76
Ланфрен-ланфра, лан-тати-та....
В мой старый сад ланфрен-ланфра
Лети моя голубка,
Там сны висят ланфрен-ланфра
На всех ветвях голубка....
Люблю песню "Голубка", в исполнении Боярского.... Он так вкрадчиво её поет... как кот ступает мягкими лапками :-) Вот только что её опять услышала и задумалась, а что же все-же значат эти слова? Есть ли во французском языке аналоги или это просто для рифмы? :-)))))
Свернуть
Ответить
Вот что гугл сообщает по этому поводу:
Автор текста Юрий Ряшенцев признался, что ланфрен-ланфра — просто связка (как тра-ля-ля-ля, например), которая похожа на фрацузскую речь и, соответственно, перевода с французского не имеет. Не зря я сначала мон френ, мон фран ввёл в поисковике — мон - мой по-французски хотя бы. Френ и фран, слов не знал. Поэтому и вел потмо мон френ мон фра, в одной из ссылок в поисковике и увидел ланфрен-ланфра
Песню эту тоже очень люблю, только мне, почему-то, от нее очень грустно. Для меня это песня о неизбежной разлуке...
Автор текста Юрий Ряшенцев признался, что ланфрен-ланфра — просто связка (как тра-ля-ля-ля, например), которая похожа на фрацузскую речь и, соответственно, перевода с французского не имеет. Не зря я сначала мон френ, мон фран ввёл в поисковике — мон - мой по-французски хотя бы. Френ и фран, слов не знал. Поэтому и вел потмо мон френ мон фра, в одной из ссылок в поисковике и увидел ланфрен-ланфра
Песню эту тоже очень люблю, только мне, почему-то, от нее очень грустно. Для меня это песня о неизбежной разлуке...
Ответить
Конечно, хотелось бы чтоб "ланфрен-ланфра" значило что-нибудь вроде "любофь навсегда", но увы... я буду счтитать, что это непереводимый французский фолклер, что-то небесно-романтишшное;-)
Ответить
осталось только найти подходящую деревушку во французских Альпах, с диалектом, про который даже всезнайка-гугл не слыхивал ;-))
Ответить
и речка Ланфранка, заросшая камышом с деревянными мостками и квакающими лягушками))))
Ответить
ни чего не значат, продолжение рифмы, была передача по телеку на эту тему. "И снова здравствуйте" называется :)............
Ответить
Жаль... я думала, что может быть это переводится как голубка? :-(
Палома - голубка на испанском, это я точно знаю :-))))
Палома - голубка на испанском, это я точно знаю :-))))
Ответить
10
моя любимая песня!!! отсюда и ник родился! а недавно мой сын (13,5 лет) сделал мне ЛУЧШИЙ подарок на день рождения - выучил и спел под гитару :) чуть не прослезилась от умиления :)
Ответить
то не я была! :) нас тут двое таких с этим ником (случайно, причем, я это обнаружила, голосуя в каком-то фотоконкурсе :))
Ответить
да там и тётка была другая в огромадных очках, мне подумалось что вы так координально имидж поменяли :D..............
Ответить
Млин, я - дурында пишу тебе ответ как-то раз, реакция в ответ странная. Только потом на подпись внимание обратила. Кста, у меня тоже двойник имеется, недавно обнаружила. Интересно, что сподвигло человека на такой ник? Вряд ли она была с Тапой знакома.
ПЫСЫ: в пятницу надо было "Голубку" искать, а не Ланфрен-ланфру ;)
ПЫСЫ: в пятницу надо было "Голубку" искать, а не Ланфрен-ланфру ;)
Ответить
20
Из Боярского самая любимая песня-эта:
http://www.youtube.com/watch?v=St-sU9m3Vx0&feature=related
всегда муражки от таких слов....трогательные слова...
http://www.youtube.com/watch?v=St-sU9m3Vx0&feature=related
всегда муражки от таких слов....трогательные слова...
Ответить
Я знаю историю написания песни, поэтому кажется очень личной и трогательной. Это просьба о прощении.
Ответить
Я не хочу писать, это личное дело семьи автора этой песни, тем более его уже нет в живых.
Ответить
ой...простите, я думала Боярский и есть автор этой песни :-О все понятно,значит было за что:mda
Ответить
Ой, а меня аж выворачивает от этой песни:)))Настолько поганая.
Ответить
А совсем недавно говорили даже и по ящуру...Ничего не обозначают...Поэт-песенник вставил в рифму и чтоб как ему кажется звучало максимально по-французски...
Ответить
Я как-то не прониклась этой песней, никогда не являлась почитателем советских исполнителей ;)............
Ответить
30
А то, фильм смотрела, для моих юных лет он мне понравился, сейчас реально смотреть не могу :)...........
Ответить
А у меня ностальжи.... Могу сто раз пересматривать "Гардемарины, вперед!" и ностальгировать..... :-)
Ответить
А мне оттуда песня про разлуку очень нравится, а "голубка" особо не цепляет, наверное потому что герой Боярского выбешивает и не вызывает сочувствие :-)
Ответить
Выбешивает? Почему? Он поставил свою жизнь и карьеру под удар, чтобы спасти опальную Анастасию, причем выкрал он её из-под стражи. Его герой мне более симпатичен, чем последний русский.
Ответить
Не знаю почему, я же фильм смотрела в подростковом возрасте, а тогда эмоции были именно такие :-) Наверное потому что я была на стороне Анастасии, а ей он не нравился.
Ответить
Анастасия хотела любви... А кто в её возрасте не хочет любви? :-))))
Но в той ситуации, что она оказалась, ей нужно было уезжать из страны, в которой ей, как представительнице дворянского рода, больше ничего не светило.
Но в той ситуации, что она оказалась, ей нужно было уезжать из страны, в которой ей, как представительнице дворянского рода, больше ничего не светило.
Ответить
И я "разлуку" очень люблю и про белый мох. А Ланфрен-ланфру считаю занудной, да простит меня автор топика. :-)
Ответить
40
а я эту:-)
http://www.youtube.com/watch?v=gkBrYyGQSmA&feature=related
с детства песня была для меня чем-то особенным....жизненно-поучительной и осторoжной в любоФФных делах:-);-)
по сей день люблю эту песню:-)
http://www.youtube.com/watch?v=gkBrYyGQSmA&feature=related
с детства песня была для меня чем-то особенным....жизненно-поучительной и осторoжной в любоФФных делах:-);-)
по сей день люблю эту песню:-)
Ответить
ага...раньше думала,что леди Винтер была редким исключением, а как стала взрослеть- удивилась обратному:-);-)
Ответить
И я. А еще он мне нравится в сцене, когда Д'Артаньян выходит от кардинала и рассказывает о том, что не пошел на сделку с совестью и как Атос все четко разложил по полочкам... Умнейший персонаж.
Ответить
Мне нравится еще, как он разоблачает Миледи ("...ад воскресил Вас, ад дал Вам другое имя...") и как он с легкой грустью говорит Д'Артаньяну:"Мне не хотелось, чтобы вы пили без меня, это было бы не по-товарищески". :-) Читая книгу, мне он представлялся другим и эти слова запали в душу именно от интонации Смехова.
з.ы. сейчас нас снесут в "кино..."
з.ы. сейчас нас снесут в "кино..."
Ответить
Под эту песню мы с мужем первый раз поцеловались, так чтА это одна из самых любимых и душещипательных...
Ответить
Это "ваша" песня? :-)
У нас тоже есть такая песня... Дурацкая, но... мы очень много лет под нее просыпаемся: Солнышко мое, вставай! ;-)
У нас тоже есть такая песня... Дурацкая, но... мы очень много лет под нее просыпаемся: Солнышко мое, вставай! ;-)
Ответить
50
Эх, а я вот от этой песни до сих пор тащусь...
http://www.youtube.com/watch?v=RhjcnL-Z458&feature=related
http://www.youtube.com/watch?v=RhjcnL-Z458&feature=related
Ответить
Любила все песни из фильма по-очереди, в фаворитах и Ланфрен-Ланфра и Песня о любви были, на гитаре в 14 разучивала. Сейчас бы Разлуку на первое место поставила...
Ответить
О даааа, какая песня. какой голос. Камбурова уникальна и неповторима. Сейчас послушала, сижу слезы глотаю.
Ланфрен-ланфра тоже нравится, вообще все песни из этого фильма люблю :)
Ланфрен-ланфра тоже нравится, вообще все песни из этого фильма люблю :)
Ответить
А мне больше всего про Пурквапа ндравица.Хорошая скажу я вам песня.
Ответить
Мне в детстве слышалось: у клопа :-))) потом - кукла па. И я все думала: При чем тут клопы или куклы? :-))))
Ответить
60
Мой вариант: уклафа :-) Всегда недоумевала, что за уклафа такая загадочная. А в мушкетерах слышалась красавица Икуку (звали ее так типа), не могла понять причем тут эта Икуку, да еще и со счастливым клинком :-)
Ответить
Икуку и я слышала! :-)))) При всей моей детской начитанности, это слово вводило меня в транс :-))))
Ответить
А еще я в бременских музыкантах слышала "наши стены сосны и лианы", никак не могла сообразить, какие нафиг лианы в их климате :-)
Ответить
+1 100 % икука у меня тоже ...
про пуркуа па поняла лет в 30, хотя он вроде как и перевод дал : почему бы нет
Но вот неврубон был , хехе
про пуркуа па поняла лет в 30, хотя он вроде как и перевод дал : почему бы нет
Но вот неврубон был , хехе
Ответить
А нам нравится вот эта: http://www.youtube.com/watch?v=gjJ8WHwvaxc
Одаренных тонким вкусом предупреждаю, что мы любим эту песню именно за незатейливые стихи, музыку (типа, кабацкий ритм) и, главное, за харизму исполнителя. :)
Одаренных тонким вкусом предупреждаю, что мы любим эту песню именно за незатейливые стихи, музыку (типа, кабацкий ритм) и, главное, за харизму исполнителя. :)
Ответить
А я терпеть не могу голос Боярского, дребезжащий и надтреснутый, любую песню испортит.
Ответить
Каналья!
Ответить
70
Добрый день, Михаил Сергеевич!!! А вы то сами любите "Ланфрен-Ланфру"? :)
Ответить
А мне наоборот именно его дребезжавость нравится, вообще нравятся голоса не как у всех . У Боярского голос узнаваемый и поэтому на мой взгляд уникальный. Даже песню про такси , которую исполняют все кому не лень в караоке не слышала ни разу лучше чем у Боярского. Поэтому Михаил Сергеевич респект Вам и уважуха :)
Ответить
:) спою на бис - http://www.youtube.com/watch?v=p5oBPs4guWA&feature=related
Ответить
Конечно бред, набор слов.
Но по мне так Боярский вполне справился, вполне французисто :)
У меня он Смеха и отторжения не вызывает
Но по мне так Боярский вполне справился, вполне французисто :)
У меня он Смеха и отторжения не вызывает
Ответить