92
"ко врачу"?
Кто в курсе, теперь допускается такой вариант?
На сайте pgu.mos всюду пишут "ко врачу", скоро "садить" напишут. Давайте сделаем флэшмоб, дружно напишем им в обратную связь, чтобы заменили редактора сайта.
Свернуть
Ответить
давненько училки не появлялись, да.
Ответить
уй! здесь я никого не правлю и правящих недолюбливаю, сама с ошибками пишу, а пгу глаз режет
Ответить
Вообще по правилам русского языка именно " ко врачу".
Ответить
тонко...
Ответить
Надоело одно и то же перемалывать.
Наслаждайтесь:
http://eva.ru/topic/77/3300656.htm
http://eva.ru/topic/77/2651156.htm
Наслаждайтесь:
http://eva.ru/topic/77/3300656.htm
http://eva.ru/topic/77/2651156.htm
Ответить
В среде москвичей только так говорили и говорят до сих пор. А про "садить" не знаю. ПОсадить, НАсадить, ПОДсадить и т.д. - знаю :)
Ответить
10
Семья, друзья, с некоторыми еще в ясли ходили, одноклассники, родственники и друзья родителей. Я до института, т.е. до 1996 года, вообще не общалась с приезжими, так как их просто не было на моем пути.
Ответить
Извините, если про "Семья, друзья, с некоторыми еще в ясли ходили, одноклассники, родственники и друзья родителей" вы позволяете себе сказать "в среде москвичей", совсем неудивительно, что "ко врачу" для вас норма. Обидеть не хочу.
Ответить
есть-есть такое ))). И ежели нигде больше так не говорят, значит, это не понаехавшие, это коренные так говорят. Если вы так не говорите, значит, вы из понаехавших в прошлом веке )))
Ответить
в "моей" Москве тоже только так и говорили.
наверное, во вновьпонаехавшей уже не говорят.
наверное, во вновьпонаехавшей уже не говорят.
Ответить
Москвизм))
Я сначала с этим не боролась... Ну, типа булоШная, дЬверь...
Потом стала все же именно с коврачом поправлять себя...
Теперь почти не ошибаюсь.
Но булоШная true:-7
Я сначала с этим не боролась... Ну, типа булоШная, дЬверь...
Потом стала все же именно с коврачом поправлять себя...
Теперь почти не ошибаюсь.
Но булоШная true:-7
Ответить
А почему именно с коврачом вы стали себя поправлять?
Для моего уха и глаза "ко врачу" аццкий провинциализм, в одном ряду с залой и тюлью. А "булошная", для меня, совсем другой природы явление.
Среда москвичей - это вообще для меня полный абзац, еще хуже, чем "ко врачу".
Для моего уха и глаза "ко врачу" аццкий провинциализм, в одном ряду с залой и тюлью. А "булошная", для меня, совсем другой природы явление.
Среда москвичей - это вообще для меня полный абзац, еще хуже, чем "ко врачу".
Ответить
20
это только ваши фантазии. никакого москвизма. булоШая и дЬверь еще возможны, если у вас много бабушек-дедушек, прабабушек, прадедушек, которые с вами регулярно общались. да и то.
Ответить
Русский язык не замороженный, он живой и меняется носителями постоянно. Ваш пример как раз отражает изменение написания под влиянием произношения. Бороться с этим не следует, да и бессмысленно.
Ответить
а где там такое - ссылочку дадите? Я не нашла. Написано правильно, к врачу.
Ответить
Первый случай здесь https://pgu.mos.ru/ru/services/link/2238 , в первом абзаце
второй, в самом конце заголовок вопроса https://pgu.mos.ru/ru/faq/?subject=%D0%9F%D0%BE%D0%BB%D1%83%D1%87%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5%20%D1%81%D0%BE%D1%86%D0%B8%D0%B0%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D0%BE%D0%B9%20%D0%BA%D0%B0%D1%80%D1%82%D1%8B%20%D1%83%D1%87%D0%B0%D1%89%D0%B5%D0%B3%D0%BE%D1%81%D1%8F
второй, в самом конце заголовок вопроса https://pgu.mos.ru/ru/faq/?subject=%D0%9F%D0%BE%D0%BB%D1%83%D1%87%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5%20%D1%81%D0%BE%D1%86%D0%B8%D0%B0%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D0%BE%D0%B9%20%D0%BA%D0%B0%D1%80%D1%82%D1%8B%20%D1%83%D1%87%D0%B0%D1%89%D0%B5%D0%B3%D0%BE%D1%81%D1%8F
Ответить
да, странная история. В разделе, где можно записаться, все правильно написано, "Запись к врачу".
Ответить
Пользуйтесь для записи http://medihost.ru/, там "к" ))
Ответить
Так это вроде официально разрешили, не ?
так что начнёшь поправлять, а тебе РАЗ и в нос ссылку с номером распоряжения :):):):):):)
так что начнёшь поправлять, а тебе РАЗ и в нос ссылку с номером распоряжения :):):):):):)
Ответить
30
Аааа! В школьном разделе обсуждают тот же источник http://eva.ru/topic/139/3381380.htm?messageId=90582306
точно, на pgu новый редактор
точно, на pgu новый редактор
Ответить
Порадовало, что оказывается по правилам русского языка правильно "ко врачу". Подход интересный Осталось только узаконить форму слов "ложь взад" и "ездию на метро", и в принципе жизнь начнет налаживаться.
Любители "ко врачу" - а слабо найти у Пушкина, Толстого, Достоевского (кого там еще?), Чехова употребление этого "ко врачу"? А то сказать, что это по правилам, конечно можно сказать, но ведь еще важна частота употребления, чтобы так сказать, правило закрепилось в языке.
Любители "ко врачу" - а слабо найти у Пушкина, Толстого, Достоевского (кого там еще?), Чехова употребление этого "ко врачу"? А то сказать, что это по правилам, конечно можно сказать, но ведь еще важна частота употребления, чтобы так сказать, правило закрепилось в языке.
Ответить
нет!
Ко врачу - это ср.поребрик и бадлон.
Ездию - это просторечие, а не диалект региональный.
Садить (про картошку) - южннорусские диалекты.
Садить ребенка - просторечие.
Кактатак)))
Ко врачу - это ср.поребрик и бадлон.
Ездию - это просторечие, а не диалект региональный.
Садить (про картошку) - южннорусские диалекты.
Садить ребенка - просторечие.
Кактатак)))
Ответить
Вот все-тки это нельзя ставить в один ряд с поребриком. Это именно московский диалект.
Нужно говорить не [ко] врачу, а [къ] врачу. Как правильно записать точно не знаю, но я думаю, вы поняли меня.
Нужно говорить не [ко] врачу, а [къ] врачу. Как правильно записать точно не знаю, но я думаю, вы поняли меня.
Ответить
именно "къ врачу"... так произносится...и пишется с кО...
Ну вот...решила я это в себе побороть, как особо выбешивающий остальных носителей русского москвачизм;-)
Но булоШную не отдам!)))
Ну вот...решила я это в себе побороть, как особо выбешивающий остальных носителей русского москвачизм;-)
Но булоШную не отдам!)))
Ответить
Я за булошную тоже всеми руками и ногами, но когда мальчик в поликлинике сказал "мне яблошный сок" мне стало плохо
Ответить
Яблошный да...как-то режет, хотя я говорю песошница, наверна тоже кому-то слух режет.
Ответить
песоШница и сквореШник в учебнике русского языка за пятый класс заявлены как литературная норма...
Причем без вариантов сквореЧник и песоЧница.
Та же фигня с яиШницей.
БулоШная/булоЧная - два варианта нормы. В том же учебнике.
Причем без вариантов сквореЧник и песоЧница.
Та же фигня с яиШницей.
БулоШная/булоЧная - два варианта нормы. В том же учебнике.
Ответить
ПесоШница - это тот случай, когда усердие превозмогает рассудок. Заставь дурака богу молиться...
Ответить
т.е.вам реально проще сказать песоЧница, а не песоШница?
Блиннн...я без выебона, честно.
Вот мне нужно ооочень сильно и ПРОДУМАННО напрячься, чтобы произнести песоТЧниТЦа:sad3
Блиннн...я без выебона, честно.
Вот мне нужно ооочень сильно и ПРОДУМАННО напрячься, чтобы произнести песоТЧниТЦа:sad3
Ответить
40
Ну да, у меня скорее получается песоЩница, причем Щ такое мимолетное. A песоТЧниТЦа - это мощно, но мне такое не под силу :)
Ответить
песоЩница ближе гораздо к песоШнице, чем к песоЧнице)))
ПесоЧница - это уже какие-то смоленско-брянские говоры;-)
ПесоЧница - это уже какие-то смоленско-брянские говоры;-)
Ответить
Да, наверное, в вашей интерпретации песоЧница - почти песоЦница, да? В общем, предлагаю нормой жизни во всех подобных словах сделать "Щ". Ну ведь правда, песоШШШница - это какой-то гротеск :)
Ответить
Eще навеяло раздумьями о взаимной близости Ч, Ш и Щ. В актерской речи иногда слышу, что звук Щ раскладывается на Щ плюс Ч. Например, в "Голубом щенке" Фрейндлих произносит только "ЩЧенок" :).
Это я к тому, что Щ и Ч очень близки, ближе, чем Ч и Ш.
Это я к тому, что Щ и Ч очень близки, ближе, чем Ч и Ш.
Ответить
каюсь... Говорю "яблошный", "сливошный"...
Но у меня, имхо, это естественно выходит...
А вот когда сынусь говорит так же...у него это выходит как-то глумливо...типа он маму так пародирует, блеать:animal2
Но у меня, имхо, это естественно выходит...
А вот когда сынусь говорит так же...у него это выходит как-то глумливо...типа он маму так пародирует, блеать:animal2
Ответить
Недалеко, значит, яблоШко от яблоньки укатилось ;-)
А вообще, некоторые люди так своеобразно произносят, что и не поймёшь: [ш] или [ч]. Скорее, что-то среднее, типа [тш].
А вообще, некоторые люди так своеобразно произносят, что и не поймёшь: [ш] или [ч]. Скорее, что-то среднее, типа [тш].
Ответить
Да что там малограмотным каяться!
Также "побошный" и "лишный".
"Лишное пространство".
Блеать!
Также "побошный" и "лишный".
"Лишное пространство".
Блеать!
Ответить
Помню выступление главного хирурга г.Москвы по телевидению: "Травмы верxних и нижних конешностей".
Ответить
Иииииии! "конешность" ))))))))))))))))))))
Ответить
ненене...с поребриком - можно как раз...
Это именно региональный, а не социальный маркер)))
А вот "ездию" - это социальный маркер, а не региональный.
Это именно региональный, а не социальный маркер)))
А вот "ездию" - это социальный маркер, а не региональный.
Ответить
50
Я имела ввиду, что поребрик это сленг...что ли, а вот ко врачу это к произношению.
Ответить
ко врачу - это к родословной. бгг
Ответить
Да-да, именно, к правильному литературному языку.
Ответить
дада, не оправдывайтесь :)
Ответить
Хм, так я и не оправдывалась.
Ответить
нееее...
Сленг - это социальный диалект.
А поребрик - так все питерские говорят... И гопники, и доктора искусствоведения)))
Сленг - это социальный диалект.
А поребрик - так все питерские говорят... И гопники, и доктора искусствоведения)))
Ответить
Прямо глаз режет ваше ездию на метро, на метрЕ нужно говорить. Знаете МОНИКИ ? Областной научно-исследовательский клинический институт? Так 70% пациентов говорят направление в МОНИКУ.
Ответить
60
Ой, я Вас умоляю! В Монику, в Бакулевку, в Сеченовку... Это ЖИВОЙ разговорный язык. Есессно, он отличается от классического, "высокого", таксзать, русского языка)
А то, что говорят "в Аську", а не "в ICQ", или "на молОчку" вместо "на молочную кухню", Вас тоже смущает?))
А то, что говорят "в Аську", а не "в ICQ", или "на молОчку" вместо "на молочную кухню", Вас тоже смущает?))
Ответить
Знаете, все же бытие определяет сознание.
Язык - это не просто слова, это наше с вами бытие.
Да, я никогда не говорю "молочка" - я просто никогда не пользовалась молочными кухнями. И я не покупаю никаких молочных продуктов, кроме молока.
Я никогда не говорю "в Аську", потому что не пользуюсь этой программой. Мой выбор - Скайп.
Нет понятия "высокий" язык и "низкий" язык. Есть высокопарность, зачастую ненужная и смешная, и есть правильная и грамотная речь, но в то же время живая и простая.
Вы как бы противопоставляете несопоставимое, поэтому и создается впечатление массовой неграмотности и дремучести.
Никогда "ко врачу" не было московским диалектом, не смешите меня. Любой дипломированный филолог вам это скажет.
А впрочем, язык - это образ жизни, это уровень шуток и притязаний.
Так что "я им говорю, не ложьте, а они все ложут и ложут".
Язык - это не просто слова, это наше с вами бытие.
Да, я никогда не говорю "молочка" - я просто никогда не пользовалась молочными кухнями. И я не покупаю никаких молочных продуктов, кроме молока.
Я никогда не говорю "в Аську", потому что не пользуюсь этой программой. Мой выбор - Скайп.
Нет понятия "высокий" язык и "низкий" язык. Есть высокопарность, зачастую ненужная и смешная, и есть правильная и грамотная речь, но в то же время живая и простая.
Вы как бы противопоставляете несопоставимое, поэтому и создается впечатление массовой неграмотности и дремучести.
Никогда "ко врачу" не было московским диалектом, не смешите меня. Любой дипломированный филолог вам это скажет.
А впрочем, язык - это образ жизни, это уровень шуток и притязаний.
Так что "я им говорю, не ложьте, а они все ложут и ложут".
Ответить
Э-э-э... Говорить-то Вы на русском научились, а вот читать, видимо, нет)))) Я про "ко врачу" ничего не писАла. С "ко врачом" всё понятно: в письменной речи это ошибка, в разговорной допускается как элемент диалекта или просторечье. ИМХО, скоро это узаконят так же, как "чёрнОЕ кофе", ибо проще сделать нормой, чем массово переучивать)))
Но мы начали о другом. Вы не видите различия между откровенной безграмотностью и упрощённым разговорным языком. "Я лежал в Монике", "Он поступил в Плешку", "Она учится в Щуке"... это абсолютно нормальные для неформального общения выражения, не имеющие ничего общего с "ложить" и т.п.))
Но мы начали о другом. Вы не видите различия между откровенной безграмотностью и упрощённым разговорным языком. "Я лежал в Монике", "Он поступил в Плешку", "Она учится в Щуке"... это абсолютно нормальные для неформального общения выражения, не имеющие ничего общего с "ложить" и т.п.))
Ответить
Нет, МОНИКИ это другое, неужели вы не чувствуете! Да и молочка отвратительное слово.
но я вообще отсталая, матом не ругаюсь и детей так научила.
но я вообще отсталая, матом не ругаюсь и детей так научила.
Ответить
ага, как один раз научила, так они и не ругают :)
Детям пять лет, я так понимаю ?
Детям пять лет, я так понимаю ?
Ответить
Угу, а я своим детям каждодневные уроки мата преподаю) Что за бред? К чему Вы это, вообще?
А чувство родного языка у меня отменное. И грамотность безупречная)) Я в совершенстве владею как литературным русским, так и современным разговорным. Нежно люблю тот и другой. Употребляю по ситуации, есессно)))
А чувство родного языка у меня отменное. И грамотность безупречная)) Я в совершенстве владею как литературным русским, так и современным разговорным. Нежно люблю тот и другой. Употребляю по ситуации, есессно)))
Ответить
Каюсь, каюсь. Меня извиняет только то, что я говорю "калидор" и "тубаретка".
А если серьезно - я никогда не жила в Москве, но "ко врачу" для меня было чем-то неграмотно-деревенским, даже в 80-е годы.
А если серьезно - я никогда не жила в Москве, но "ко врачу" для меня было чем-то неграмотно-деревенским, даже в 80-е годы.
Ответить
Меня только что осенило: ведь говорим же мы "ко мне", может и "ко врачу" имеет право на жизнь? Еще есть "ко святому причащению", "ко всенощной", уверена, еще можно много найти примеров "ко" со словами, начинающимися на 2 согласных. Может быть, "ко врачу" - не столько нелитературная форма, сколько устаревшая.
Ответить
Ну да... иду ко школе, потом ко классу, потом ко столовой.)
Ответить
в школу, в класс,в столовую.
И никогда к классу..Так и не выговоришь..ккккласу..Для того и кО врачу, когда согласная впереди,так легче,и так вседа было.
И никогда к классу..Так и не выговоришь..ккккласу..Для того и кО врачу, когда согласная впереди,так легче,и так вседа было.
Ответить
70
@И никогда к классу..@
А как же " принадлежать к классу паукообразных"?
А как же " принадлежать к классу паукообразных"?
Ответить
Ну да :)
Если я заболею
КО врачам обращаться не стану
Обращюсь я КО друзьям
Не сочтите что это в бреду
Если я заболею
КО врачам обращаться не стану
Обращюсь я КО друзьям
Не сочтите что это в бреду
Ответить
/встала одна в уголок/. А мне нормально. Я именно так и говорю. Если скажу к_врачу - язык сломается пополам
Ответить
Угу. Если попробовать быстро сказать к врачу, так оно примерно и слышится, коврачу. Или это надо делать паузу, после буквы "к"?
Ответить
ГОВОРИТЬ ко врачу - это ничего, тут ещё московское аканье и растягивания гласных сказывается. А что мешает ПИСАТЬ правильно - к врачу?
Ответить
Психиатор более правильно, все так и произносят в разговоре, а вот ко врачу и произносить не правильно, так и слышится типично по московски "кО врААчу".
Правильно Весна говорит, это регионализм, только смешно когда уверяют что так правильно и по другому и произносить и писать нельзя.
Правильно Весна говорит, это регионализм, только смешно когда уверяют что так правильно и по другому и произносить и писать нельзя.
Ответить
80
Ну и я про то же. Если педалировать тему "как слышится, так и пишется", то психиатОр первый на очереди.) Хотя я говорю "к врачу" безо всяких усилий.
Ответить
Добавление гласного "о" к предлогу, состоящему из одного согласного звука или оканчивающемуся на согласный, наблюдается перед односложным словом, начинающимся со стечения согласных, с беглым гласным в корне, например: во сне (ср. : в сновидениях) , во рту (ср. : в ртутных испарениях) , во льну (ср. : в льнотеребилках) ,
В условиях контекста возможны дублеты типа "в введении" -- во "введении".
В вашем случае "труднопроизносимость" выражения "к врачу" - спорна, поэтому можно сказать и так, и эдак
В условиях контекста возможны дублеты типа "в введении" -- во "введении".
В вашем случае "труднопроизносимость" выражения "к врачу" - спорна, поэтому можно сказать и так, и эдак
Ответить
гы кО предлогу тогда уж))))
Ответить
Р и Л изначально слогообразующие "полугласные"
В сербском языке так до сих пор.
И вообще, если принцип восходящей звучности, то легко даже четыре гласных подряд (с предлогом пять!) - К ВСТРЕЧЕ
В сербском языке так до сих пор.
И вообще, если принцип восходящей звучности, то легко даже четыре гласных подряд (с предлогом пять!) - К ВСТРЕЧЕ
Ответить
гы... http://eva.ru/jsf/forum/frame-content-topic-view.xhtml?m=84&topicId=3300656
В Москве так только. Говорят, и пусть говорят, их дело.
В Москве так только. Говорят, и пусть говорят, их дело.
Ответить
Да я вообще не записываюсь к врачам. Это в разделе про школьный проездной (соцкарта москвича) такие перлы
Ответить
не допускается такой вариант. А так между собой пусть все говорят, как хотят, их дело
Ответить
На письме не допускается. А устно только так и говорят. Сказать "к врачу" практически невозможно. Если только делать паузу между словами. Если вы будете говорить без паузы, всегда будет "коврачу".
Ответить
90
Устно так не говорят. Это в словах "министр", "магистр" появляется дополнительный "слог", но "к врачу" говорить вполне естественно.)
Или, может, обратиться к врачу?..
ни-че-го я не-хо-чу! (с)
:-)
Или, может, обратиться к врачу?..
ни-че-го я не-хо-чу! (с)
:-)
Ответить
на пгу "к врачу".
Ответить