Завтрак у Тиффани, вопросы

копировать

Прочитала по случаю "Завтрак у Тиффани" Капоте. Теперь с вашей помощью хочу понять, почему такой ажиотаж вокруг книги. Не откажите, прошу.
На меня книга совсем не произвела впечатления. Но могу допустить, что для некоторых чувствительных особ, сразу после падения железного занавеса такая книга могла стать Библией, вместе с фильмом. Но говорить, что это "книга на все времена"?

Удивило, что ведущий Серебряного дождя Алекс Дубас, не мой кумир, но все-таки мужчина, назвал ее своей настольной книгой. С какого перепугу? К сожалению, спросить у него нет возможности.

Решила посмотреть фильм, раньше смотрела, но все время как-то одним глазом.

Получается, что кино четко трактует некоторые моменты, которые в книге идут в виде намеков. Помогите, пожалуйста, разобраться.

1. В фильме Холли - проститутка. В книге даже намека на это нет. По книге Холли - прожигательница жизни, бабушка хиппи, внучка героев Ремарка, может быть. Периодически извлекающая выгоду из мужского внимания.
2. В фильме главный герой - писатель-содержанец. В книге просто начинающий писатель, живущий не понятно на что. Или в книге есть намеки на богатую любовницу, а я не поняла?

3. В книге как-то совсем до конца не очевидно, почему Холли ездит еженедельно в тюрьму Синг-Синг и остается неясным, понимала ли она, что делает. В фильме сразу же все точки над i расставлены, у зрителя не остается сомнений.
4. Что за оборот все время насчет того, что Холли зарабатывает деньги походами "в уборную"?

Простите, если вопросы дурацкие. Книгу я читала все время перед сном, в полудреме. Может быть, действительно, что-то пропустила.

копировать

я уже тоже нюансов не помню, т.к. давно читала и смотрела, но такое же разочарование было.

по п.4 - как я запомнила, это как поход в парикмахерскую был. А-ля: "ой, хорошо бы укладочку сделать".

копировать

Рядом постою. Для себя я решила, что еще просто не доросла до этого произведения. Но может мне сейчас глаза раскроют :)

копировать

Вы на русском читали?? Возможно, перевод "кастрированный", года 65... в то время или никак не переводили, или вот так вот - намёками.

копировать

Посмотрела - перевод 2001 года, уже без купюр, думаю

копировать

Она не проститутка, если помните, она встречалась с мужчинами, но не спала с ними,по-этому они и орали у окна. Деньги она брала на парикмахерскую, и как она считала совсем не много, за то, что поужинала с человеком.
Про тюрьму, я бы не сказала, что она точно понимает, для чего она туда ходит.

копировать

В книге откровенно жила с мужиками за деньги и уехала в конце искать мужика с деньгами - никакая вечная любовь (того же главного героя) ей была не нужна. По книге вырисовывается инфантил с желанием заработать на сексе с мужиками.

копировать

Ну славьте. Я думала, я одна такая, кто "что-то пропустил" в этой "книге на все времена".
По-настоящему культовым мне показался только образ Хепберн в том самом платье Живанши.

копировать

Зато она расхаживает с бумажным стаканом по НЙ.

копировать

Против образа ничего не имею против- актриса хороша, но сам посыл и книги, и фильма - хм=хм, чтобы быть эталоном на все времена.

копировать

Вот очень хорошие вопросы для меня. Я в свое время посмотрела фильм, а потом прочла книгу.
ТОже не поняла - в книге главная героиня откровенно проститука, в фильме это полунамеком - но все же есть. И все же ее везде теперь выводят как эталон вкуса.
Про дамскую уборную комнату - тоже не поняла как и вы.
В книге мужчина - обычный мужчина, а в фильме его сделали содержанцем, чтобы уровнять их роли?
В книге героиня совершенно точно уезжат на бл-дки дальше и собирается ими заниматься.
В фильме тупой хеппи-энд.
Вывод - даже после просмотра одного фильма я недоумевала, почему его сделали культовым? (заодно, видимо, подняли репутацию Тиффани, которая была одно время в руинах и никому не нужна)

После прочтения книги недоумение усилилось,т.к. выводить эталоном проститутку - это, извините, как-то некомильфо.

Для себя решила, что как у нас - раскрутили Гурченко и Пугачеву - надо же кого-то раскручивать, а кого?
ТАк же и на западе - берут нечто и как мантру повторяют - Круто-круто-круто, эталон, непревзойденно-элегантная ОДри - ну и далее как снежный ком.

копировать

По поводу Одри у меня вопросов нет. Она во многих фильмах хороша и даже без Тиффани может считаться эталоном. Насколько я знаю, в советское время "Завтрак" в СССР не показывали, зато на другие фильмы с ней было сложно попасть и женщины копировали ее стиль, и были актрисы, которые копировали

копировать

У меня по поводу нее лично тоже вопросов нет. Вопросы по поводу книги и экранизации, что за идею хотели вывести авторы фильма?

копировать

Я книгу не читала. Скачала, лежит у меня, но как-то боюсь начинать.
Про фильм - "уборная" меня тоже смущала всегда, по фильму непонятно на что ей давали деньги.
А вот про эталон - она же там безумно красивая, нежная и стильная.

копировать

Там текста-то на один вечер)

копировать

меньше :-)

копировать

Не люблю американскую прозу 20 века, ни одно из раскрученных произведений не поняла. Для себя решила, что не «не доросла», а просто «не про меня». Не узнаю себя ни в ком из героев, не близки мне их проблемы и душевные терзания (или отсутствие оных). Абстрактно, отвлеченно понять могу, но не трогает совершенно.

Единственное, более или менее с удовольствием прочла The Bell Jar Сильвии Плат – там хоть героиня была моя ровесница на тот момент.

А всё остальное прочла через силу и забыла и даже не буду пытаться понять и проникнуться.

копировать

Мне в 15 лет очень по душе пришлась "Ночь нежна". Не знаю, осилила бы сейчас, но тогда Фитцджеральд надолго отпечатался в голове. А из "Великого Гэтсби" я усвоила одну хорошую манеру. И если вижу, что кто-то тоже так делает, думаю "О! Она тоже читала "Великого Гэтсби".

копировать

Ночь нежна у меня аааатлично пошла в 35 лет :-)

копировать

+1
а вот в 16 я ее не смогла читать, тягомотиной показалась.

копировать

какую манеру?))

копировать

Заворачивать жвачку в бумажку перед тем, как выбросить. и другую пожеванную фигню тоже :) ну, и вообще, уважать тех, кто за тобой убирает

копировать

хм... странно, что таким вещам вас научила не мама, а фильм... ну да хоть так)

копировать

Мама не могла меня этому научить. Когда я читала книгу, жвачка только-только получала распространение в СССР. Сомневаюсь, что тогда существовали распространенные правила насчет ее утилизации. Фильм я не досмотрела, не пошел.
А ваша мама вас чему-нибудь подобному научила?

копировать

уважать окружающих - да, научила. И для этого не надо на каждый пук правила придумывать, если есть уважение - то будешь о таких вещах задумываться сам, и действовать соответствующе

копировать

То, что вы окружающих уважаете, заметно :)))) пять баллов

копировать

именно уважаю. И с вами я весьма корректно разговаривала.

копировать

Ну неее... обидно как-то, что обо мне думают, что я научилась этому только прочитав Гэтсби :)))) Нет, я прочла об этом задолго до взрослых книг, в какой-то элементарной книжке по хорошим манерам.

копировать

Все зависит от того, в каком возрасте прочитан Гэтсби :) . Я читала книжки по манерам лет в 11-12, я даже сейчас могу назвать, какие именно, не помню там ничего про жвачку, наверное о ней не писали, потому что в СССР ее официально не было. Гэтсби - лет в 15. По моим наблюдениям, эта манера далеко не всем доступна.
К этой же манере, вернее к ее отсутствию, я отношу оставление забрызганного унитаза после себя в общественном туалете, выбрасывание не упакованных средств гигиены, остальное не буду перечислять.

копировать

Смотрела фильм. Одри там прекрасна. Но идею фильма не поняла. О страданиях несчастной содержанки и содержанца ?

копировать

Я тоже не поняла, хотя смотреть было очень приятно. Запомнился примерно монолог:
"Она врунья. Но она честная врунья, т.к. верит во всю эту чушь, которую несет... Она просто чудо. Разве можно ее не любить? Рядом с не надо быть немного поэтом."
Может быть, фильм о преимуществах таких вот прелестных дурочек :)

копировать

Этот диалог скорей о том, что, когда любишь, даже глупость объекта любви вызывает умиление :)

копировать

То монолог какого-то "папика" был. А тот, кто ее любил, молча слушал и вникал. Но вы правы, любовь она такая :) Только у меня все равно какое-то ощущение мужского шовинизма было.
Но - давно было. Пересмотреть, что ли. Приятное кино, и может что-то новое в нем увижу :)

копировать

У того папика, что этот монолог произнес, тоже была к ней любовь, причем, я бы сказала, безусловная.

копировать

да, точно! Вот это главная мысль всей книги. Помню летели мы в самолете с друзьями. И наш друг прочитал ЗуТ и весь такой умиленный сидел. Я: стоит читать? ОН: не знаю. Но мне главная героиня так напомнила мою одну знакомую. Такая же тонкая, не приспособленная к жизни. Красивая...

копировать

Это красивая, очень стильная сказка. Примерно про спящую царевну. Зачем там искать второе дно и серьезный смысл? Их нет. Елочная игрушка такая. Любуйтесь да и все ;-)

копировать

Да царевнs вроде не шлялись по разным мужикам. Просто красивая Одри, замечательная музыка, можно посмотреть,но точно - не углубляясь. У меня много лет стояла закладка

http://www.youtube.com/watch?v=1JfS90u-1g8

копировать

Ну тут немножко другая царевна. Она спала внутри самой Холли. Снаружи Холли - циничная дурочка, шляющаяся по мужикам и вытягивающая из них деньги. А внутри нее до поры до времени спала царевна - нежная, чистая, вся такая преданная и любящая. Пацалуй прекрасного принца заставил эту царевну проснуться. Ну вот такая типа сказка :-)

копировать

В уборной было принято оставлять чаевые сотруднику, следящему за наличием полотенец, мыла и т.д. То есть, фактически она намекала своему спутнику, что раз уж пригласил в ресторан, то и эти чаевые должны быть из твоего кармана. При этом хоть в ее вопросе и звучало слово change, меньше 50 баксов мужчинам то ли неудобно было давать, то ли у них мелких денег в принципе не оказывалось. До уборной она не доходила, садилась в такси и уезжала. Итого чистая прибыль 50 минус такси.

копировать

Благодаря топу начала смотреть этот фильм и читать книгу - уже четыре дня не могу оторваться, какая же это прелесть....
Автор, такие книги не для Вас))) В эту вещь влюбляешься с первой же строчки, а уж фильм можно пересматривать бесконечно.

копировать

Жесть логика, если по книге/фильму вопросы

копировать

Может это вы того... до других книг не доросли? Уж пересматривать, а уж более того - перечитывать сию нетленку...ню-ню.
А чем там прЭлесть? Как жить с мужиками за деньги, быть инфантилом и чихать на других, в этом, да? Руководство красивой жизни через постель?
Т.е. вас концовка книги на никакие правильные мысли не навела? Ну там любовь, преданность, честность в отношениях и прочая белиберда?

копировать

Речь не обо мне.
Человек может пропустить эпизод или невнимательно прочитал/посмотрел, да и просто обсудить нельзя?

копировать

Это же было Финти-Минти сообщение)

копировать

Это книга и фильм не нравоучительные. Я не умею писать рецензии, поэтому не могу объяснить Вам, в чем очарование этой книги.

копировать

Я не собиралась обижать Вас своими словами. Вы задали такие вопросы, которые и в голову не придут почитателям этого фильма и книги - там совсем не в этих мелочах дело.
Холли - это легкое дыхание, знаете, как у Бунина. Там не важно, кто кого содержит или нет и где берутся деньги. Извините меня, если я резко вам ответила, я действительно не хотела.

копировать

Я не автор, просто я удивилась вашему высказыванию насчет фильма, и оно да, мне показалось немного обидным. Фильм хороший и возможно не все с первого раза его понимают, а может и да, не доросли.

копировать

Я не сказала - не доросли)))) я сказала - не для Вас книга))) это разные вещи, каждому свое - я вот, например, никак не пойму, в чем гениальность Чехова, а весь мир в восхищении. Просто это не мой автор, вот и все. Так и здесь - если не понравилась книга сразу и не прониклись ее очарованием, значит, не Ваше.

копировать

Вот теперь вам пишет автор :) Попробуйте, пожалуйста, все же объяснить, в чем соль или обаяние этой книги. Про фильм всё понятно, его Одри подняла на новую высоту. Насчет себя я думаю, что скорее не "не доросла", а "переросла". Лет в 20 она меня проняла бы, наверное. По аналогии с некоторыми другими книгами, от которых я сходила с ума, а сейчас не могу осилить и пары страниц.

копировать

Очарование книги только в том, как ее написал гениальный Капоте. Если бы ее написал кто-то другой , она бы так сильно не воздействовала на читателя.

Мне кажется, Вы не очень вникли в трагедию Холли. Это человек со светлой душой, бесконечно одинокий и никому не доверяющий. Это не девушка легкого поведения. Вы читали про ее детство, про ее мужа, про брата? Это человек, психика которого сломлена, человек с исковерканной судьбой, который бежит от себя, которому нигде нет покоя - и никто об этом не может догадаться, для всех это порхающий легкомысленный мотылек. Разве Вам не встречались такие девушки в реальной жизни? Когда я вижу такую девочку, у меня всегда сжимается сердце - за что тебе, такой необыкновенной, такая судьба...

копировать

Я сама почти такая девушка :), и мама моя была тоже с похожей судьбой, за исключением вытрясывания денег из мужчин, она даже внешне такой же типаж, поэтому эта сюжетная линия для меня лежала на поверхности, я не очень обратила на нее внимание, потому что подобная схема во многих произведениях и фильмах используется в разных вариациях. По моему мнению, это не таким необыкновенным такая судьба, а от такой судьбы становятся такими необыкновенными. Кто-то превращается в каменную бабу, а кто-то до смерти остается инженю.

копировать

Дело в том, что эта книга, как бы сказать, воспитала не одно поколение девушек, которые сочли ее легкой и привлекательной, но не увидели за этим крайне сомнительную мораль.