Школа
30
Anonymous
Все остальное
22.10.11 22:30

Девочки подскажите, кто знает))

Может не туда обратилась..пожалуйста не убирайте мой вопрос...мне срочно нужно на английский перевести вот это выражение!!! в он лайн переводчике перевод не точный!!! Помогите кто знает ....................
- Я могу быть разной.... Но я такая как есть!!! Слова и обещания в очередной раз оказались пусты...Кредит доверия в банке моей души исчерпан и доступа нет!!!...ДОСТУПА БОЛЬШЕ НЕТ!!!!!!!!!! -

Свернуть
Ответить
при чем тут Мистика? Или вы других разделов на Еве не знаете?
Ответить
не знаю куда можно обратиться
Ответить
Хотя бы в ВО, обычно туда с такой мутью обращаются....
Ответить
я не знаю что такое Во скиньте ссылку плиз
Ответить
Ответить
О, вот вас туда и перенесли)))))
Ответить
Спасибо!)
Anonymous
22.10 23:53
Спасибо!)
Ответить
The game is over.
А то много букв, короче и яснее предлагаю вариянт!
Ответить
Show must go on
Это я ответ уже предположила
Ответить
Спасибо конечно!! но мне нужно именно это выражение перевести!!! это вывеска будет!!!
Ответить
Какая-то пессиместическая вывеска.
Ответить
статус что-ли в контакте?) пишите по русски, нафиг эти игры? или он иносранец?
Ответить
вывеска? заинтриговали)
Кримхильда V.I.P.
23.10 14:21
вывеска? заинтриговали)
Ответить
Хотела помочь пока текст не прочитала. Вы киса, да?
Ответить
Или ванилька
Няша +
23.10 14:31
Или ванилька
Ответить
I can be different! But I am who I am!!! Words and promisses are vain again. Credit of trust in the bank of my soul is maxed out. Access denied!
Ответить
Девочки я не киса!) и не ванилька!! Написать нужно именно это! на английском...для понта!))он тоже на английском че-нить пишет
Ответить
И перед кем же вы так понтануться то решили? Заинтриговали напрочь. :)
Ответить
Да это не понт по сути! просто хочу инфу до чела донести!!Он конечно все уже и так прочел..по русски..но сделал вид типа это его не касается! он не считает , что ведет себя не правильно!)
Ответить
Я бы на его месте тоже сделала вид, что меня эта херь не касается.
Как-нибудь попроще напишите и будет вам счастье.
Вывесьте статус, ой, пардон, вывеску "Иванов, на хер - это туда." и все всё поймут.
Ответить
Никто ничего не поймет. Общественность нафантазирует, а Иванов подумает себе "вздурила старая баба". Что за мода такая, общаться через статусы?
Ответить
так это у них мода такая, я-то при чем?
Ответить
Это был риторический вопрос. :)
Ответить
ну на хер послать много ума не надо...он же НЕ поймет из-за чего я послала..а вот то что написала и хочу по англ...будет понятно и не надо больше идиотских вопросов ему мне задавать
Ответить
да уж... оччень будет понятно... впрочем, дело ваше
Ответить
Так вы нормально ему скажите, по русски; "Ты не сдержал обещание и доверия твои слова больше не вызывают." Если он не понимает по ванильному, то по англо-кисовскому точно не поймет.
А для пущего импакта, напишите это непосредственно ему, а не в статус свой. А то что это за полунамеки?
Ответить
Очередная пошлая хрень для статуса?
Ответить
Спасибо всем за дискуссию!))) но я так поняла, что переводчика не найду)))
Ответить

© Eva.ru, 2002-2025. 18+ Все права на материалы, размещенные на сайте, защищены законодательством об авторском праве и смежных правах и не могут быть воспроизведены или каким либо образом использованы без письменного разрешения правообладателя и проставления активной ссылки на главную страницу портала Ева.Ру (www.eva.ru) рядом с использованными материалами. За содержание рекламных материалов редакция ответственности не несет. Свидетельство о регистрации СМИ Эл №ФС77-36354 от 22 мая 2009 г. выдано Федеральной службой по надзору в сфере связи, информационных технологий и массовых коммуникаций (Роскомнадзор) v.3.4.325 (nbww73hg8uzroxc8)