44
Детский слэнг
Тема не для детской психологии, а о формировании моего к этому отношения.
9 лет, из того, что вспомнила, проскакивают слова изичный, стимились, рофляный, рофлянка. Смысл ребенок мне объяснил, слова эти произносит с легкостью, не думая, что что-то не так. Ладно подростки, но в 9 лет? Это, конечно, англицизмы, ребенок говорит на английском достаточно свободно. Может знание языка влияет? Употребляют ли такие словечки ваши дети в доподростковом возрасте? И самое главное, как к этому относиться мне? Это плохо, нормально, бороться или нет. Пока спрашиваю, что значит то или иное слово. Без осуждения.
Свернуть
Ответить
Это нормально. Бороться не надо, но надо следить, чтобы ребенок понимал, когда уместно использовать жаргон, а когда нет.
Ответить
Это нормальное явление на все времена. Язык не влияет, влияет сленг окружения. Собственно, как выходят в детский сад, так и начинает таскать. Чистим, насколько возможно.
Ответить
Семья точно не влияет в нашем случае. Хотя мы главное окружение.
Ответить
Понятие главного очень скользкое ). Семья привычное окружение, а прилипает новое.
Со стороны дети подхватывают моментально. И так всегда было.
Со стороны дети подхватывают моментально. И так всегда было.
Ответить
ну вот жаль. что семья не влияет на то, как ребенок использует речь
Ответить
Главное чтоб домашку не за десять рублей делала, а хотя б за пийсят
Ответить
бгг
лучше в еврах брать
лучше в еврах брать
Ответить
Естественно нормально. Знание языка тут значения не имеет. Большинство так разговаривает.
Ответить
Нормально. У моей раза 3 сменился сленговый вокабюлэр к 15ти годам.
Ответить
10
для любых слов есть время и место, а так же обстановка.
если ребенок этому научится с вашей помощью не вижу проблемы.
у нас и матерные слова могут использоваться в кругу семьи, в определенных пределах. зато я знаю, что у моих детей нет необходимости выйдя из дома, начинать трехэтажные мат как многие дети где дома одни строгие запреты.
то, что языки учит тем более хорошо. но и свой не забывать учить, и прилично выражаться тоже уметь:-)
если ребенок этому научится с вашей помощью не вижу проблемы.
у нас и матерные слова могут использоваться в кругу семьи, в определенных пределах. зато я знаю, что у моих детей нет необходимости выйдя из дома, начинать трехэтажные мат как многие дети где дома одни строгие запреты.
то, что языки учит тем более хорошо. но и свой не забывать учить, и прилично выражаться тоже уметь:-)
Ответить
Из разряда "я даю своей 13-летней дочери презерватив и оставляю ее мальчика у нас дома"
Ответить
Слишком много ваш ребенок проводит в телефоне и играх. Отсюда и сленг такой
Ответить
Смотря каких играх) Сленг, как и мат, детьми активно и в СССР употреблялся, когда даже электронных волка с зайцем не было, а телефон был один на деревню)
Ответить
Я даже не представляю о чем вы говорите
Ни у своего ребенка, ни у друзей немнаблюдала такого
Ни у своего ребенка, ни у друзей немнаблюдала такого
Ответить
Я своих детей учу, чтобы 1)не употребляли слова, значение которых не знают и 2)использовали русские слова везде, где возможно, не заменяя иностранными. Пункт 2 подростку (остальные у меня помладше) особенно понравился, даже меня с папой периодически поправляет. Английский тоже на очень хорошем уровне, к слову)
Ответить
Капец, какие глупые дети пошли
Ответить
Вы-то светоч разума со своим "капец".
Ответить
рофлянку захлопните:) и да, дети у вас тупые
Ответить
20
Это нормально, поумнеют. А вот вашим с тупой мамашей сочувствую.
Ответить
Хоть посмотрите что значит рофл и рофлянка....ее нельзя захлопнуть :ups1
Ответить
Весна, да мне пофиг, просто слово идиотское, и что оно означает - я в курсе.
Ответить
Дети активно и сленг употребляют, и мат. В школе это у всех и всегда бывает, а частенько и до школы. Относимся спокойно)), разъясняя по возможности смысл неформальных слов и фраз, а также уместность их употребления в различном окружении; а заодно и учим литературной версии того же самого.
Ответить
Сленг - вещь нормальная совершенно. Проблема не в сленге (и даже - о ужас - не в мате), а в двух вещах:
- умении выражать эти же мысли на литературном языке;
- понимать уместность/неуместность выражения на том или ином варианте языка.
Условно говоря, литературный русский (как и неумелый мат) НИКАК не поможет в попытке объяснить Васильичу, как точить втулку на фрезерном станке )))
- умении выражать эти же мысли на литературном языке;
- понимать уместность/неуместность выражения на том или ином варианте языка.
Условно говоря, литературный русский (как и неумелый мат) НИКАК не поможет в попытке объяснить Васильичу, как точить втулку на фрезерном станке )))
Ответить
Даже не задумывалась на эту тему - как относиться к сленгу. Как к части культуры своего времени. Читала тут статью про политзаключенных и обычных ЗК - больше половины слов тюремного сленга прошлого не поняла, приходилось гуглить.
Ответить
Нормально. Мой сын язык учить не хочет и не учит, а все эти слова, не задумываясь,использует
Ответить
Можно подумать Вы никакой сленг не использовали в детстве/юности. Мы переросли и они перерастут
Ответить
Не помню, чтобы я при родителях использовала слэнг. А ребенок не стесняется совершенно. Не пойму, как правильно.
Ответить
30
А что все эти слова значат?
Ответить
Мозгов мало, вот и несет чушь. И в тиктоке пляшет:)
Ответить
Слушайте, но слэнг это же не мат, почему ребенок должен стесняться?
Ответить
Обожаю молодежные сленги. Такие дикие цветочки на грядке литературной речи:) В наше время были чувак с чувихой, герлы, хайры, отпад и завал, кайфовать и (извините) бараться:) И ничего страшного не произошло. Выросли, выучились, настроили-создали разного, научных открытий наделали и внуков дождались:) Пусть говорят. Это детское словотворчество, по Чуковскому...
Ответить
До внуков еще не совсем дошло, но некоторые дети совершеннолетние.) Слов таких даже не слышала - хайры и бараться)
Ответить
Это из конца 60-х начала 70-х. Молодежный сленг меняется, некоторые слова остаются из поколения в поколение, некоторые уходят безвозвратно.
Ответить
Ну, не знаю... сыну 8 лет, в разговорах с ровесниками может ввернуть словечки, в семье нет.
Но я сама целенаправленно ратую за литературную лексику с минимумом англицизмов и прошу менять слова типа : ресепшн, опция, локация, дорожная карта на русские аналоги.
Слова, которые заимствованы давно, оставляем.
Притаскивая новое слово из школы спрашивает: это нормативная лексика? Слово литературное. Если так себе, рассказываю про синонимы, подбираем. Но я нудная в плане речи тетка.
Но я сама целенаправленно ратую за литературную лексику с минимумом англицизмов и прошу менять слова типа : ресепшн, опция, локация, дорожная карта на русские аналоги.
Слова, которые заимствованы давно, оставляем.
Притаскивая новое слово из школы спрашивает: это нормативная лексика? Слово литературное. Если так себе, рассказываю про синонимы, подбираем. Но я нудная в плане речи тетка.
Ответить
Чешу в затылке аж): а какие аналоги у ресепшн, опции, дорожной карты (не плана действий, а маршрута)?
Ответить
40
Я что-то тоже с ресепшном озадачилась. Опции - еще ладно, хотя тоже в некоторых контекстах фиг заменишь. Но вот с ресепшном прямо затык 🤷♀️
Ответить
Типа стойка администратора.
Ответить
Тогда стойка управленца или распорядителя:)
Ответить
... работающего на электронно-вычислительной машине))))
(правда, и тут слова не слишком-то русские)))
(правда, и тут слова не слишком-то русские)))
Ответить
Электрон нужно немедленно заменить на исконно-русское слово!:) О машине уже не говорю...
Ответить
Ресепшн- в зависимости от контекста- стойка администратора, управляющего, стойка регистрации итд
Опция- вариант, выбор
Дорожная карта имелось ввиду именно западная калька плана действий, плана развития итд
Опция- вариант, выбор
Дорожная карта имелось ввиду именно западная калька плана действий, плана развития итд
Ответить
стойку регистрации никто и не называет ресепшн. как и стойку администратора. у вас какое-то передергивание и боязнь иностранных слов. в отеле только респешн, никаких администраторов нет и быть не может, смысл теряется.
Вариант в смысле опция не всегда хорошая замена, а как слово выбор опцию никто никто и не использует в русском языке
Вариант в смысле опция не всегда хорошая замена, а как слово выбор опцию никто никто и не использует в русском языке
Ответить
В отеле есть стойка дежурного администратора.
Приведите пример со словом "опция" в русском,где бы его невозможно было заменить на русский аналог.
Приведите пример со словом "опция" в русском,где бы его невозможно было заменить на русский аналог.
Ответить
50
"Стойка дежурного администратора" - три длинных, не совсем тоже русских и, главное, не так чтобы уж совсем точно отражающих смысл слова.
И короткое, всем понятное и общеупотребимое одно-единственное слово "ресепшн".
Но да, главное - борьба за чистоту языка
И короткое, всем понятное и общеупотребимое одно-единственное слово "ресепшн".
Но да, главное - борьба за чистоту языка
Ответить
Какой еще отель, как у вас язык повернулся?
Ответить
))))))))
Ответить
Ну вообще-то администрация, регистрация - тоже слова не слишком-то славянские изначально) и т.д.
Так что можно особо не выпендриваться с руссицизмами))), а использовать наиболее употребительный в разных странах вариант каких-либо понятий.
Так что можно особо не выпендриваться с руссицизмами))), а использовать наиболее употребительный в разных странах вариант каких-либо понятий.
Ответить
Дорожная карта - это не русские слова?
Ответить
А кого вы просите менять эти слова ? ресепшн, опция, локация, дорожная карта... Коллег, сотрудников отелей?
Ответить
Мы же про детей разговаривем, ребенка и прошу.
Знать пусть знает такие слова, но в речи прошу использовать более русские, например, не "реально", а действительно, на самом деле итд
Знать пусть знает такие слова, но в речи прошу использовать более русские, например, не "реально", а действительно, на самом деле итд
Ответить
То есть, ваш ребенок восьмилетний использует выражение дорожная карта? В каком контексте, интересно
Ответить
Мой 8 летний ребенок имеет очень пытливые мозги в плане языка, поговорить очень любит, порассуждать очень любит, новые словечки быстро вычленяет отовсюду: из рекламы, из сообщений по радио, из песен русских и английских, из новостей, звучащих фоном,если ему слово или контекст непонятен, из разговоров других людей, которые рядом, он задает вопрос- я поясняю и корректирую.
Ответить
Лучина и береста - вот наши исконно-посконные скрепы!)
Ответить
60
Контекст? Корректируете? [-X
Ответить
Много слов говорит мне непонятных. Прошу обьяснить, обьясняет спокойно или сама смотрю в интернете.
Ничего не запрещаю, ничего не прошу. Зачем мне просить ее говорит на русском🤦♀️
Мат естественно под запретом.
Ничего не запрещаю, ничего не прошу. Зачем мне просить ее говорит на русском🤦♀️
Мат естественно под запретом.
Ответить
Видео как-то смотрела на ютубе - там мама и сын-подросток. Они по очереди друг другу называли слова из слэнга своего поколения и угадывали значение. Было забавно смотреть.
Ответить
Ничто не ново под луною (Н. М. Карамзин)
https://yandex.ru/video/preview/?text=%D0%B5%D1%80%D0%B0%D0%BB%D0%B0%D1%88%20%D0%9D%D1%83%2C%20%D0%BF%D0%BE%D1%87%D0%B5%D0%BC%D1%83%20%D0%BC%D1%8B%20%D1%82%D0%B0%D0%BA%20%D0%B3%D0%BE%D0%B2%D0%BE%D1%80%D0%B8%D0%BC&path=wizard&parent-reqid=1615382046861992-1445144541105937687400110-production-app-host-vla-web-yp-364&wiz_type=vital&filmId=8941505218962467768
https://yandex.ru/video/preview/?text=%D0%B5%D1%80%D0%B0%D0%BB%D0%B0%D1%88%20%D0%9D%D1%83%2C%20%D0%BF%D0%BE%D1%87%D0%B5%D0%BC%D1%83%20%D0%BC%D1%8B%20%D1%82%D0%B0%D0%BA%20%D0%B3%D0%BE%D0%B2%D0%BE%D1%80%D0%B8%D0%BC&path=wizard&parent-reqid=1615382046861992-1445144541105937687400110-production-app-host-vla-web-yp-364&wiz_type=vital&filmId=8941505218962467768
Ответить
