Захар

копировать

Нравится это имя,но что-то кажется,оно больше не русское? Часто ли слышали,чтобы в Москве так называли?

копировать

нечасто, но в этом и плюс. Нормальное имя.

копировать

называют. И Россия Москвой не ограничена:)
но пока не очень часто. будет чаще.

копировать

Имя встречается совсем не часто

копировать

Называют в Москве. На детской площадке есть Захар ( славянин). А с чего Вы взяли, что имя нерусское?

копировать

Я знаю нескольких. У младшего сына дружок во дворе Захарка. И в Москве, и в других городах знаю. Становится популярным, я бы сказала. Имя абсолютно русское. Но мне лично совсем не нравится своей мелодикой: "з" и "х" - не самые приятные на слух

копировать

О, очень нравится имя :)
Оно ваще еврейское, хотя раньше и у нас было популярным. В Москве сейчас редко называют, но это и хорошо.
Я девочку ожидаю, но мне недавно приснилось, что у меня родился мальчик и я его назвала Захар.

копировать

Вот и мне,больше оно еврейским пахнет...поэтому и сомневаюсь... А вообще,пишут,что очень много их в Грузии и Армении.

копировать

Да ну, не заморачивайтесь. Ваще-то "русские" имена Мария, Иван, Михаил, Илья, Семен... и много-много других - это все еврейские. :)

копировать

Мы вообще когда ребенка называли, почти вся родня носы кривила, еврейским именем типа. Хотя Лев по происхождению - греческое, а как раз их вполне среднестатистические советские имена сплошь еврейского происхождения))). ИМХО, просто евреи пооригинальней имена детям давали, оне вообще товарищи вумные, вот и вошло в обывательское сознание, что эти имена -еврЭйские)))

копировать

Вот уж точно :))
Иннокентий - туда же. :) Леонтий, Леонид.

копировать

А Вы не обращали внимание, что среди 30-40-50 летних Леониды, Романы, Михаилы очень часто евреи? Не говоря уж о Марках, Евах и Идах. И что, сейчас совершенно спокойно этими именами называют. А про то, что Захар у Вас какие- то ассоциации вызывает- отройте Святцы и успокойтесь. Имя православное, менее колоритное, чем все вышеперечисленное. Кстати, при половине родственников- евреев, Захара не встречала ни одного. Зато русского прадеда так звали.

копировать

Ничего еврейского в имени нет, оно русское. Мне не очень нравится само по себе, но ваши опасения беспочвенны.

копировать

Такое же "еврейское", как Иван.

копировать

у меня папу так зовут - соответственно и у меня отчество подобное :-) и еще у подруги молодого человека так звали))

копировать

Ни одного еврея с именем Захар не знаю. Одно дело происхождение и другое дело реальное употребление. Захарами называют русских детей.

Кстати, у Навального сына Захаром зовут.

копировать

У Обломова слуга не Захар был? По мне не не русское, а просто устаревшее, так когда-то называли, а сейчас имя вышло из употребления. Отношусь нейтрально в свете февроний и проч.

копировать

оно уже обратно вошло, вы пропустили:)

копировать

Да, Захар уже не редкость... И чем Феврония хуже?

копировать

она конечно ничем не хуже. Но когда читаю подобные топики, то радуюсь, что меня не назвали Февронией, Акулиной, Жаневьевой.
У меня кстати отчество редкое, тоже напрягало в свое время. На работу вышла в 22 года, а должность всегда была такая, что просто по имени не называли. Приходилось слушать целый день свое отчество )))

копировать

У меня редкое отчество, иностранное. Обожаю когда называют по имени-отчеству. Правда Февроньей не хотела бы быть.

копировать

Есть версия, что происходит имя от Джахар/Джафар.

копировать

скорее всего это варианты одного и того же имени просто. ничто ни от чего не происходит.

копировать

Да, так наверное, правильнее будет выразиться.

копировать

Захар
От древнееврейского имени זְכַרְיָה (Зехарья) - "Яхве вспомнил".
В исламе Захария Праведный почитается как пророк Закария (Закарийа, زكريا).


Джафар
Джафар (араб. جعفر‎‎) — арабское мусульманское мужское имя. Другие формы — Жафар, Жабар, Гафар, Яфар. Имя Джафар в переводе на русский язык означает — поток, ручей, речка.

копировать

Этих Захаров уже как собак :-(