Юля или Катя?
Вот собственно и весь вопрос. Выбираем между этими именами. Живем не в России, так что в миру будет или Джулия или Кэтрин. Подскажите что ли, которое лучше звучит? :-)
Да оба хороши:) Оба редкие довольно (ну у нас во всяком случае). Смотрите, как с фамилией. А два сразу не?:) Джулия Кэтрин хорошо звучит.
Это и есть идея :-) Либо Джулия Кэтрин, либо Кэтрин Джулия. Вот и думаем как лучше. Фамилия подходит к обоим вариантам, надо с первым именем определиться.
мне оба очень нравятся :) Хотя когда доче имя выбирали Юлей не хотела называть, боялась повышенной вертлявости :))) а в РД когда из под лампы уползала шустро и медсестрица ее юлой назвала, поняла, что вертлявости уже не избежать, назвали Юлианной.
а Кати, мне кажется очень нежные - котеночки такие :))
Я за Катрин. Так как маленькую могут называть Katie, а большую Kate. А middle name можно и другое подобрать.
PS Я сама Юля, а сестрёнку родители хотели назвать Катей. Правда получился Павлик.
Юленьки все мои знакомые очень сложные, невозможные в школьные годы (учителя рыдали в голос на собраниях). И насколько они шебутные и неуправляемые в юности настолько же неуверенные в себе и неустроенные во взрослой жизни. У моих знакомых Юль вот так.
У меня наоборот - Кати саамые сложные характеры(( Юлька одна - сетричка милая-пушистая-гламурная блондинка:)
У нас есть еще девочка, Анечка. Что ладнее - Аня и Юля или Аня и Катя? :-) Не могу определиться.
С Юлией проблемы возникают в инотсранном варианте. Я Джулией представляюсь,ибо им этого имени не осилить:)) А так- я счастливая,умная и красивая))))))))))))))0
Так они уже иностранцы:) Хотя какие проблемы, если хочется быть именно Юлией, не знаю. Яну, Елену, Юрия произносят без проблем вообще. Просто Джулия привычнее Юлии.
Вас, наверно, не пытались по имени называть. Юлия им очень тяжело даётся и выглядит-слышится совсем не так.
Юлия звучит как Иу-улиа. Джулия привычнее и естесственнее. Елен Еленами, кстати, не называют. Либо это будет Элэна, либо Джилэна :-)
А ну я не удивлюсь, если так умудряются написать имя, то конечно. Но это очень легко изменить. Моя подруга везде пишется именно Yelena - и нет проблем.
А у нас в прибалтике ( официальная латиница ) всем Еленам выдали паспорта с Jelena, т.к. "й"="j". И разьexавшись по заграницам все превратились в Джилен :-)
Так ведь потом обратно exать надо :-) не во всex языках есть "y". Во многих вместо него "j". И вот на английской почве он и приобретает это жужжание "дж", потом едешь в другую местность, и опять - Елена/Jelena :-)
Да уж... Вот имя Оксана - ведь простое, согласитесь? Так нет ведь... Из Оксаны ОксЭной стала :( Уже даже не парюсь, когда спрашивают - говорю, а так... 50% американцев ОксЭной кличутЬ :(
Оксана - это не Ксюша. Оксана - это Оксана. Ксюша - это Ксения. Почему у вас тогда такой ник? :)
Алёна и Елена - это разные имена.
Оксана и Ксенья (Ксюша) - это разные имена.
Что непонятного? :)