Школа
13
Anonymous
Все остальное
29.11.14 18:23

Табличка с именем на англ

Как правильно перевести - семья Мишиных? Это для встречающей стороны на табличку

Свернуть
Ответить
Mishin family

Кто кого встречает, Мишины или Мишиных? Если Мишиных, почему табличку на русском не написать?
Ответить
Family Mishin, как и мистер Мишин, именительный падеж.
Ответить
Berloga!:))))
booboos V.I.P.
30.11 03:30
Berloga!:))))
Ответить
"fam. такая-то" обычно пишут
Ответить
Mishin's family
Anonymous
29.11 18:43
Mishin's family
Ответить
The Mishins
Anonymous
29.11 20:24
The Mishins
Ответить
Да
Anonymous
30.11 09:52
Да
Ответить
Это, наверное, правильно, но смешно, особенно если это какие-нибудь не англоговорящие страны...Лучше написать просто имя одного из членов семьи...
Ответить
+1
Дынц C.B.
30.11 23:45
+1
Ответить
+100. по правилам так.
Aramatik V.I.P.
1.12 17:25
10
+100. по правилам так.
Ответить
И мне вспомнилась Стогов`с фэмили из учебника по инглишу.
Ответить
Mr. Mishin and his family:-)
Anonymous
30.11 13:44
Mr. Mishin and his family:-)
Ответить

© Eva.ru, 2002-2025. 18+ Все права на материалы, размещенные на сайте, защищены законодательством об авторском праве и смежных правах и не могут быть воспроизведены или каким либо образом использованы без письменного разрешения правообладателя и проставления активной ссылки на главную страницу портала Ева.Ру (www.eva.ru) рядом с использованными материалами. За содержание рекламных материалов редакция ответственности не несет. Свидетельство о регистрации СМИ Эл №ФС77-36354 от 22 мая 2009 г. выдано Федеральной службой по надзору в сфере связи, информационных технологий и массовых коммуникаций (Роскомнадзор) v.3.4.325 (nbww73hg8uzroxc8)