не смотрела Гарри Поттера

копировать

мне 37 и я не смотрела ни одной серии.
стоит ли?
и в какой последовательности

копировать

Лучше книги прочтите, если нет времени - то аудио. Без книг смотреть лишь фильмы- совсем не то.

копировать

+1, начните с книг. Имхо, фильмы намного хуже. Еще первые три части ничего, а потом...

копировать

наоборот, лучше начинать с фильмов. После книг фильмы не пойдут

копировать

Почему? Это особенность личного восприятия, вероятно. Когда книги и фильмы выходили, я читала их и смотрела, как раз в порядке выхода. У меня ни малейшего диссонанса не возникло))

копировать

Потому что после книг фильмы выглядят убогими и урезаными

копировать

Не соглашусь с Вами. Какие-то фильмы сняты лучше, какие-то - явно слабее, но в целом - экранизация очень достойная.

копировать

И какие же фильмы о поттере сняты лучше книги? Я вот дял себя такие назвать не могу. В люой книге приходится урезать множество событий

копировать

Так разве отвечающий сказал, что лучше книги? Я так поняла что некоторые фильмы сняты относительно других фильмов лучше. И мне тоже так кажется.

копировать

Так мы обсуждаем не книги вообще, а книги о Поттере. Что лучше книги или фильмы.
И человек сказал что экранизация достойная, не об абстрактном произведении.

копировать

А я о каких книгах говорю?! О Гарике и веду беседу ))

копировать

И разве там есть какие то фильмы которые лучше книги?
Там в любом фильме много интересных событий вырезано. И это понимаешь после прочтения книги. До прочтения фильмы смотрятся нормально.
Я и говорю что начинать лучше с фильмов.

копировать

Ну какие такие ключевые события вырезаны из фильмов? Для примера?

копировать

Извините, но читала в последний раз давно. Помню что часть вещей в книге не было.
Книга интересна тем что там кроме ключевых событий есть много всяких интересных подробностей. Это и делает ее интересной. А ключевые событие - это просто конспект книги :)

копировать

Любая экранизация предусматривает потерю каких-то мелких подробностей. Иначе бы все экранизации продолжались бы по несколько часов и дней. Но в данном случае - экранизации были сделаны крайне бережно, все ключевые события отражены. И от текста никто не отступал, ничего не менял.

копировать

Я не сказала "лучше книги", я говорила только о фильмах.

копировать

Так я говорила что после книги фильмы смотреть хуже, потому что понимаешь как они урезаны. я не сказала что фильмы плохи. Я сказала что начинать знакомство лучше с фильмов.

копировать

Мне и то, и то нравится. После книг уже несколько раз с детьми смотрела фильмы.

копировать

И мы с ребенком слушаем аудио и смотрим фильмы, вполне дополняет одно другое.

копировать

Стоит ли только вам решать. Наверное все таки начинать поздновато, ну разве что вы очень любите фэнтази и фантастику. Хотя наверное это не совсем так, раз до сих пор не прочли и не посмотрели. Иначе может не приглянуться. ))
Для меня порядок лучшим оказался такой - сначала пару серий посмотрела, потом прочитала все книги имеющиеся на тот момент, а потом досмотрела все фильмы. С книги начать не удалось - дважды бралась и откладывала - скучновато казалось.

копировать

какие пару серий? :-) Вы прям про мыльную оперу)
чтобы картинку перед глазами иметь, когда книги читаешь, достаточно пол первого фильма глянуть. И сразу читать.

копировать

Кем то навязанную картинку? Ну уж нет!
По мне так хорошее совпадение 3-х главных героев когда они дети, дальше Гарри подкачал. Ну и Хогварц великолепен! Все остальное все равно в моем мозгу не так, хотя фильмы люблю! :)

копировать

Ну так про любую экранизацию или спектакль можно сказать, что картинка не совпадает с той, что у нас там в голове сложилось.

копировать

А то нет )) Мне картинку не нужно было иметь, нужно было заинтересоваться, чтобы читать. Нужно было быть в теме, а потом уж понравилось. Даж всплакнула кое-где, так прониклась. :)

копировать

+1 к книгам. муж вместе со мной смотрел фильмы. и многие моменты ему были не понятны. я объясняла в паузах. сейчас ему 35, он читает книги и пересматривает фильм. говорит, что заново открывает для себя

копировать

Если у Вас до сих пор желания не возникло - то может оно и не стоит..... Но если в принципе, любите такого рода произведения, а до этого вот пока руки не дошли, то начните с книг, только наверное, не в Росменовском переводе. Откройте Википедию- посмотрите последовательность и вперед)))

копировать

А какой перевод лучше?

копировать

По мне Росмэн лучше всего, хотя сейчас разные есть, а тогда вариант в продаже был один. Но мне понравился тот, пыталась после начать другой, но уже не пошло. Недостатки есть у всех переводов, в Росмэне, на мой взгляд, их меньше всего.

копировать

Тут не угадаешь... я вот вроде никогда не читала и не смотрела ничего подобного, когда появились первые книги и фильмы про ГП - не ощутила никаких поползновений его посмотреть/прочитать, после дочериных советов пыталась "одним глазком" глянуть пару серий - первое впечатление "муть какая-то". А потом не помню уж как взяла в руки первую книгу(перевод Росмен, так и не поняла чего все так от него плюются) - и неожиданно увлеклась, мало того что все книги и серии пересмотрела не по одному разу, так еще фанфиков кучу перечитала. Было мне на тот момент 34 годика :-)

копировать

С первой и смотреть.Ну да, много потеряли- фильмы и книги супер.

копировать

Мне 42. Пару месяцев назад в первый раз посмотрела первую серию.Исключительно, чтоб иметь представление, от чего так все тащатся. Вообще не впечатлило. Смотрела с сыном, ему тоже никак.
Читать это точно не буду.

копировать

Мне кажется, что вы опоздали лет так на 30.

копировать

Мне кажется, что вы очень глупы.

30 лет назад эти книги были еще не написаны.

копировать

Спасибо! Вы просто открыли мне глаза! ;)

копировать

я смотрела минут 10 из всех вместе фильмов
неинтересно.
что Сумерки, что эта ересь

копировать

а вы считате, что очень многое потеряли? в таком возрасте? я вот тоже не читала и не имею такого желания...о чем речь идет знаю, фрагментарно смотрела с детьми разные части фильма....

копировать

Да, кстати. Автора это как-то напрягает? Почему возникло такое желание или потребность? Хотя, надо признать, что серия про Гарри Поттера стала уже частью современной культуры.

копировать

Я считаю, что потерять можно прилично, не читая :) Я как раз начала читать в 37, как автор. Правда, на английском. И потом дочке, которая уже прочитала росмэновские книжки, нашла в интернете и дала перечитать в переводе Маши Спивак.
Не нужно забывать, что Джоан Роулинг - филолог, знаток мифологии и фольклора разных стран. Людям, знакомым с этой частью культуры, не покажется случайными ни одно название, ни одно имя в книге.
Вдобавок книги очень психологичны, взросление подростка и расставание с иллюзиями показаны эталонно, это отмечают многие современные психологи.
Плюс очень любопытно найти в интернете и прочитать ответы Роулинг на вопросы читателей, в которых она, например, отмечает, какие качества ее героев ей нравятся, а какие - нет. Как будто она говорит о реальных персонажах :)

копировать

ну не знаю...видимо я достаточно читала классическую литературу и все темы той культуры, о которой вы упомянули я уже прочила у других авторов...так что по этой части я точно не обделена...а вообще мое мнение- всему свое время, каждому возрасту свои книги.... согласна, что эти книги интересны и даже нужны подростку, но взрослому, да еще что бы пополнить какие то проблемы...не знаю...сильно сомневаюсь...если уж совсем бедный кругозор к 40 годам, то да...будут интересны...

копировать

У меня с кругозором все в полном порядке и по части мировой культуры-литературы в том числе, но когда книги и фильмы о Гарри Поттере выходили - я с удовольствием их читала и смотрела. Годков мне было прилично уже. И сейчас, если попадаю на фильмы - посмотрю с удовольствием.
Я бы из любопытства просто прочитала бы. Чтобы иметь свое мнение.

копировать

у каждого свои предпочтения...мне вообще этот жанр не очень нравится. Хотя лет в 16 я реально зависала от книгах Мэри Стюарт о Мерлине (если не читали, советую очень), лет в 15 запоем прочитала "властелин колец"..тогда об этом в ссср еще почти никто не знал, если не ошибаюсь, издавалась книга только один раз небольшим тиражам в 50-х годах...тогда да, понравилось очень, но никакого желания перечитать не возникало никогда...

копировать

Воот, Вам этот жанр не близок просто, вот и весь ответ. Властелина Колец в СССР издали только первую книгу, под названием Хранители, это 83 год, перевод Муравьева. Две другие части - издавали поздней.
А первый перевод Толкина на русский- это 1976 год, самиздат, он не издавался. Тогда же - издательство Детская литература первый раз издала Хоббита, ему повезло больше.
Почему помню - мне все эти книги покупал отец, сразу, как только они выходили.
И Толкин - это потрясающий и феерический труд. Глубоко философская книга.

копировать

все люди разные...мне, например Хроники Нарнии нравится смотреть с детьми...книги не читала, желания нет. все же это детская литература

копировать

Совсем не детская, Льюисс заложил в них мощнейший религиозный подтекст. Там есть масса отсылок и аллюзий к фольклору, философии и мировой культуре.

копировать

вот поэтому я и считаю, что книги Льюисса как раз и нужно читать именно в детстве...

копировать

Очень многие дети не будут читать его, он более медитативен, по сравнению с тем же Толкином.

копировать

дочь 13 лет прочла все книги на одном дыхании

копировать

Мой сын тоже прочитал все эти книги, только несколько раньше, и не раз потом перечитывал. Но наши с Вами дети - в данном случае не являются репрезентативной выборкой.

копировать

Жанр "Фентези" - это вовсе не детская литература.

копировать

но не всем он нравится и не для всех он актуален в 40 лет....

копировать

+100. Не всем это близко.

копировать

Простите, как это "я уже прочла все темы той культуры"? Это как возможно вообще? Тогда можно, знаете, вообще больше ничего не читать, прочитав только, например, русскую классику - в ней же "всё есть" :)
Тут, скорее, больше применима ваша же фраза "если уж совсем бедный кругозор" :D

копировать

я вас обидеть не хотела...просто я считаю, что есть определенные книги, которые хороши для детей-подростков...во взрослом возрасте они уже не актуальны...кстати, да я считаю, что именно в русской классике есть все, ее и читаю и перечитываю на протяжении всех жизни.

копировать

Справедливости ради - не только в русской классике. А есть еще и публицистика, и научная литература.

копировать

я думаю, мы не можем за весь мир говорить, кому что актуально, ведь так? Не будем забывать, что в Советском союзе хороших детских книг и книг для подростков было исключительно мало, мы были отрезаны от шедевров мировой детской литературы. И восполняем этот пробел.
В русской классике есть всё, в зарубежной классике тоже есть всё. И современной литературе есть всё. Вопрос приоритетов и интересов каждого конкретного читателя.
Мне, например, до некоторых пор было непонятно увлечение взрослых комиксами. Пока я не посмотрела марвеловские экранизации. И поразилась, что в "каких-то" комиксах тоже есть глубина и философия! И теперь я осторожнее отношусь к любым попыткам градации.

копировать

удивлена..." в Советском союзе хороших детских книг и книг для подростков было исключительно мало..." всегда считала по другому...начиная от авторов и заканчивая полиграфии..проигрывает по моему с настоящим положением...

копировать

Ответила ниже подробнее, но в плане качества детских книг тогда и сейчас не соглашусь. Книги, которые я покупаю детям сейчас, не идут ни в какое сравнение по качеству с теми, на которых выросла я. Сейчас издают книги, которые не хочется выпускать из рук. На высоте всё: качество бумаги, печати, иллюстраций. Приглашаются новые переводчики, хорошие художники...
Я покупаю книги на сайте издательства. Иногда - в Доме книги. Но там быть опасно - хочется купить все :)

копировать

Я даже не про роскошь, сейчас полно книг с плохой бумагой, отвратительным шрифтом. Раньше были нормы книг отпечатанной продукции, барахла не было. Зато какие у меня шикарные советские книги сохранились, бумага, шрифт, иллюстрации. Одна Том Сойер, 1938 года, в конце вкладка с аккуратным списком опечаток....

копировать

Почему мало? Полным полно было детской и подростковой литературы, в том числе и зарубежной. От чего мы были отрезаны-то? Приведите примеры недоступных шедевров?

копировать

В качестве примера могу привести целый сайт - bookashki.net На нем вы найдете огромное количество книг, которые не издавались у нас, но при этом получали международные премии в области детской литературы. Эти книги сейчас издает несколько издательств, например, Розовый жираф.

И давайте всё-таки не будем путать "полным-полно" и хорошую детскую литературу, это не всегда равнозначно.

Как иллюстрация - ситуация, сложившаяся в советской литературе с героем-девочкой/девушкой. Когда партия поняла, что героинь в детской литературе нет, только герои, то Льву Кассилю было поручено придумать девочку-героиню. Так появилась книга "Великое противостояние" - единственное в своём роде произведение. И не самое удачное: героиня вышла шаблонной, отклика в детях не нашла...

А стереотип, что в Советском союзе было всё только самое лучшее, очень живуч...

копировать

Динка, цикл книг про Алису Селезневу, Девочка и птицелет - это навскидку, не задумываясь, книги с девочками-героинями. Волшебник изумрудного города с продолжениями еще, хотя это и плагиат :-)

копировать

Ну вас прямо заносит - то не было хорошей литературы в Союзе,то девочек героинь не было. То стереотипы какие-то. Были вообще-то и книги и героини, и не только советских авторов. А насколько хороши были книги, которые мы читали тогда и сейчас, тут я думаю даже спорить не стоит. Или считает возможным сравнить Гулю Королеву и Гарри Поттера? Как сравнивать будете?

копировать

А не кажется ли вам логичнее сравнивать Гулю Королеву не с Гарри Поттером, а с книгами российских авторов, например, героями Жвалевского-Пастернак?

Мне искренне не понятно, вы действительно не видите разницы во времени? В то, что литература нужна разная, и современному ребёнку ближе по тематике книги про героев настоящего? Или вы предлагаете читать только старые книги, где описываются ровесники его бабушки только потому, что вы не нашли достойные книги современных авторов?

Сейчас книги типа Кортика, Двух капитанов читаются как историческая литература, как книги Жюля Верна, например. Хотя для меня это было ещё не так, и книги воспринимались по-другому.

И что значит "спорить не стоит" о качестве книг? Не хотите - не спорьте, от этого хороших современных книг, которые вы не потрудились найти, не убавится :)

копировать

Ну прочитав, что вы считаете Жвалевского и Пастернак РОССИЙСКИМИ авторами, мне честно говоря сказать вам нечего особо. Авторы прекрасны и очень мне понравились. И я прекрасно знаю, что авторы белорусские. И речь в книгах идет о белорусских ребятах. Вы читали хотя бы их книги, прежде чем просить меня сравнить Гулю с ними? Или у вас тоже стереотипы? Все родившиеся на территории бывшего союза - русские, да? :)))

копировать

Я прекрасно знаю, о чём они пишут, и, надеюсь, вы не будете спорить, что мы с ними находимся в одном культурном пространстве? И прошлое в книге "Время всегда хорошее" они описывают таким, какое оно было у моего поколения.

Это настолько глупо "отправлять за границу" авторов, пишущих по-русски, публикующихся в российских издательствах, что комментировать и вступать в полемику даже как-то не хочется...

копировать

То есть самобытности и оригинальности вы не отказываете только Поттеру? Вот уж где махровые стереотипы...
А вот мне как раз кажется, что я с Роулинг в одном культурном пространстве. Всегда любила английскую литературу. С детства ее немерено перечитала.

копировать

У вас настолько удивительная способность к передергиванию и непоследовательности в приводимых аргументах, что я сдаюсь :)

копировать

И про "талоны на Дюма" уже никто не помнит?:-) Я, читающий провинциальный ребенок эпохи развитого социализма, самые интересные и красиво изданные книги прочитала, сидя в читальном зале. На некоторые из них записывалась в очередь, которая растягивалась на несколько месяцев. Думаю, что я таки была в некотором роде "отрезана". Дома приходилось довольствоваться в основном шедеврами соцреализма, к которому и питаю пожизненную склонность:-)
Так что Гарри Поттера не читала:-(:-) и не планирую.

копировать

+1

копировать

Мне 50 скоро, я только 20 страниц первой книги прочла лет 15 назад)))

копировать

мне почти столько же, но я даже 20 не прочла :)

С нами что-то не так? :)

копировать

Мне слегка поменьше, но я тоже дальше пары глав не продвинулась :) И не планирую :)
Хотя... Может, еще приобщусь, когда дети заинтересуются :ups1

копировать

Может и дети не сподвигнутся, если родители не включат )) А фильм смотреть пробовала?

копировать

Как я вам завидую! :)
Я советую почитать обязательно, желательно версию для взрослых. Фильмы мне нравятся для создания атмосферы, но они никак не заменяют книги. Все очарование ГП именно в книгах.

копировать

Стесняюсь спросить: Гарри Поттер в версии для взрослых - это что? Что Вы имеете в виду?

копировать

А в чем хоть отличие? Английскую версию я не осилю, а у нас переводить точно не будут.

копировать

В детской версии нет множества сцен, переживания героев описаны не так детально и более доступно детям, ну и менее жестокие они что ли. Сравниваю свои впечатления от прочтения, сам текст я не сравнивала.:)

копировать

каких, например, сцен нет в детской версии? убийства учительницы в 6 книге? Убийства Сириуса в 5й? Убийства Седрика в 4? Про переживания героев - да куда уж больше, в 6й эти пубертатные страдания полкниги занимают))))
я думаю, что в России издавалась все же одна единственная авторская версия, она же взрослая, а все эти "детские книги" были сделаны потом.

копировать

Вы мне такие вопросы задаете, как будто я издатель или как минимум фанат знающий произведение наизусть. :)
Я не могу указать на различия, потому что когда я читала детскую, т.е. оригинальную версию Поттера, мне было 17 лет, ну а дальше по мере написания. Когда появилась взрослая версия Поттера, я видела интервью с Роулинг и она обьяснила в чем разница - глубже описываются переживания Гарри и других героев, в основном это связано с потерей родителей, темой смерти и первой любовью. Может еще какие различия есть, я не сравнивала тексты, просто год назад заново прочитала Поттера во взрослой версии и читала как заново.

копировать

Просто Вы так пишете, что читать только взрослую версию, как будто это прям режиссерская версия Аватара))) Вот мне и интересно, Вы так со знанием дела рекомендуете, как будто и правда разница колоссальная, а Вы просто забыли, как читали первую книгу. Ну хорошо, первую забыли, а последняя чем отличается от взрослой версии, она ведь вышла не так давно?

копировать

Я так написала исходя из возраста автора, думаю что ей будет боле интересна та версия, которую сама автор задумала для взрослых.
Я не могу назвать вам номера страниц где есть различия, я вам пишу то, что назвала опять же сама автор.

копировать

Да нет никакой разницы, это одна и та же книга, просто в другом, более лаконичном, издании, без картинок, без яркой обложки, которая и на полке взрослой библиотеки будет смотреться.
Впихнуть во взрослое издание еще больше переживаний о первой любви - это ж надо так не любить ровесников)))) Вы, наверное, как-то не так поняли это интервью. Нигде в описаниях этого издания не написано, что это какая-то расширенная версия.

копировать

На том и порешим. :)

копировать

Вы знаете, а я и правда чушь написала. Про углубление и конкретно те темы может журналист спрашивал, а я краем уха услышала и восприняла как факт, но разница между взрослой и детской версией только в размере шрифта и иллюстрациях.
Сорри. Меа Цулпа. :)

копировать

:)

копировать

Там по-моему только оформление типа взрослое. Нигде в описании не сказано, что данные тексты чем-то отличаются.

копировать

Нельзя фанфиков столько читать, я себе уже нарисовала эту adult версию :D

копировать

Ага, у меня тоже первая мысль была довольно заманчивой, но, боюсь, совершенно не соответствующей истине :-)

копировать

И с рейтингами и с пейрингами;):):):)
Страшно представить , где бы продавалась такая версия:)

копировать

;-) ;-) ;-)

в магазине индиго ;-)

копировать

туда не все можно:) но как вариант:):):)

копировать

О-о-о про это много всего напридумывали.

копировать

Первые две книги хорошая сказка для детей, далее герои взрослеют. Далее идут вопросы веры, порядочности, любви, отречения от любви и много чего. Книги гораздо глубже фильмов.

копировать

А я нa детективы Роулинг подсела, кто-нибудь четал?, мне очень нравятся.

копировать

Мне тоже понравились :-) А вот Случайная вакансия не пошла... Я там была на стороне отрицательных персонажей, и меня это раздражало, в итоге бросила читать.

копировать

здря бросили там в конце самая жесть была)

копировать

Мне очень сложно было побороть возникшее с первых страниц ощущение, что я болею не за тех, кому симпатизирует автор :-) Бросила почти в самом начале, так что даже не знаю толком, о чем книга. Зря наверное, надо себя пересились... может, она вообще о другом, не о том что кажется с первых страниц...

копировать

Автор в этой книге не симпатизирует никому...Это глубоко омерзительная книга.Редкая в этом качестве.

копировать

У меня "Случайная вакансия" вообще не пошла, совсем. Я редко бросаю книги, прочитав несколько страниц, а тут не смогла читать совсем

копировать

жаль :) там действительно очень вязкое и унылое начало, зато потом ка-а-ак понесется: лихо закрученный динамичный сюжет и мощный катарсис в конце.
отличная социальная драма, написана гораздо сильнее одноразовых, хоть и милых, детективов.

копировать

Ну вот "нешмогла" :-) Это редкость для меня)))))) Уж сколько вязких и унылых книг было прочитано, а вот с этой - не справилась. Хотя....может быть еще раз попробую, как пойдет)))

копировать

Я работаю в соц.сфере и с подростками тоже, мне эта тема очень близка, так что я ее прочитала на раз и потом еще пару раз перечитывала.

копировать

Я читала, мне понравилось.

копировать

Я прочитала про Детектива Страйка, понравилось.

копировать

Ну конечно, в обратной последовательности! Если уж что делать, так наоборот!

копировать

Фильм мне нравится только первый.Книги читала все, написано (переведено ли) очень плоско.Закрыв книгу понимаешь что больше никогда в жизни не возьмешь ее в руки.

копировать

Вы в переводе читали? Потому что в оригинале язык великолепный.

копировать

Ну не в 37 же лет это читать :-) есть более интересные произведения для данной возрастной категории.
Фильмы я посмотрела с удовольствием.
Пару книг тоже прочитала, на испанском и только потому, что больше читать было нечего.

копировать

Почему не в 37? Если нравится такой жанр, то почему бы и нет? Книга написана хорошо, читается легко, сюжет интересный, явно лучше фильмов. Я так вообще чем старше становлюсь, тем больше подсаживаюсь на книги категории young adult (в детство наверное впадаю :-) ). Можно же читать разную литературу. Серьезная взрослая литература - это прекрасно, но иногда хочется чего-то более легкого и развлекательного. Мелодрамы и прочее сентиментальное чтиво про любовь я терпеть не могу, остается только детско-подростковая фантастика в качестве легкого чтива :-)

копировать

Может быть, но если только в качестве легкого:-)
соседка на даче вообще только фэнтэзи читает, ей 60 лет, как то мне это странно :-) наверное устала от серьезной лит.

копировать

почитайте все, кто читал еще и вот это http://www.snapetales.com/index.php?fic_id=569

тогда и поймете, зачем читать)))

копировать

Это вообще шедевр! :)))

копировать

Подтверждаю! Еще у Мерри хороши "Партизаны запретного леса"
Привет, ветеранам гаррипоттеровского движения! *салютует*

копировать

и вам! когда-то тут был отличный топ по ГП, на премьеры ходили... где то, счастливое время!))))

да и у valley все отличные! но взломщики - это классика!
о, партизанчиков надо перечитать, давно не открывала))

копировать

Партизанов пожалуй можно слюбого места читать и отлично поднимают настроение.
Взломщики, да, - классика :)

Топ, был отличным времяпровождением. Потом часть переместилась в Дневники и топ заглох.

копировать

да? я даже про дневники не знала. у меня там на фоне ГП личная жизнь завертелась, видно не до того было.
но подарочное издание я выиграть успела)

копировать

Супер! Со шляпой вместе?

копировать

шляпа была костюмом)) который и выиграл)

копировать

Респект!

копировать

Партизаны тоже шедевр)) особенно когда они по главе выходили, злободневные такие)


Ой как я рада!)) иной раз вижу знакомые ники, прям не успеваю радоваться, что я тот топ застала, а то бы пропустила столько интересного))

копировать

Помню, как перевод 7-й книги в интернете читала, благодаря ссылкам в том топе, еще до выхода официального перевода. Потом фанфики, фестиавали и пр. Столько интересного обсуждали после выхода ГП и здесь, и в дневниках, и на Астрономической башне. Таки сумела Роулинг создать вселенную;)

копировать

а в квиддич не играли? даже такое в москве есть) а сейчас играем в квесты по ГП, в нас рядом в парке проводятся)

копировать

Не, у меня было тихое помешательство:), не выходя из дома:) Но читала все, связанное с ГП и около него:)
Здорово! Молодцы!

копировать

А я 7ю кроме как в интернетовском переводе от любителей и не читала, Спивак её тогда еще не перевела, а в росмэновском переводе читать не хотелось. Вот сколько не перечитывала, 7я всегда тот перевод. Уж как от Спивак все плюются, а мне милее ее нет :)

копировать

мне имена не нравились, так я в ворде позаменяла все как надо, а перевод у нее лучший!
7ю мы народный перевод, кажется читали.
а теперь только взломщиков перечитаю раз в 3 месяца)

копировать

я раньше ежегодно что то из книг перечитывала, а то и все сразу. И каждый раз на что-то новое обращаешь внимание.

копировать

:)) я только Злея автозаменила)) правда, потом были забавные варианты типа "он стал еще снейпе" :D
Да-да, народный перевод и назывался.
Взломщиков сама несколько раз перечитывала, ну вот раз в год примерно, ГП и Взломщиков. Там же кусками можно цитировать, а про белого дракона, летящего над запретным лесом, до слез каждый раз))))
Помню, приезжаю в гости к родственникам, дядя мне говорит: А ты ГП уважаешь??)) я грю, а то) он - ой, я щас тебе посоветую, не оторвешься)) Булгарс трип)))))))) ааааа, и мы весь вечер обсуждали))))

копировать

а я практически друзей отбираю, если запоем читают - значит свой человек, если книга скучна для них, то потом как ни старайся - разойдемся)
у нас в походе прям на ночь с детьми читали)))

про белого дракона - ааааа )))))))))))))))) а сцена в тюрьме, где шефа в младенца?)))))))) а я раскаиваюсь, что не могу раскаяться)))))))

копировать

После росменовского Невилла -профессора зельеварения, плевались все:)
Спивак у меня кажется все певоды на компе есть, она нравится больше махаоновского, и уж тем более росмэновского.
А от 7-ой в народном перевод мурашки бегали от нетерпения, когда ждешь каждую главу, это было что-то...

копировать

Так а Махаон разве не Спивак? :think я в книжном когда увидела, о, смотрю, новый перевод, посмотрела выходные данные, а там Спивак в переводчиках, странно, думаю, почему все плюются от Махаона? Или она в соавторстве там?

копировать

"Давно не брал я в руки шашек"
точно ж! страею:) пора пречитывать:)
видимо обаяние первых впчатлений так и осталось за интернетным вариантом:)
плюются возможно только из за имен непривычных- Дудли, Думбльдор, Злей. А вот Чаруальд так лучше, чем Златопуст.

копировать

можете мне на почту их кинуть??)))!!! почту в личку

копировать

как доберусь до архивов и перепроверю все ли на месте, сразу скину :)

копировать

и мне

копировать

Я долгое время не видела ни одного фильма. Пыталась дважды начать читать - не пошел.
Дочка попросила скачать что-нибудь почитать про волшебников, почему-то именно Поттер пришел в голову.
Сначала прочитала прочитала первую книгу, потом посмотрели все фильмы. Потом дочитывала следующие книги и тут же пересматривала фильмы. Совершенно очарована, хотя временами мне очень хотелось Гарри подзатыльник дать)))) Когда последнюю книгу дочитывала, пожалела, что история закончилась.

копировать

Не тянет

копировать

Я в детстве " В гостях у сказки" насмотрелась. Но вроде как потом выросла. Поттер - это как бэ.... помягче сказать....очень на любителя . Для начальной школы может и интересно. У меня одноклассник сына ,11 лет , бредит Поттером, а мой ( в меня пошел) совршенно равнодушен - был у того в гостях, так тот ему показывал какой-то из - моего вообще не впечатлило. Я даже сама пробовала своему предлагать почитать про хоббитов - в магазине стояла книжка, так сказал не надо покупать:) И мне в свое время ту жу книжку отец купил - книг не было - достал где-то. Я не осилила - неинтересно.

копировать

Печаль...Книги Толкина, как Вы выразились "про хоббитов" - это многослойные произведения, где много отсылок к философии, к эпосам, этнографии, мифологии.

копировать

Все это можно познать не читая "про хоббитов"!
Тоже не люблю Поттера и полуросликов, вернее они мне "никак".
Из данного жанра люблю Сапковского,Э.Хейдон, Мартина раньше читала, но что то он с престолами своими заигрался, остановиться не может))

копировать

Разница между Поттером и Толкином - огромная. И уж конечно Мартин и Сапковский не основатели жанра.

копировать

" Печаль" - Вы серьезно??? Слушайте, Вы же взрослый умный человек. Как странно тт Вас слышать такую реакцию. Вы считаете, все должны что-то любить по определенному шаблону?? Ну вот например у меня муж рыбу не любит. А ведь она дико полезная. И ему, кстати, даже показано ее употреблять! А он нет и все- не пошла она ему с детства. Это вкус. У каждого он свой. Причем я знаю много таких - у кого не пошло ничего из Вами перечисленного. И все люди, развитые и духовные, интересные))

копировать

Слушаю внимательно. Нет, не считаю. А где я написала про шаблон и про то, что кто-то что-то мне должен? И что я перечислила и где, что должно было у кого-то пойти?
И где я написала, что кто-то обязан любить Толкина и Гарри Поттера?

копировать

ИМХО, очень разные вещи - Роулинг и Толкиен. Вот насколько у меня пошла первая, настолько я люблю второго, причем читала его уже во взрослом возрасте (лет 25 мне было).

копировать

Гарри Поттера смотрела ( с детьми) ради Алана Рикмана ( какой мужчина!!!)). Если б не профессор Снейп - много б не потеряла, если б не смотрела. Книжка лучше ( ИМХО)

копировать

Кстати, я вот хотя не особенный, видимо, фанат и мало чего в доп к книгам читала и смотрела по ГП, выцепила где-то отзыв Роулинг про Рикмана - не такого она совсем Снейпа себе представляла. Там должно быть что-то тощее длинное и скучное донельзя. Так что тут пожалуй фильм сильно помог книгам в обзаведении читателями. :)

копировать

так в первой книге он и описывается как засаленный задрот, примерно вдвое моложе Рикмана. а потом, видимо, она уже персонажа чуток под Рикмана подкорректировала :)

копировать

Вот проблема возраста меня всегда в фильме настораживала - почему они такие старые там?! Снейпу должно быть немного за 30 на момент, когда Гарик в школу приходит. Ну ладно пусть даже 35 ему. А родители, которых Гарри видит в зеркале - им же двадцать с небольшим?! Они ведь погибли совсем немного лет спустя, как закончили школу сами. Почему ж они смотрятся ровесниками Снейпу, которого мы видим через 10 лет?

копировать

может, выстраивали актерский ансамбль вокруг Рикмана :)?
а может подразумевалось, что в зеркале родители продолжали жить и меняться с возрастом :)

копировать

Боюсь, что скорее просто не обратили на это внимания. На картинах например другие герои не стареют же. Иначе Ариана была бы глыбокой старушкой показана ))

копировать

Он же там страшон как смертный грех. :)

копировать

Руки прочь от Рикмана! :-)

копировать

Он вам правда нравится именно в этой роли? Он хорош во всех прочих, но вот это...ну я не знаю. :) Извините. :)

копировать

он мне во всех ролях нравится. В ужасном приключении не очень. А в большинстве - да!

копировать

+1000!))))

копировать

Нулааадно вам. :) Он отлично справился с этой ролью, меня передергивает, когда я вижу Снейпа. И напрягаюсь. :)
Вот в книге я в него почти влюблена, а кино просто мерзкий тип. :)

копировать

Книги гораздо приятнее читать, мне фильмы не подошли, через силу две части смотрела, хотя Гарри подобрали идеально. Не нравится Гермиона и Рон. Не нравится цвет в фильме.

копировать

А мне Рон кажется идеально подобранным. Вот Гарика как раз могли любого подобрать, ИМХО это проще было, чем Рона и Гермиону найти.

копировать

Не читала, не смотрела. Не хочу
Хоббит, властелин колец и прочая туфта так же мимо

копировать

Вы читали Властелина колец и Хоббита? Или Вам Рабинович напел?

копировать

Поющего Рабиновича никогда не слышала. Представьте себе, читала. Хоббита еще с детства ненавижу . Да, такое бывает, что книги в таком стиле могут кому-то не нравится. В детстве была книжка Хоббит, осилила ее раза с третьего, потом когда пошла массовая истерия в связи с выходом фильмов, мне было уже лет 20. И я опять пыталась найти там хоть что-то что меня зацепит. И опять мимо.
Хотя с другой стороны, я обожаю опять же с детства Хроники Нарнии (то есть всю фэнтази не отрицаю)

копировать

Так я не в плане Вашего осуждения, если Вы меня не поняли. Просто бывает так, что "не читал, но осуждаю". А если читал и "не мое" - это уже совсем другое. Я вот Урсуллу Ле Гуин не люблю, она мне кажется невыносимо вторичной и скучной. А сын ее обожает. Но и Толкина - очень любит.

копировать

И я Урсулу Ле Гуин не люблю. Занудство жуткое на мой взгляд. Единственное, что у нее понравилось - Левая рука тьмы.

копировать

А мне ГП понравился, Но Хоббитов мучала в институтские годы с трудом. Никак(( и книга и фильм. Левая рука тьмы ( ле Гуин) тогда понравилась, но мне нарвился мальчик, увлекающися фэнтэзи, вот с ним и читала.))) Сейчас наверное б не пошло уже..

копировать

А зачем? Это теперь обязательная программа? Мне 36. Не смотрела, не читала. Считаю это детской литературой. Недоумеваю, зачем это взрослым теткам?

копировать

Толкин - не детская литература. Никак.

копировать

Гарри Потера разве Толкин написал?

копировать

Я знаю, кто и что написал))) Только сравнивать эти произведения, пусть и написанные в одном жанре - не стоит. Разный бэкграунд совсем.
Конечно, это не обязательная программа. Но просто даже интересно проводить параллели.

копировать

Почему тогда пишите про Толкина, если ТС о Г.Потере?

копировать

А его уже несколько раз тут упомянули в одной связке с Гарри Поттером, вероятно, поставив знак равенства между произведениями по принципу принадлежности к жанру.

копировать

И вот допишу: Властелинов как-раз смотрела. Хотя тематика вообще не моя, терпеть не могу такие произведения. Но фильмы впечатлили. Пересматривать могу бесконечно, но книги прочитать желания нет. Хотя читать обожаю, причем люблю сначала книгу прочитать, а потом уже экранизацию увидеть. Но опять же, повторюсь, тема вообще не моя, не трогает меня она.

копировать

А позвольте узнать, что вы считаете, должны читать взрослые тетки?

копировать

Ни хотят мне отвечать (( Теперь я останусь не взрослой теткой - не знаю ж, что должна читать, чтоб заслужить это почетное звание! *рыдаит*

копировать

Будете читать, что хочется)))) тоже неплохо. И получать удовольствие.

копировать

Книги для взрослых.

копировать

:-) Это какие? "Огласите весь список, пжлста..."(с)

копировать

А разве сама автор ГП не позиционировала свое творение как сказку для детей? Для меня то, что написано для детей - детская литература; то, что написано для взрослых - книги для взрослых. Что не так в этой логике?

копировать

То же, что и в чернилах для восьмого класса. :)

копировать

Есть масса книг, написанных вроде бы "для детей", но которые наполнены значительно более глубоким смыслом, который не лежит прямо на поверхности.
Я не защищаю Гарри Поттера, в том смысле, что это надо читать всем, а иначе жизнь не мила. Или Толкина. Или еще кого-то.
Но ставить вопрос, что все дураки, кто помимо любой литературы, в сознательном возрасте читает Гарри Поттера - неправильно.

копировать

А где я писала про дураков? Я лишь написала, что мне лично непонятно данное явление, ибо я воспринимаю ГП детской книжкой. Скорее мне тут все пытаются показать, что я "дура" необразованная, а все прочитавшие "просвещенные" и "посвещенные".

копировать

Извиняюсь, но я не поняла, а вы сами читали ГП или нет?
По-моему никто вам не сказал, что ГП это обязательная программа. Никто вам этого не старается показать. Просто действительно многих книги не оставили равнодушными, а вы так высказались - что это неправильно по-вашему.

копировать

Не пытайтесь найти черную кошку в темной комнате - ее там нет.

копировать

Она там, я точно знаю, но искать и ловить ее не буду, пусть спит спокойно ))

копировать

Вам никто ничего не показывает и не доказывает))))) мы с Вами просто разговариваем. О книгах.

копировать

Знаете в русском языке устойчивое выражение "для взрослых", это вполне конкретная тематика. Не уверена что "взрослые тетки" должны читать только про "это". Остальная же литература на мой взгляд не может иметь границ - только для детей, только для взрослых - не находите? В какой тогда по-вашему момент в жизни человека одни книги должны сменять другие?
Вам надпись на ярлычке всегда важнее того, что вам самой интересно?

копировать

Вы перечитали детских книжек. Пора уже переходить на что-то повзрослее. Тогда поймете, где границы.

копировать

Гы-гы, смешно )) Я читаю все, а вы что? А то нечестно так - Поттера читать низя значит, а что по-вашему читать необходимо - не колетесь. Ни честна! А детские книги читать мне все равно придется, тут уж не отвертишься. :-7

копировать

Может процитируете, где я писала что "нельзя"?
Что необходимо, каждый сам решает для себя.
Я читала детские книги своим детям до поры. Далее дети сами в состоянии стали читать. У них есть книга про ГП, лежит недочитанная. Если увижу их, читающих эту книгу лет например в 18, сильно удивлюсь. Но не отниму и не скажу "нельзя". Просто буду в недоумении. Возможно решу, что у детей ностальгия по детству.

копировать

А для какого возраста, по-вашему, ну скажем, три последние книги из серии про ГП? Просто интересно сравнить мнения.

Нельзя - цитирую "Недоумеваю, зачем это взрослым теткам?"
Или это такое сильно завуалированное зя?

копировать

Недоумение = запрет? Меня удивляет столь ажиотажный интерес взрослых людей к детской книжке (по моему скромному мнению). Вы же упорно пытаетесь прочитать то, чего я не писала. Я не вкладывала в свой пост того смысла, который Вы там узрели. Мне объяснения Марши выше достаточно. Я поняла ее мнение.

копировать

И все таки вы ушли от ответа - сколько лет должно быть читателям трех последних книг, по-вашему? Насчет того, что каждый ухитряется узреть в словах другого - такова жизнь, что поделаешь, вы кажется тоже какой другой смысл моим постам приписываете. :)
Кстати, еще вопросик - ваши дети бросили Поттера, а что они читают и их возраст?

копировать

Ничего не скажу вам о книгах, я же их не читала. Мои познания о ГП ограничиваются экранизациями.
В данный момент:
12 лет - "Голова профессора Доуэля".
9 лет - "Тимур и его команда") и "Старик Хоттабыч".
Младший не начинал еще ГП читать. Почему старший не дочитал, не знаю. Фильмы про ГП они смотрят, если показывают по телевизору.

копировать

Спасибо!

копировать

Я - взрослая тетка, и я люблю мир "Гарри Поттера". Это зависит от человека, кому-то нужны книги про действительность, а кому-то плюс к этому очень нужны другие миры. У меня их много, "мир Амбера","мир Дозоров", "мир ПЛИО", много их... даже между делом "мир Часодеев" :) Просто интересно. Это как сон, каждый раз что-то новое и необычное :)

копировать

Спасибо! Вы больше всех мне прояснили интерес к ГП. Видимо я из тех, кому нужны книги про действительность. Отсюда и недопонимания).

копировать

Кстати, о себе я например думаю, что фантастику читаю потому что слишком много вокруг меня реальной реальности, чтобы еще и читать о ней. Хоть почитать о забавном.

Как я плакала тогда о Дамблдоре! Пришла из больнички детской , где умер очередной тяжелобольной ребенок, села ужинать и читала. И оплакивала всех вместе - и Дамблдора и Ваньку, который мне обещал продолжением ГП сам написать - веселое, чтоб никто не погиб, и не успел.... ((

А говорят детские книги...

копировать

+1. Фантастика для меня - это некий временный уход от действительности. Иногда вот просто хочется погрузиться в совсем-совсем другой мир.

копировать

мне лет 30 было, когда муж на НГ подарил первые 3 книги ГП. Прочитала запоем за несколько дней))). Ну и что, что детская книга? Классная руководительница моих детей (прекрасный филолог, тетка лет 47и) до сих пор перечитывает Крапивина. Читает все его новинки. Это ей не мешает читать Кафку, Гетте и Шопенгауэра.

копировать

Извините, что влезаю, у меня маааленький вопрос по ГП, на отдельную тему не тянет.
Какого цвета шарфы носили ученики когтеврана? Синий с красным,или синий с серебром?

копировать

Синий с бронзой. И символ их - орел. В фильмах цвета заменены на синий и серебристый.

копировать

Спасибо.

копировать

Звучит как "мне 37 лет и я алкоголик").

копировать

Терпеть не могу этот жанр в целом: хоббитов, поттеров, и всю нечисть далее по списку. С души воротит.

копировать

При чем тут нечисть? Торжество православия?

копировать

С Пушкина тоже воротит? "Песни западных славян" не читали? ;-)
А с Гоголя?

копировать

Мне 31 и я люблю эти фильмы и книги, не по одному разу пересматривала и перечитывала и уже со своими детьми). Но я их начинала читать еще в институте, когда они вышли.
Муж говорит,что я ненормальная)
А вот хоббиты вообще не пошли...

копировать

Ну раз вы задаете такой вопрос, то могу предположить что книги вам можно читать. Хоть они и для детей, но это и ваш уровень тоже. Фильмы тоже можете посмотреть.
А так обычно взрослые смотрят потому, что водят детей в кино. Мы вынуждены были посмотреть все серии, водили ребенка с друзьями.
Ах да, читать и смотреть лучше без перевода. Ну и предполагается, что вы хорошо английский знаете.

копировать

Осторожнее пальцы гните, а то сломаете.

копировать

Сначала посмотрела пару серий с мужем в кино. Не произвело впечатления. Даже совсем не запомнилось.
Потом читала сыну-первокласснику. Так увлеклась, что прочитала все, купила все фильмы и влюбилась в Алана Рикмана.

копировать

Очень на любителя. Несколько лет назад пошла с детьми на первую часть - чуть не сдохла от скуки, засыпала в прямом смысле. Может в детстве мне бы и понравилось, но сейчас я такого рода сказочки не люблю. Читать даже и не пыталась, хотя все части имеются, старший сын и муж читали, они любители такого.