Фаина

копировать

Как вам такое имя для девочки?
Старомодно?

копировать

Ну, первая реакция, естественно, - я спела все, что знаю по этому поводу :):)

копировать

На-на?

копировать

А разве есть еще что-то? :)
Угу :)

копировать

Конечно есть. Фаина Раневская, которая появилась задолго до того как родились все эти нанайцы. ;)

копировать

Про Фанни Фельдман я могу Вам рассказать больше, чем Вы про нее когда-либо слышали :) Поверьте мне :)
Но я в своем посте писала о том, что я что-то там СПЕЛА...думаю, этого достаточно, чтобы понять, что говорила я о музыкальном произведении (назовем этим гордым словом дешевую попсёнку группы На-На) :)

копировать

Да? Очень интересно послушать. :)

копировать

Называйте место встречи :party2 Только не у меня - у меня родители строгие :fight2

копировать

обычное имя

копировать

А отчество и фамилия?
Если отвлечённо - то ничего. А вот Феня - как-то не очень. Но можно ещё Фанни звать...

копировать

а Феня-то тут при чем? Феня - это Федосья, Федора.

фаина - Фая, Фаня.

копировать

Мою двоюродную бабушку Фаину (с еврейскими корнями, кстати, скорее всего) звали Феня.

копировать

Не нравися. Вообще Ф - некрасивая буква. Имхо.

копировать

А мне наоборот очень красивой эта буква кажется. :) И имена, начинающиеся на Ф многие нравятся, в т.ч. Фаина-Фая. Чем плохо?!

копировать

Или Фиона. :)Красивое имя.

копировать

Тем плохо, что мне не нравится :-) Фиона для меня накрепко ассоциируется со Шреком.

копировать

Или с собакой из сериала "Маргоша" (для тех, кто смотрит) :)

копировать

нормально, но у меня с татаркой ассоциация.

копировать

нравится

копировать

знаю аж целых трех Фаин, всем где-то под 30 и все еврейки, но это не имеет к делу отношения. У всех троих ужасно сложный характер, с возрастом они и сами начинают это осознавать, но только переделать себя уже не могут, так что подумайте еще...

копировать

У меня так маму звать. Для меня и привычно, и красиво.
Как-то в детстве еще проскользнуло, что вроде стесняется она своего имени и что зря бабушка так ее назвала. Но для меня и было и есть очень естественно. :) Красиво и нежно.

копировать

Красивое имя!

копировать

У меня родственницу так звали. Нормальное имя.

копировать

По мне так оно почему-то национальное.Жила рядом с татарами,очень часто у них это имя встречается

копировать

А у меня была учительница Фаина Соломоновна, поэтому ассоциация с другой нацией.

копировать

не нравится, вообще не люблю имена на "Ф"

копировать

Не нравится.

копировать

не нравится :(

копировать

Я знаю татарку Фаину

копировать

а я еврейку Фаину знаю

копировать

а я русскую:)

копировать

Думаю, если капнуть совсем неглубоко, можно найти определенные корни :) Вероятность, что русскую девочку назовут Фаина, крайне невелика.

копировать

ну это моя родственница, я ее корни знаю:)

копировать

Ну,значит так :)

копировать

Мою 100% русскую бабушку зовут Фаина. Она (внешность, конечно, имеет весьма опосредованное отношение к национальности, но...)голубоглазая блондинка. Многие спрашивали прабабушку о выборе имени для дочери, та отвечала, что услышала на улице, как зовут какую-то девочку, имя показалось ей необычным, ну и назвала.))

копировать

Тоже вариант :) По этому принципу южане называют своих детей - ознакомятся с классическим зарубежным произведением и ну давай так детей называть :):):)

копировать

А какое это имеет отношение к православному имени Фаина?

копировать

Абсолютно никакого :) А кто сказал, что я делаю вывод? :) Я просто провожу параллели :) В посте выше написали, что прабабушка назвала бабушку, услышав просто на улице имя...типа ПОНРАВИЛОСЬ :) Вот я и развила свою мысль относительно "понравилось" :)

копировать

Не нравится. у меня так химичку звали в школе)

копировать

Ой и у меня химичку так звали.Чтот я запяматовала...

копировать

для меня это имя связано с несравненой Раневской, имя хорошее

копировать

мне очень нравится, сама хотела так назвать

копировать

Нормальное имя.

копировать

не нравится!

копировать

С таким именем встеречала или татарок или евреек. Причем в возрасте за 55-60. Мне имя не нравится, я бы страдала, если бы меня так звали.

копировать

Это имя моей мамы.100% русская :) Фаина Вениаминовна. Кареглазая, в молодости с черными кудрявыми волосами по пояс. Но вот мне имя не нравится, хотя с отчеством звучит красиво.

копировать

Фаина?Да еще и Вениаминовна и 100 % русская??? не смешите меня!)))))))


Имя ОЧЕНЬ нравится. как правило, встречал у еврейских женщин. Звали их кратко Фаня или Фаина

копировать

Заметьте, не я это написала :-D Но это была моя первая и единственная мысль сразу же после прочтения этого поста. Просто решила ничего не писать...типа,я девочка воспитанная :)

копировать

Ага :). И с чёрными кудрявыми волосами :).

копировать

И с отчеством, ИМХО, как раз не гармонирует. Слишком созвучно. Не в обиду.

копировать

Ой, ну повеселили :))) Вот представьте себе :) и такое бывает.Остальные ее сестры: Зинаида, Любовь, Эмма и брат Анатолий :) А маму так назвала ее крестная-татарка :)))

копировать

От крёстной-татарки я вообще умираю :)))))). Как в том анекдоте по баню: "Семён Абрамович! Вы или снимите нательный крест, или прикройтесь тазиком!".
Слушайте, не семья, а паноптикум какой-то! )))))

копировать

Ржу уже в голос над вами :)))

копировать

Ну а чего ржать-то? :) Как татарка крёстной может быть?

копировать

А что, татарка - это вероисповедание?

копировать

Ну вообще по логике-да, татарка не может быть православной и соответственно-крестной.
Я-наполовину татарка. крещенная, но и татаркой себя не называю.

копировать

у меня подруга татарка, вышла замуж за русского, крестилась, ходит в церковь, довольно набожная женщина. И что, она после этого перестала быть татаркой? Это национальность, а не вероисповедание, сменить невозможно..

копировать

Это не норма.Это исключение

копировать

Почему не может? Татарка - это национальность, а быть она может хоть буддисткой, хоть католичкой, хоть православной.

копировать

Ой, ну чего ж я с вами спорить что ли буду по поводу созвучности? :) Ну, право слово :) для меня очень созвучно :)

копировать

Почему старомодное?:) Вовсе нет. ИМХО

Красивое имя:)

копировать

У татарок не ФаиНа, а ФаиМа. Просто русские ТАК переделывают наши имена, как им кажется правильным.

копировать

Возможно, я и ошибаюсь - раз уж Вы татарка, то не мне с Вами спорить. Но то, что у нас звучит как адаптированный вариант "Фаина" для русского уха, на самом деле у татар звучит как "Факия".

копировать

:) вот прям как татарка вмешаюсь :) - имя звучит у татар Фяимя или Фяиме, а пишут в документах Фаима (подозреваю, что речь именно об этом имени).

копировать

Не. Знаю наверняка, что имя звучит и пишется именно Факия. Приходилось помогать оформлять документы на это имя. При этом в жизни для русскоговорящих эта женщина представлялась Фаина

копировать

Представляться она может, как хочет, по созвучию. Моя тетя представляется Фаима, а говорят все равно Фаина.

копировать

Я именно про имя Фаима пишу.

копировать

Нормальное еврейское имя. В детстве была подруга Фая.

копировать

не знаю,евреи и татары..ну и что... у меня была студентка - белокурая с голубыми глазами из Петрозаводска - Фаина с вепской фамилией Реускула..