Одиссея для детей

копировать

Сыну 5,5 лет. Любит Геркла, Персея, Тесея, загорелся мечтой прочитать толстую книжку про ещё одного греческого героя Одиссея.
Я слышала, что есть пересказы "Одиссеи" для детей. Знаю, что хорошие детские издания "Одиссеи" были ещё в нашем детстве. Но сама тогда не читала, даже в руках не держала.
Подскажите, хорошее детское издание "Одиссеи". Можно из вашего детства (поищу на букинистических сайтах), можно и современное. Спасибо!

копировать

Кун!!! Я читала его с 6 лет. Если нет переизданий, поискала бы в букинистических.

копировать

Переиздания есть, но какие-то не очень. А в букинистах - много. Мне бы узнать, какое издание с хорошими иллюстрациями. Я же в интернет-магазинах буду смотреть. Посоветуйте, конкретное издание: год, художник и т.п.

копировать

У нас было очень простое, обложка серо-голубая, на обложке какое-то изображение, по-моему, амфора. Иллюстраций практически не было - чб графика (те же амфоры, портики, скульптуры). Да нам и не надо это было - мы параллельно смотрели альбомы по искусству, причем, преимущественно Рубенса и иже с ним))) и еще у нас была замечательная Малая Энциклопедия Искусств, в ней были прекрасные тома, посвященные Египту, Др.Греции - да все тома были замечательные. Ни один иллюстратор такого не заменит.

копировать

Я читала в 6 лет сама. Обожала, перечитывала много раз, мы с сестрой рисовали богов и героев, и играли с ними.

копировать

ИМХО, Кун тяжеловат для этого возраста, даже переложение для детей. Он слишком академичен, это не литературное чтение, а скорее литературоведческое.

копировать

Вот эта!!! http://www.knigaline.ru/pick/PriklOdissea.jpg
Правда, не знаю, где её искать :-D У меня дома на полке моя стояла. Очень красивый пересказ, сохранена полностью поэтика гомеровского текста (в переводе Жуковского, конечно :-))). Буквально месяц назад детям читала, 6 лет и 4 года -- даже младшая слушала с удовольствием. Всё остальное детское, что в магазине пересмотрела, -- не нравится, но у меня оч. строгие критерии по литературному языку. Очень много сейчас вторичных пересказов с английского, много просто халтуры.

копировать

Разделяю ваше отношение к языку и подделкам!
Скажите, пожалуйста, а в вашей книге иллюстрации есть?

копировать

Да, небольшие чёрно-белые гравюры, некоторые на всю страницу, некоторые на половину. Мне такие очень нравятся -- сдержанно, не отвлекает, фантазию подстёгивает. Дочь уже сама говорит, что без картинок она представляет в голове, как что происходит.

копировать

На libex или alib у букинистов можно поискать, если в библиотеках не найдётся - год выпуска я увидела, поищу, спасибище за картинку с обложкой!!! Моя девица как раз сейчас мифами увлекается.

копировать

О, я на Либексе много любимых детских изданий нарыла, одну книжку даже из Киева выписала! Классный сайт! Пока у меня в поиске только любимое издание "Повести о Ходжи Насреддине" с рисунками Гальбы -- кажется, 1966, первое совместное издание обеих частей. Редкая вещь, а нашу семейную заиграла первая жена двоюродного брата. Нашла издание 1980 года, тоже рисунки Гальбы, но хочу "своё" :-)

копировать

Я сейчас жду с Либекса книжку "Кто взял фальшивую ноту?" Абрамяна. Замечательная книжка про мальчишек, которые поступили в музыкальную школу на разные инструменты, выбирали по буквам своих имён: Федя - на фагот, Костя - на кларнет, и т.д. Мне её в своё время вручили в музыкалке как приз за 1 место в конкурсе подборов, а потом она куда-то потерялась :(.

Хочу ещё "Детство Лермонтова" Толстой для дочки выписать - я её в детстве раз 20 читала.

копировать

Я не знаю современных детских изданий. Но сама выросла на пересказе Куна. И старшему сыну его читала. Правда, у младшего, думаю, не пойдет. Смотрите, по ребенку. Может, ему и понравится.

копировать

А у вас было иллюстрированное издание? В каком возрасте вы читали Куна старшему сыну?

копировать

У меня была старая книга с прорисовками росписей античной вазописи (сама в детстве любила рассматривать) и с фотографиями античных скульптур и барельефов. Старшему читала примерно в возрасте Вашего сына. Но он был классический гуманитарный мальчик уже в детстве. Младшему пока читать Куна не буду. Он совсем другого склада. Потому и говорю: смотрите по ребенку.

копировать

У меня классический гуманитарий. Весь в родителей. :) Спасибо!

копировать

Наш Куна читал, как раз лет с 5. Как-то хорошо шло, потом плавно перешел к другим образцам легенд, сказаний и мифов.
Лет в 6 - у сына хитом была скандинавская мифология. У нас был огромный том, как раз адаптированный под детей, с иллюстрациями.

копировать

Славно. Равняться на вашего сына, Марша, становится у меня хорошей привычкой :)
(Кстати, спасибо за совет сходить на спектакль "Остров сокровищ" в театр Пушкина (я сомневалась по возрасту ли, вы меня уверили, что вполне), сегодня там были, сын в восторге. Завтра привезут Стивенсона из "Лабиринта" - Тимур предвкушает.)
Про мифы. Мы только что запаслись в библиотеке кучей тонких книжек изд. "Белый город" - мифы Китая, Нибелунги и т.п. Но книжки этой серии у них какие-то дистрофичные, не только по толщине, но и по содержанию, а главное, по языку. Правда нашли ещё парочку каких-то более приятных изданий не из этой серии и не этого издательства: одна книга с мифами Древнего Египта, другая - сказание о Раме и Сите. Отобраны все эти книжки сыном были по одному принципу - там на картинках драконы :)

копировать

Да спектакль оптимален для этого возраста, как раз старше уже может быть скучноват.
С мифологией - есть такая серия "Я познаю мир", она по странам, периодам и разным темам - вот там есть полное и исчерпывающее представление о мифологии самых разных стран, только картинок нет, увы.
А вот в том издании скандинавских мифов - картинки обалденные, издателя только сейчас не подскажу - книга у бабушки дома.
А есть ли у Вас "Драконоведение" от "Махаона"? Вот уж где драконы!

копировать

У нас "Драконы. Полная энциклопедия". Очень красивая книжка (изд-во АСТ), но не очень увлекательная. "Драконоведение" я посмотрю, спасибо за совет.
Только что дочитали книжку "Сказки страны пирамид", и сын заявил, что пора идти смотреть на мумии фараонов в музей. Так что на следующей неделе мы, наконец-то, пойдем с ним в Пушкинский.
Когда будете у бабушки, посмотрите, пожалуйста, кто издатель скандинавских мифов. Я бы такую книжку для сына поискала.

копировать

Хм. Это была я Тимкинс.

копировать

По мумиям и Ко - из этой же серии - "Египтология". Издание потрясающее. http://www.ozon.ru/context/detail/id/2874369/

А вот драконы -http://www.ozon.ru/context/detail/id/2874341/
И еще - http://www.ozon.ru/context/detail/id/4096558/
http://www.ozon.ru/context/detail/id/3781630/
http://www.ozon.ru/context/detail/id/3226751/
http://www.ozon.ru/context/detail/id/3601546/
Про скандинавов - скажу завтра.

копировать

Спасибо! У меня проблема, как всегда, только в стоимости этих сокровищ: аренда квартиры + несвоевременно поступающие гонорары меня измучили :)
Но на день рождения или от Деда Мороза, конечно, стоит преподнести ребенку такую красотищу. Да и себе на день рождения тоже :)

копировать

В нашем детстве была адаптированная "Калевала" - страшно, но интересно.

копировать

Я в принципе - адаптации не уважаю. Но в данном случае - она была сделана очень грамотно.

копировать

Да, согласна. Очень сочный текст, и иллюстрации, кстати. А по поводу Куна - Вы знаете, мне кажется, что "Одиссею" неадаптированную лет до 12-15 читать сложновато. Так что Кун в этом смысле - гений. Сколько маленьких мальчиков и девочек после его адаптаций влюблялись в мифологию Эллады.

копировать

Кун сумел сделать адаптацию такой, что она не выглядит адаптацией. В этом его - главная заслуга.
Сын, кстати читал неадаптированное изложение - им надо было для занятий по истории искусств ознакомиться. Пошло хорошо!

копировать

Страшно, но интересно - именно это и нужно моему сыну. :) Буду искать.

копировать

Девушки, а что вы думаете про Одиссею в изложении Тудоровской? Наткнулась на букинистических сайтах на несколько изданий с её прозаическим переложением Одиссеи для детей.

копировать

Я как раз на него выше ссылку дала :-) Повторюсь -- ИМХО, это зэ бэст.

копировать

Спасибо!