Воспитатель с "говорком"

копировать

Подготовительная группа. Новая молодая воспитательница, отличная, добрая, заводная, дети от нее в восторге просто, НО она хохлушка и я так понимаю из деревни. Говор соответствующий: хто, я за тобой соскучилась, хлопцы, буряк, перукарня ну и т.д. Дети воспит. обожают и потому стараются вовсю походить на нее, копируют речь. дома я слышу уже почти чистую украинскую речь. Я не против украинцев(папа наш - украинец, но с 5 лет живет в Москве, речь русская) Но нам идти в школу в сентябре. Если еще год мы будем вариться в этом говоре, то я боюсь наша крутая гимназия на собеседовании нас просто развернет. К воспитателю, кроме этого, никаких претензий. Зашла к заведующей посоветоваться, она у нас бывший учитель русского, говорит - сама в ужасе, но кадров нет, а у нее есть диплом о высшем педагогическом образовании и завернуть ее из-за профнепригодности(да и не хотелось бы, она правда отличный и любящий детей педагог) не выйдет. Что можно придумать в такой ситуации максимально пригодное для нас и не обидное, не портящее карьеру для неё???

копировать

мне кажется,- если бы это младшие группы были, -то ничего, тут, ка кговориться, главное, чтобы человек душевный был. Но старшие группы, тем более, детки копируют речь.. Может, аккуратно поговорить с воспитателем, чтобы как то контроливаровала свою речь?

копировать

Ничего подобного. Если ребенок от остального взрослого окружения слышит грамотную речь, то ничего страшного в говорке воспитательницы нет. У нас няня украинка. И фрикативное "г" у нее есть, и "зирочка моя", и "ляжь"... Но ребенок прекрасно понимает, что это неправильная русская речь,что няня с Украины и там так говорят. Сама же она говорит на хорошем русском языке. Няню обожает:)

копировать

и смех и грех!!! :)))) Я думаю достаточно правильно говорить дома и все будет хорошо. А ребенку объяснить, что есть разные языки и воспитательница просто говорит некоторые слова на своем языке и повторять их просто так не надо, надо переводить на русский.
У нас тоже пол-сада "ложат", "садят", "застегаются", ну что ж поделать, учу дома как правильно говорить.

копировать

Да ну, ерунда. Поправляйте дома просто, акцентируйте на этом внимание, чтоб ребенок сам уже мог фильтровать, где правильно по-русски, а где суржик. Меня умиляют такие вещи - просторечие и т.п., и тоже няня с говорком была, и воспитатель с "нагулялася, наелася"))).

копировать

у нас средняя группа, воспитательница тоже очень хорошая. Все в меру и строгая, и детей любит. В возрасте, пед. стаж у нее 28 лет. Но как скажет...
Обтрусись (отряхнись), штАники (штаны), ложить (класть) и проч.
Ребенок дома повторяет, притом, что с речью у нас не очень, а эти слова прям от зубов отскакивают. Ужас одним словом. Но, как говорится, главное, чтоб человек был хороший. Особо не напрягаюсь по этому поводу

копировать

"перукарня" - это ппц...

копировать

а что это?

копировать

парикмахерская

копировать

закреплюсь. почитаю. тоже в саду есть такое...

копировать

У вас воспитательница, а у меня - свекровь. И не с украинским говором, а с русским, который на "О" + изуродованные слова,а также слова,которых не существует в нормальном русском языке.В её лексиконе присутствуют такие слова и выражения, как "лОжь к месту" (клади на место), расстегай (расстёгивай),застегай (застёгивай),припасти (приготовить что либо заранее),стряпать (готовить),лОжить,рОдить, примывать, слатимый (сладкий)и ещё туча всяких подобных извращений, массу слов употребляет не в том значении (например когда я повела дчь в поликлиннику, она ответила,что мы в бОльнице и чуть не довела до инфаркта мою тётку, которая не сразу смогла прозвониться мне на мобильный) ,но самое ужасное,что она говорит О там, где явно и слышится и пишется А. Например "квОртира". У ребёнка есть нарушение фонематического слуха. В школе учительница в шоке,ребёнок пишет О где надо и где не надо (2 класс). Свекровь сейчас временно живёт с нами (квартира моя). И что объяснить ребёнку, что бабушка не русская и говорит на своём языке?

копировать

Между прочим, припасти и стряпать вполне себе нормальные русские слова.

копировать

Они нормальные, но устаревшие, вышедшие из употребления.
Попробуйте где-нибудь на светской тусовке заявить "как чудесно состряпана эта индейка":)) Получится стеб.
Сейчас говорят: запасать и готовить.

копировать

В таких случаях я смело говорю ребенку с самого раннего возраста, что бабушка старенькая и у нее язык деревенский устаревший, что современные люди так уже не говорят, привожу примеры.
Он, правда перевел все примитивно и выдал ей: "так бабки старые говорят", но все лучше, чем прилипшие неправильные слова.

копировать

Нас с сестрой всегда отправляли с мая по сентябрь к бабушке на Украину на море. к концу первой недели-акцент у нас был настоящий и все местные слова произносили как надо. ТА ты шо-это ж вообще хит. по приезду домой вторая бабушка после пары дней шоканья говорила "так, холушки, закругляемся, лето кончилось"-и все, говорили нормальным русским языком. а так кстати само получается, сейчас уже с дитем приехали в Крым-и говорок появился:))

копировать

У меня в семье не в ходу слова вроде "хохлушка", "америкосы", "хачи" и прочая гадость.

Главное, чтобы воспитатель относился к детям с заботой и вниманием. А кадров действительно нет, подумайте, кто потенциально может придти на место милой украинской девушки. Кстати, могие из слов, которые Вы привели как пример, распространены на территории РФ в том числе.

копировать

пипец!у нас в логопедгруппе "варЮшки" воспитательница произносила.

копировать

что такое - буряк, перукарня?

копировать

Буряк - свекла, перукарня, как выше написали, парикмахерская

копировать

Ой, ладно еще гэкают и окают, но когда коренные москвичи, говорят обосралАсь или КО врачу, а уж ехай это просто нечто. Так что не только хохлы балакают :)

копировать

педиатор
джинцы
леггинцы
Эти слова я прочла впервые на еве.ру ;)

копировать

не переживайте,а радуйтесь,шо хорошая воспитательница!