22
Попутать и попустит
Это нормальные русские слова или из братских регионов к нам пришли?
Я выросла в Москве, круг общения - более или менее образованные люди, не только москвичи. Люди украинского и белорусского происхождения вокруг меня были и есть.
И до Евы никогда не встречала слова "попустит" в значении "отпустит" и "попутал" в значении "перепутал". Единственное исключение - присказка "бес/черт попутал", да и то, она в литературе встречалась, а не в живой речи.
Свернуть
Ответить
А слово "попустительство" вам тоже незнакомо?
Ответить
А бес попутал? Часто в литературе встречается.
Попустит слышала, но реже. А с бесом- это классика.
Попустит слышала, но реже. А с бесом- это классика.
Ответить
(шепотом) И я даже написала про эту классику. Вы не дочитали )
Ответить
"Бес попутал" встречала в живой речи- Московская область, у нас не было ни украинцев, ни белорусов.
Ответить
Оба слова - жаргонизмы, мне кажется, возможно, регионализмы. "Попустить" слышала в устойчивом выражении "меня попустило"... Это из наркожаргона, который в 90-е распространился.
А "попутал" в смысле "(я сам) перепутал" тоже слышала в устойчивых выражениях из блатного языка типа "берега попутал", "попутал я что-то, братва"...
Короче, отголоски арго 90-х...
А "попутал" в смысле "(я сам) перепутал" тоже слышала в устойчивых выражениях из блатного языка типа "берега попутал", "попутал я что-то, братва"...
Короче, отголоски арго 90-х...
Ответить
"Попутал" употребляется в негативном отношении. Обозначает чаще всего то, что человек не понял, на кого он "наехал", сказал не то, что надо; неправильно выразился относительно субъекта разговора, совершил негативное действие.
"Попустит (меня/тебя/его)" - это жаргонизм, я всегда употребляю это слово в значении "успокоиться".
"Попустит (меня/тебя/его)" - это жаргонизм, я всегда употребляю это слово в значении "успокоиться".
Ответить
Попустит - 1. юр. снисходительное отношение к совершаемым противозаконным действиям или преступлениям. 2. позволение, допущение чего-либо такого, что не должно быть разрешено. Попустит в смысле, отпустит, полегчает - из ближнего зарубежья. Попутал - в смысле бес попутал. В смысле перепутал - тоже из ближнего зарубежья.
Ответить
Слово попустит в библии встречается несколько раз и вообще в интернете есть некий сленг с с умышленным каверканием слов
Ответить
10
"Попутал" встречаю только в идиоме, а "попустит" - часто. Почитайте Ожегова и вас попустит:)
Ответить
Господь попустит.. при чем жаргон то?Значит позволит..не заметит..попустительство производная..Попутал..перепутал..просто русское слово..сейчас редко употребляемое..
Ответить
Попустит никогда не слышала в обиходе, только сейчас, прочитав вашу тему.
Ответить
Госпидя, язык на месте стоит, он меняется, какие-то слова уходят, какие-то появляются.
Чего каждый раз в обморок-то падать??
Чего каждый раз в обморок-то падать??
Ответить
К сожалению, уходит литературная речь, зато наваливаются просторечия и что-то сокращенно-дебилизированное.
Ответить
100 -200-300 лет назад тоже охреневали от жаргона молодежи и появлению новых слов. Это нормально.
Ответить
Сленг гопоты. " Ты чё,попутал?!"
Ответить
+
Ответить
Меня больше пугают не жаргонизмы, а американизмы.
Вы в курсе, что новые биткойны создаются именно с помощью майнинга? А блокчейн - это название полностью реплицированной распределённой базы данных?
Вы знаете, я вот очень смутно, но представляю себе этих майнеров. А скажи такое моей маме, она просто зависнет. Интересно, что сказал бы ДядьМить на это?
Вы в курсе, что новые биткойны создаются именно с помощью майнинга? А блокчейн - это название полностью реплицированной распределённой базы данных?
Вы знаете, я вот очень смутно, но представляю себе этих майнеров. А скажи такое моей маме, она просто зависнет. Интересно, что сказал бы ДядьМить на это?
Ответить
20
Согласна, что раньше в Москве этих слов не было, кроме упомянутого "черт попутал"
Ответить