"Девушка с татуировкой дракона" книга

копировать

На волне шума по поводу свежевышедшего одноименного фильма решила прочитать таки книгу :) Поскольку языком оригинала не владею, возник вопрос, читать ли в русском переводе или в английском. Переводы англоязычной литературы на русский у нас в последнее время совершенно безобразные, но может с шведским дело обстоит лучше? Подскажите, кто читал, стоит ли браться за русский вариант.

копировать

Беритесь! :) Моя семья меня потеряла год назад, когда я все три части читала. Нереальное погружение в события.Я вот только что из кинотеатра после фильма. Испытала те же чувства-2,5 часа пролетели, я "жила" внутри фильма. Смотрела и шведский вариант, не сравнить, конечно.

копировать

то есть шведский хуже, по вашему мнению? Очень интересуюсь, ибо в свое время понравился шведский фильм, а книгу не читала вовсе. Теперь думаю, идти ли на американскую версию

копировать

Шведский фильм как фильм. Пересказ сюжета неплохой...Я думала, что уже не испытаю тех впечатлений как при чтении-язык изложения (вроде бы ничего особенного), события, все это вместе... Ну как общий наркоз-рррраз и погрузилась! И выходишь оттуда с трудом, все время думая о героях. Так вот представляете, старик Финчер смог передать тот же эффект! Уж я и книги читала, и шведский фильм смотрела, тоже все три части, ну чем меня еще удивить? Ан нет, опять общий наркоз сделали :-). Как ушла в сюжет, так за 2,5 часа ни одна мысль извне не проскочила в мой мозг! Очень довольна, что сходила.

копировать

Спасибо за Ваш отзыв:) Очень хочу эту экранизацию посмотреть, ждала отзывов.

копировать

Спасибо! Пожалуй, схожу. Зацепил сюжет, хочется и вторую версию глянуть, тем более, раз вы считаете ее достойной :)

копировать

прочитала отзыв и тоже загорелась:) а то последнее время не знаю что почитать

копировать

Отличный перевод! Читайте все 3!

копировать

Читала в русском переводе, первая книга долго не шла, но как вчиталась, проглотила за пару недель сразу 3 части.
Книга, конечно, не однозначная, третью часть читала через страницу, но тем не менее осилила). Фильмы (2009гг.) посмотрела, но лучше, все же книгу прочитать, многое исказили.
Новый фильм посмотрю для разнообразия, но многого от него не жду).

копировать

ИМХО без разницы, поскольку литературных высот там не обнаружится. Вторую-третью части и вовсе стоило отдать в руки хорошему редактору, чтобы повычистил оттуда авторскую тягу к графоманству.

копировать

На высоты я в данном случае и не рассчитываю, но и русский язык а-ля "он взял первый самолет до Нью-Йорка" читать тоже не могу.

копировать

А кто автор-то? И про что это всё вообще?

копировать

Автор швед Стиг Ларссон, по всей видимости про девушку, как следует из названия :) Подробностей не расскажу, не читала еще. Книга бестселлер, про фильмы тоже в последнее время много шумят.

копировать

А сцены насилия как? я не очень люблю жестокость на экране, ее и в жизни хватает, а там говорят этих сцен с насилием аж три.

копировать

Я помню только две, причем первая - меня убила, и то, если ее пропускать через себя, а вторая из серии мести за перую.
Но в процессе просмотра становится понятно, что без них было бы никак.

копировать

не читала книгу, не знала о сюжете ничего, - просто пришла в кинотеатр.
была в оцепенении: жестокие сцены, скандинавская колористика и нерадостный финал. (((. если настроениек вас новогоднее, то лучше отложить просмотр фильма.

копировать

О финале данного фильма: Будет еще 2 фильма с этими же героями. Это трилогия.

копировать

Я вчера посмотрела, до этотого ни читала, ни смотрела шведскую версию, только муж рассказывал свои впечатления от книги. Честно говоря, меня впечатлило... Давно я так не радовалась просмотру нового фильма.
Да, сцены насилия меня убили наповал, мне было тошно, но! без них, наверное, не понять мотивов поведения героев.
Крейг - красавчик, любовалась им весь фильм.
Сюжет можно предугадать, но я рада концовке без слюней и соплей. Мне понравилось, что без крови и спецэфектов режиссеру удалось в некоторых моментах держать мое внимание в напряжении.
Для меня - хорошее кино, могу советовать для просмотра.

копировать

Руни Мара - просто превосходная актриса. Я её совсем не помню в Соц. сетях, а здесь............Вау

копировать

И мы посмотрели вчера. Фильм впечатлил, очень динамично все выстроено, три часа пролетели незаметно, притом что сюжет знали, и читали книгу и смотрели шведский вариант. Американский фильм снят значительно лучше, и актеры подобраны хорошо, но вот мне лично главные герои больше понравились в шведском. Может быть Крейг для меня уже со штампом "бонд", не знаю, но актер в шведском фильме мне ближе к персонажу показался, несмотря на отличную игру Крейга. Ну и Лизбет примерно также. В целом фильм отличный, всем рекомендую.

копировать

Я читала на английском языке и на русском. Русский - вполне приличный перевод, хромает немного редактура уже русского, но не сильно.
С Крейгом пока фильм не смотрела, а вот шведская трилогия - очень понравилась.

копировать

Читала книгу на русском языке, в кино пошла именно из-за того, что очень хотелось посмотреть , как Голивуд реализует такой интересный сюжет..Шведский вариант- не смотрела, только слышала отзывы знакомых. Могу сказать - фильм не впечатлил.Лично мне - не хватило динамики,интриги что-ли. Лисбет - да - понравилась - именно такой я ее и представляла ,когда книгу читала, а вот Крейг ...- ну да,красивый, но не более- мне он вообще лишним казался в этом фильме, прям как какое-то инородное тело :)) остальные актеры -на мой взгляд- на своём месте.

копировать

А я сегодня посмотрела в кинотеатре. И осталась под сильным впечатлением. Но я в принципе большая поклонница Финчера.
Отлично он экранизировал Ларссона!
Фильм получился очень добротным, очень атмосферным. Музыка Резнора не просто украшает фильм, но именно она во многом создает и усиливает всю атмосферность.
Начало фильма с титрами под кавер знаменитой ледзеппелиновской Immigrant Song просто потрясает и завораживает! Шикарно!
Моё мнение: кому понравился роман Ларссона, кто любит режуссуру Финчера и не равнодушен к музыке NIN - смотреть обязательно!

копировать

Стиг Ларссон нравится, Финчер нравится, но фильм оставил равнодушной, европейский вариант понравился больше. А Крейг - ну да, хорош, но для меня он все равно останется актером одной роли :)

копировать

Я сначала просмотрела все три шведских фильма, только потом взялась читать русский вариант. Книги подробные, даже слишком местами. А вот смотреть фильмы мне лично интереснее после прочтения, а не до. У нас как раз сегодня начали трилогию по телику показывать. Американский вариант интересно глянуть для сравнения.

копировать

Мне больше понравилось с Крейгом, зрелищнее фильм.

копировать

Не знаю пока. Второй день пытаюсь скачать, а мой мальчик младший мне все отрубает, он активно постигает компьютер. Сейчас качаю, так закрыла двер в комнату, чтобы услышать шаги диверсанта :-)

копировать

С вашего позволения исправила название топа, чтобы раз в час не дергаться, что два топа про одну тему?

копировать

Ок.

копировать

В общем, купила все три на русском, для верности еще и продавца в книжном попытала на предмет качества перевода :) Буду читать.

копировать

а есть разные издания?

копировать

ну не томите:) какая? посмотрев на Лабиринте - там только Эксмо. Больше вариантов нет?
http://www.labirint.ru/search/%E4%E5%E2%F3%F8%EA%E0%20%F1%20%F2%E0%F2%F3%E8%F0%EE%E2%EA%EE%E9%20%E4%F0%E0%EA%EE%ED%E0/

копировать

Я других вариантов пока не видела :) Переводчик везде один и тот же. Купила то что по вашей ссылке за 310.

копировать

В твердой обложке и супере? Это самое лучшее, как я поняла.

копировать

Да, оно.

копировать

И я сейчас читаю. принялась з авторую книгу, сегодня между делом посмотрела первый шведский фильм. Не очень понравилась экранизация на фоне только что прочтённой книги. Американскую версию пока не смотрела, но хочу.
Перевод нормальный, без явных стилистический ляпов.

копировать

Девочки, подскажите! В этих книгах одни герои или разные?

копировать

главные одни

копировать

Ура!! Спасибо!