пока такого слова нет. Но если и решат внести его в словарь, то по правилам языка должно быть "оверлочить", так как при образовании глагола от слова "оверлок" должно быть чередование к//ч, а не к//ж (оверложить) и уж тем более не "оверловать". Может, и вообще не дойдут до этого слова. Хотя после "брачащихся" уже ничему не удивлюсь ))
Ответить
рукавицы рабочие из брезента
С защитной накладкой в области ладонной части с напалком большого пальца. Нижний край оверложен. Предназначены для защиты рук от искр, брызг металла, окалины, от общих производственных загрязнений, от истирания.
С защитной накладкой в области ладонной части с напалком большого пальца. Нижний край оверложен. Предназначены для защиты рук от искр, брызг металла, окалины, от общих производственных загрязнений, от истирания.
Ответить