Английский для маленьких по Мещеряковой

копировать

Дочке 4,7
Записались на английский язык. Там обучение проходит по системе Валерии Мещеряковой.

Меня интересует эта система обучения. Она эффективна? толковая? или это полная фигня? Какая система считается наиболее правильной и усвояемой для детишек такого возраста?

Еще немного смутило, что преподователь почти все время говорит на английском - это нормально?. детям ничего не понятно

Мы живем рядом - 5 мин. ходьбы. Но остальные возят малышей аж издалека.думаю, может и правда хорошая система, раз так далеко возят детишек?

копировать

Моя дочь занималась год - с 3,5 до 4,5.
Это игра, театр, общение с использованием англ.языка. Детям нравилось, они вообще не обращали внимания на каком языке все происходило.:)
Какая именно эффективность Вас интересует? Они запомнят некоторые слова, выучат песенки, которые потом без подкрепления так же легко забудут или не забудут:)
После Мещеряковой пошли в EF.

копировать

моя старшая прошлый год по этой методике занималась, в этом надеемся продолжить (т.е получается с 4х лет занимаемся)....очень нравится ребенку, запомнила и усвоила много слов и фраз, а мне нравится, что не нужно зубрить по 10-15 слов к каждому уроку...

копировать

у меня сын занимается третий год, я очень довольна. Но он пошел в 5,5, первый год легкий, второй сложнее - там задания, раскрашивать, считать, сколько раз прозвцчало какое-то слово, выучить песенку, слушать диск, 1 урок проходят 2 недели, потом проверка. Мы дз делаем, помогаем, но довольно напряженная программа во второй год. А вот третий - начинается чтение (вдобавок ко всему предыдущему). И вот тут те, кто помладше, уже не тянут (по моим наблюдениям). Моему 7,5 и он уже по-русски хорошо читает. А кто начинал в 4,5 - тому сейчас 6,5 - и учить еще чтение по-англ. сложно.
Мое мнение - программа хорошая, но надо заниматься регулярно дома (это не сложно, но надо), ставить диск на прослушивание, в приницпе быть в курсе.

копировать

То есть получается, что визуализацию слова не дают до третьего года (до начала чтения)? Или все-таки написание большинства слов показывают?

копировать

чтение дается с начала третьего года. В конце второго были буквы, но немного. Но там чтение дается только на тех словах, которые они уже хорошо знают.
а про возраст. Мостарший пошел в 5,5 - я считаю очень вовремя. Позже, лет с 7 сразу берут на второй год, первый был бы слишком легким.

копировать

Это очень хорошая система. Но быстрых результатов не ждите. Эта система опирается на природные этапы усвоения языка- первый год дети слушают, к концу года начинают вычленять из речи отдельные слова.
На втором году расширяют пассивную лексику и учатся говорить.
Все как с родным языком- новорожденный слушает мамины песенки, повторяющиеся фразы...и к концу первого года может уловить в вашей речи, например, слово "мячик". Правильно?
А на втором году жизни ребенок активно осваивает речь, но больше понимает, чем говорит, правильно?

Почаще включайте ребенку мультики на английском, песенки (там диск должны были дать, правильно?)
Ребенок должен привыкать к мелодике языка.

копировать

У Вас тоже спрошу. А как Вы считаете, что для данного возраста (около 5) не поздно ли использовать именно такую методику?

Почему спрашиваю:
ИМХО, детям, уже имеющим представление о некоторой письменности в родном языке, может быть сложно воспринимать слова только на слух. Мы со своей пошли по пути подкрепления каждого слова его написанием еще и для визуального запоминания "картинки". По моему восприятию, песенки просто на слух она запоминает, но может коверкать слова (особенно глаголы), а когда она работает с написанными словами, употребляет она их гораздо более правильнее по звучанию, у нее как будто есть больше уверенности. Правда, у нас ребенок к началу подобных занятий уже читал по-русски очень уверенно.

копировать

Мне кажется, что это не страшно- что ребенок коверкает слова. В годовалом возрасте дети тоже коверкают, им повторяют правильно, они запоминают постепенно и переходят с детского языка на нормальный.
В пять лет далеко не все дети способны читать на английском, запоминая написание и делая выводы о произношении. Но вашей это помогает- тогда прекрасно, продолжайте, почему нет.
Главное, что вы должны запомнить- нельзя переводить вербально. То есть в голове у ребенка не должно складываться цепочки "услышала на английском вопрос-перевела его на русский-придумала ответ-перевела свой ответ на английский"
Ребенок должен воспринимать английский язык без привязки к русскому. Если она спрашивает:"Что означает jump?" Вы не отвечаете:"Это глагол прыгать".
вы прыгаете. И повторяете при каждом прыжке:"I'm jumping! Jump!"

копировать

А если ребенок спрашивает, как по-английски "прыгать"? Так ведь чаще бывает, если живешь в неязыковой среде и ребенок интересуется языком... Так что от перевода все равно не уйти...

копировать

Не уйти, конечно. Спрашивает- отвечаем. А закреплять лучше играми, в которых русский не участвует.
Деткам 5-7 лет нравится игра "Делай, как животное".
Строите их на одной стороне коридора, сами с миской резаной моркови на другой стороне.
И командуете:"Jump like a frog!" Они радостно прыгают к вам, вы их угощаете морковкой, потом они упрыгивают на место.
Дальше:"Crawl like a snail!"- они ползут.
И тыды.
Если они не поняли- повторяете и сами показываете. Про русский ЗАБЫТЬ.

копировать

Да, сейчас попросили купить диск и книгу с песнями. Диск надо слушать каждый день. Учитель прямо нас уверяет, что если слушать каждый день хотя бы по песне - будет супер-пупер толк!!!!!!! Ее уверенность прямо как-то вдохновляет, но как на самом еле будет.....

3000руб в месяц за такой английский - это не дорого? :)

копировать

Нет, не дорого. Урок с репетитором примерно 1000р.

копировать

На самом деле методика дает потрясающие результаты. Только обязательно слушайте рекомендации учителя. Прослушивание диска ОБЯЗАТЕЛЬНО ежедневно. Я начала занятия с разновозрастными группами в сентябре. Дети уже ориентируются в знакомых ситуациях, у них как будто всегда был английский язык, поют, знакомятся, импровизируют. Честное слово, преподавать по методике Валерии Николаевны - это наслаждение. Она гениальный методист.

копировать

Учиться по Мещеряковой - тоже наслаждение. Как для детей, так и для родителей. По эффективности с ней ничего даже рядом не стоит.

копировать

Ну, уж это, по-моему, слишком сильно сказано:) Неужели хорошиие аутеничные коммуникативные курсы типа Family and friends, Playway, Wonderland, Kid's box не стоят рядом с ней по эффективности? Кем там диск начитан, кстати? носителем или самой Мещеряковой? меня, если честно, такое произношение преподавателя коробит: http://www.youtube.com/watch?v=C3xvmEKrCuI

копировать

Меня, как маму коробит, когда английский дети учат с алфавита или того хлеще - с транскрипции. А когда мой ребенок разговаривает с носителями языка, понимает и легко отвечает - меня ничуточки не коробит. Пробовали мы разные способы и методы,по эффективности нам подошла только Мещерякова, без насилия, легко, играючи.Хотя, как и везде, нужен хороший педагог, но это и так понятно.

копировать

А в какой другой коммуникативно-направленной методике на уровне Starter дети начинают изучать английский с алфавита или с транскрипции? Ни в какой. Меня просто удивляет такая агрессивная реклама методики Мещеряковой с использование выражений "По эффективности с ней ничего даже рядом не стоит".

копировать

Справедливости ради скажу, что в Gogo Loves English буквы начинаются с самого первого занятия.

копировать

Так Gogo ориентирован на начальную школу (six-level for elementary school students), так же как English World, например. А для дошкольников - ни одного коммуникативного, в котором сразу алфавит или чтение.

копировать

Я преподаю во втором классе два урока в неделю по Family and Friends и два урока по Мещеряковой. Поверьте, это колоссальная разница. Говорить дети начинают на Мещеряковой. У нее в методику заложен сквозной словарь, проблематика на каждом уроке (вызывающая в детях НЕОБХОДИМОСТЬ участвовать в ситуации). Задавать вопрос к картинке - это притянуто за уши. Это не реальное общение в реальном времени. Диск начитан носителями языка. Нулевая ступень австралийцами, первая американцами, вторая британцами, третья всеми вместе. Детям педагог не ставит произношение. Дети слушают диск ежедневно, у них создается правильный образ слова, говорят они, поверьте, ЛУЧШЕ педагога в разы.

копировать

Вы в обычной школе преподаете или Мещерякова это уже идет как доп.образование? Меня интересует, можно ли официально проводить занятия по Мещеряковой в школе, именно в рамках программы? У нас все родители об этом мечтают. Но вроде как программа не позволяет?.. Или нас вводят в заблуждение в школе? Нашим второклашкам тоже вот приходится заниматься по двум методикам... Хотя у них по Мещеряковой уже 4 год обучения, а программа ведь рассчитана всего на 4 года.

копировать

Нет, из обычной школы я ушла. Веду второй класс в платном классе, прикрепленном к прогимназии. В обычной школе такое невозможно. Мещерякова рассчитана на 4 года. Пятое пособие еще не вышло. Дальше можете продолжать на курсах.

копировать

Вот мальчик, с которым занимались по Мещеряковой. http://www.youtube.com/watch?v=Ck8uCEeFOfo&lr=1
Откуда такое ужасное произношение, с диска что ли? Это называется "ребенок говорит лучше педагога в разы"?

Да, если мальчик занимался только 2 года - то результат нормальный (кроме произношения, конечно), но мог быть и лучше. То есть я не вижу "колоссального" преимущества методики Мещеряковой в сравнении с другими аутеничными УМК.

Любой учебник, даже не коммуникативно-направленный (типа Скультэ, с грамм.- переводным методом) обеспечивает рециркуляцию лексики. То есть это не новелла Мещеряковой.

И относительно колоссальной разницы методики Мещеряковой с FF. Вот передо мной лежит календарное планирование FF1. Напишите, пожалуйста, конкретно, в чем дети занимающиеся по Мещеряковой, обогнали детей по FF1. Дети, занимающиеся по Мещеряковой сейчас (во 2ом классе), с какого возраста занимаются и по какому курсу? Дети, которые идут по FF1, когда начали и по каким УМК занимались? Спасибо.

копировать

Вот мне всегда было интересно, почему никого в мире, кроме российских учителей английского языка, произношение не волнует в принципе? :) "Ужасное" произношение помешало вам что-либо понять? Мальчик свободно отвечает на вопросы, не строит судорожно фразы, не исправляется, не ищет подсказок. Если взять среднестатистического мальчика, поставить перед толпой педагогов и задавать ему эти вопросы на русском, ответы и по русски будут точно такими же.

копировать

Это смотря у какого какие цели в освоении языка. Конечно, понять можно и "моя твоя не понимай", но моему ребенку, например, я ставлю другую задачу. И, вы правы, я на начальном этапе основной упор делаю на произношении. Грамматику и лексику нарабатывать и дорабатывать всю жизнь можно, а произношение легче всего поставить на начальном этапе. Тут пишут про "колоссальную разницу", которая достигается при использовании этой методики, а я этой разницы не вижу, когда смотрю на этого мальчика. Он, конечно, способный и сообразительный (на момент съемки занимался 2,5 года в в мини-группе по методике Мещеряковой). Но такие же способные и сообразительные дети, занимающиеся по другой комм. методике те же 2,5 года не хуже этого мальчика могут воспроизвести те же клише (а в основном там были клише, кроме эпизода про сломанную руку).

копировать

Может, не стоит судить по одному мальчику?.. Вот, например, наша девочка понимает фразы на английском (в рамках изученной лексики, причем, не только фразы учителя в классе, а по ТВ, в песенках, при живом общении с носителями языка. Мы никогда не тратили на язык больше пяти минут в день, занимаясь не каждый день. Для ребенка это не скучные уроки - а просто часть ее интересной жизни. Да, конечно, важна цель. Свободно понимать и легко говорить.
Но нам в жизни вообще важно умение применять полученные навыки, а не оценка окружающих.

копировать

Мне мальчик как раз понравился. Заниматься с таким - одно удовольствие. У него с языком будет все в порядке. Но я считаю, что в данном случае, для мальчика было бы лучше, если бы он поменял преподавателя на носителя, или, продолжая заниматься по методике Мещеряковой (отдаю должное выработанности автоматизма клише и отсутствию барьера), поменял преподавателя на такого, который бы вытравил из него рунглиш.

копировать

Плюсанусь, пожалуй. Я, тетка взрослая, учившая англ в школе, пришла на курсы. В группе все цвета радуги- и из Того, и из Непала, индусы, корейцы, бразильцы, мексикосы, куда ж без них...
Я ЧИТАЮ лучше всех, у меня идеальное произношение! И ниже плинтуса все остальное, речь не понимаю вообще. Они не боятся говорить, они понимают обращенную речь, даже сленговую, у них лучше грамматика и словарный запас, они ЗНАЮТ, что сказать и как сказать. А я только произношением блистаю. Нахрена мне оно?

копировать

Нужно произношение или нет - это, повторюсь, вопрос цели. Для кого-то важен "язык для общения", при этом можно "ту ти ту ту ту", главное, чтобы все друг друга понимали и бегло говорили. Для своего ребенка я ставлю цель С2 к 15 годам. Здесь же адепты методики Мещеряковой утверждали, что данная методика намного превосходит другие коммуникативные УМК. Я привела пример с мальчиком, чтобы показать, что превосходства нет. Мальчик сам по собе живой, коммуникабельный, не зажатый, с лексикой и клише - все в порядке, грамматика для этого уровня - нормально, с учетом вложенного времени и средств. Произношение - может быть намного лучше. Хотя сторонники Мещеряковой написали в постах выше, что дети не учатся произношению у преподавателей, а впитывают речь с диска. С этим мальчиком этого не произошло, он как раз воспроизводит произношение преподавателя. Из чего я делаю вывод, что произносительной стороне речи не уделялось должное внимание. Я занимаюсь со своим ребенком по аутентичному УМК + еще куча всего, и не вижу преимущества методики Мещеряковой. По моему мнению, это хороший выбор, так же как и любой другой коммуникативной методики. Но нельзя писать, "все другое рядом не стояло".

А Вы, наверно, в школе занимались по Старкову? Тогда и не приходится ждать никакого свободного говорения и понимания. Методика преподавания наших школ в прошлом была не коммуникативной. Целью школьного преподавания было научить детей читать и переводить со словарем.

копировать

"Для своего ребенка я ставлю цель..."
А мой ребенок ставит себе цели сам. Я ему только помогаю.
Вы правы - любая коммуникативная методика хороша по своему. Вполне допускаю, что Ваш выбор намного лучше и больше подходит для реализации Ваших целей.

копировать

Да, пока я сама ставлю цель ребенку (ему еще нет 6 лет). Он в этом возрасте пока не в состоянии оценить, как ему пригодится уровень С2 к моменту начала обучения основной профессии.

копировать

Я с Вами согласна. Просто, если бы не Мещерякова, мой ребенок, скорее всего, не загорелся бы желанием выучить иностранный язык. А когда ребенок мотивирован не с помощью «надо», но через его собственное желание – мне это важно. Возможно, тут вообще дело не в методике, а в педагогах.
Мне нравится, что моему ребенку нравится учиться языку. И я была бы просто счастлива, если бы в началке изучали язык по любой коммуникативной методике, а не по Верещагиной, Биболетовой и иже с ними.

копировать

Конечно, на начальном этапе одна из основных целей - пробудить и удержать интерес. Моему ребенку тоже просто нравится "заниматься английским", ведь все построено на играх и песнях. Вообще, это единственное из развивалок, от чего он получает удовольствие на сегодняшний день. (Вот он сейчас начал ходить в гимназию на подготовит. отделение - и ему уже там не нравится). И с 1-го класса тоже будет английский (обязательный факультатив), а потом Верещагина. И я тоже этим недовольна.

копировать

С2 в 15 лет? :) у вас у самой, простите за нескромный вопрос, есть подтверждение владения языком на таком уровне?

копировать

Экзамен я не сдавала. Я закончила ин. яз, и работала преподавателем (в России, в провинциальном пед. вузе - на 1 курсе практику речи и практическую фонетику) и переводчиком (в Штатах). С ребенком кроме меня будут заниматься носители. Но я планирую, что ребенок на выходе должен знать язык лучше меня, так как у меня не было таких возможностей (ранний старт, кол-во часов в неделю, коммуникативная методика, подключение носителей).

копировать

Позвольте вопрос: у вас первый ребенок?

копировать

Да, первый, и больше не будет.

копировать

Э...
Удачи вам. И вашему ребенку особенно.

копировать

ммм..у вас несколько оторванные от реальности представления, но благие цели.

копировать

Вы знаете, я тут как-то постила свой план по годам в отношении этапов обучения. Мне просто лень и нет времени сейчас детально расписывать (я вообще-то на работе), но когда буду дома, могу еще раз сюда скопировать. Вы можете посмотреть - и сказать, где, как Вам кажется, я не права.

копировать

Водяная крыса, вот мой план для ребенка:

5-6 лет – устный вводный курс:
1) 5-5,5 лет - упор на произношение (в случае раннего старта ин. языка, когда у ребенка небольшой опыт говорения на родном языке, произношение получатся близким к идеальному); набор «детского» вокабуляра (потом его не проходим, т.к. нет мотивации, но в речи он бывает нужен). Также набранная лексика будет базой для обучения чтению/ письму. Вообще, главное – произношение и словарный запас. Начинаем с дошкольного возраста, т.к. потом за 2 года трудно набрать в нужном объеме.
2) 5,5 – 6 – то же + транскрипция (фокус на произношении).
6-7 то же + чтение, начальные навыки письма
7 – 9 расширение вокабуляра, отработка навыков чтения/ письма. Начинаем грамматику: Present Simple, Past Simple, Plurals, и др. простейшие формы/ конструкции. Говорение: рассказывать о себе, семье, распорядок дня, домашние животные и проч. Чтение: адаптированные книги 1 уровня (beginner).

9-11 расширение вокабуляра, углубление грамматики, чтение адаптир. Книг 2-3 уровня (intermediate, upper intermediate)
11-13 – вокабуляр – до уровня upper intermediate; заканчиваем с грамматикой.
13 -15 – чтение неадаптированной литературы. Подготовка к международному экзамену.
15 лет – экзамен.

Дальше ребенку остается 2 года на подготовку к ЕГЭ и поступлению в ВУЗ, и, соответственно, не до языка.

Что здесь недостижимого?

И вот тут можете посмотреть, кто достиг какого уровня и за какое время. http://www.ciep.fr/en/publi_evalcert/dvd-productions-orales-cecrl/docs/comments_en.pdf Последний пример (Xavier) - C2 за 11 лет, причем дома говорит только на родном языке.

копировать

У вас замечательный план! (правда, где-то потерялись еще два уровня) :) И ...невероятные амбиции :) Вы правда считаете, что сможете обеспечить своему ребенку изучение английского, хотя бы приблизительно сравнимое с уровнем европейской частной международной школы, где обучение много лет полностью ведется на английском языке (Xavier)? :)
В любом случае, я искренне желаю вам и вашему ребенку успехов!

копировать

Спасибо! В2 планирую к 13 годам. На уровне B2 уже появляется "чувство языка" и углубление пойдет в основном через вопсприятие других дисциплин на языке - чтение, фильмы, свободное общение. Язык - бездна, поэтому граница для C2 до 15 лет достаточно условна. Но экзамен, если надо будет, можно будет попробовать сдать. В отличие от Xavier, у моего ребенка не будет частного лицея с обучением на языке. Но будет языковая гимназия (сначала Верещагина, потомо Богородицкая/ Хрусталева - тут я иллюзий не питаю, но, грамматику, по отзывам, дриллят хорошо). И, в отличие от Xavier, я с ребенком дома также не только занимаюсь, но и разговариваю на английском. Я работала в нескольких иностранных компаниях (немецкой, китайской, американской), у меня много друзей, не говорящих по-русски, будем ездить с ребенком. Для контроля ситуации ребенок будет сдавать тесты YLE. Конечно, это эксперимент. Посмотрим, что получится.

копировать

удачи:) я вполне уверена что к 15, реально иметь С2. Мой к 10 имел В1 и ровно в 10 сделал тест PET. Taк что верю, что к 15, при той же интенсивности, т.е. без напряжения, вполне реально будет С2 и без дрюченья вообще. И это без языковых гимназий и раннего начала. Курсы два раза в неделю, со 2го класса и три посредственных урока в школе с 3 го, ну и очень редкие занятие дома грамматикой, за все время было может дней 10.

копировать

так вы узнайте на своих курсах, сколько их студентов успешно сдали CPE и в каком возрасте. :)

копировать

а зачем мне это узнавать? ПО сути, всегда успех ребенка- это успех ребенка, а не школы:)А вот когда весь класс/группа не успевает, это проблема со школой ИМХО мое глубокое.

копировать

Спасибо:)

копировать

Я сейчас преподаю английский в Бибирево в основном по системе Helen Doron. В принципе - это те же развивающие занятия, только на английском языке! Самое главное, как раз в том,ч то учитель говорит только на английском и дети да, они выучат и забудут песенки, слова, но у них с самого начала не будет языкового барьера!! особенно если и дальше продолжать заниматься!

копировать

СКажите, а в какой форме проходят ваши занятия?
У нас в основном, дети почти все время смотрят мультики на английск. языке. МУльтики,конечно, хорошие,с песнями, веселые, образовательных, но это мы можем и дома делать. Т ем более мультики качаются из ю-тьюба
В Качестве домашнего задания мы и дома их смотрим,

копировать

Класс ) Можно просто самому запастись хорошими мультиками+англоязычные детские каналы - и смотреть, смотреть ) Это считается изобретением педагога?

копировать

А самостоятельно по ней можно заниматься?

копировать

полная туфта! мой сын занимался с 3 до 4 лет весь год. Мы каждый день ставили диск с этими 20-30 песенками и он так ни одно слово и не выучил. Не понимает. Весь год они прыгали как лягушки под Jump, а спросила как будет прыгать или что значит Jump - не знает! ни одного слова не знает из всех этих песен((( Летом забыл все песни. Считаю, данной методикой высосанной из пальца. Будем заниматься с репетитором. Все курсы считаю не эффективными.

копировать

Эта методика подразумевает изучение иностранного языка как родного. Вам хочется чтобы ребенок 4 лет демострировал знание языка как иностранного? Такого не будет. Моему ребенку даже перед школой на тестировании поставили в упрек, что она не смогла перевести, о чем они легко общались с педагогом. Только сейчас, в третьем классе,когда у нее появилась потребность для своего удовольствия переводить песни на английском, инструкции к играм на английском, она поняла, что такое перевод.
Конечно, если нужно кому-то продемострировать результаты, тогда, конечно, маме такая методика не подойдет. У моей дочери в 4 года была няня, которая ежедневно общалась с ней на английском, но никому из нас в здравом уме и твердой памяти в голову не пришло бы спрашивать у ребенка перевод.
Диву даешься, как иногда сносят крышу родительские амбиции.

копировать

А что плохого в переводе?
Если ребенок может сказать фразу на русском и тут же повторить её на английском - это и есть знание языка. И это перевод- да.
А в третьем классе не уметь детскую песню перевести - это пустая голова, извините.

копировать

Ничего плохого в переводе нет. Просто надо уметь внимательно читать и понимать смысл прочитанного.

копировать

Извините, но какое-же это знание иностранного языка, если понял, но на своём языке то е самое воспроизвести не можешь?
Это фикция.

копировать

УФ! Не в 4 же года. Прочтите еще раз, может тогда получится уловить смысл... А фразы из контекста (на основании которых, видимо, делаются такие выводы)дергать не надо, учитесь понимать смысл ВСЕГО сообщения.

копировать

а причем здесь амбиции? мой ребенок с 4 лет занимается изучением языка, безо всяких методик, Даша+канал Бейби-тв+журналы какие то покупали, кажется Диснеевские по изучению, проблем с переводом никогда не было, в 7 лет, когда пошел в 1 класс отдала его на курсы, учились там сначала по Excellent!, потом грамматика была во втором полугодии по Round-Up, после курсов ребенок свободно читает детские книжки и синхронно их переводит.
при всем при этом я в языках полный ноль, он все сам

копировать

Если не вы писали про туфту, то амбиции не при чем. Просто надо уметь внимательно читать и понимать смысл прочитанного.

копировать

нет не я)) по мне логично, если ребенок переводит значит он понимает, причем и на родном языке и на иностранном, сейчас вот кроссворды ему распечатывала, их не решишь не понимая о чем речь

копировать

Конечно! Но не в 4 года!
Девушки, надо же ведь хоть сколько-нибудь понимать смысл прочитанного. Или Вы тут вообще сама с собой ведете беседу?

копировать

в 4 года, точнее примерно в 4,6, ребенок смотрел по Бейби -та цикл передач, запомнился человечек: показывает на рот, внизу пишется фраза "это рот" по английски естественно, потом проговаривается, ребенок переписывал фразы на лист бумаги и потом мог их прочитать и перевести на русский, и таких передач было много и про дом и про город и т.п.

копировать

И что? Если это ребенок делал добровольно (заставляли, поди)это особенный ребенок, это не норма. И в этом нет никакого смысла, дети так язык не выучат, "можно, конечно, и медведя заставить ездить на велосипеде, но будет ли медведю от этого польза и удовольствие?"
Речь идет о том, чтобы естественным образом интегрировать второй язык в жизнь, когда нет возможности растить билингва (это идельный вариант). Методика это позволяет. А не о том, чтобы похвастаться знакомым, что мой ребенок в 4 года может перевести 15 слов на английский. И песенки очень важны, они позволяют знакомиться с языком в доступной для ребенка форме, они помогают распознавать речь, они готовят почву для того, чтобы ребенок мог ЗАГОВОРИТЬ, не умея читать, переводить, не зная транскрипции, как на родном языке. Поэтому и начинать возможно лишь в 3-6 лет, потом песенки петь не имеет такого смысла. Конечно, если бы ребенку было не 4 года, а лет 7 и он не смог бы перевести знакомую лексику, занимаясь год по Мещеряковой, как пишет эта мама, тогда это было бы странно. Но такое тоже невозможно, если ребенок в норме, а не с особенностями развития. А в 4 года требовать от ребенка перевода - это говорит, скорее всего о инфантильности родителей. А не о методике. Либо не очень хорошо характеризует педагогов, которые обязательно должны были объяснить особенности восприятия информации детьми в таком возрасте.

копировать

Ребенок все делал добровольно и сам, началось с Даши, потом канал показали на телеке, он полностью на английском, кстати песенки там тоже присутствуют и ребенок не просто слова переводил, а коротенькие предложения и понимал их смысл. А целей вообще никаких не ставили, для меня язык это нечто вспомогательное,дополнение к чему либо, некоторые способности есть, ребенок хочет, значит будем развивать, кстати у нас самое большое наказание это то что не будет на английский ходить:), наказание на планшет, ПСП, комп, гуляние не пугают:)С этого учебного года просит на второй язык отдать, но увы физически не потянем, время все забито под завязку другими занятиями.

копировать

Да уж, если ребенок смотрел Дашу, то не знать смысла слова jump он просто не может. Тогда Вы, наверное, и сами понимаете, что Ваша ситуация не вполне стандартная и у ребенка как минимум хорошие способности к языкам, тем более, если просит второй язык. А мы вот с дочкой планируем с сентября второй язык, у нее как раз много свободного времени.

копировать

у меня инфантильности нет вообще...не суди, как говориться.
Я с сыном занимаюсь по методике домана. В 2 года по карточкам отлично занималась. Он мне показывал все слова на англ языке по вещам в комнате и с переводом у него было все ок. Не пойте про восприятие и прочую педагогическую демагогию.
И на компе мы разные песни и стихи читали, слушали и учили, по мимо курсов. У ребенка память на слова безграничная. Если взрослому надо по 33 раза повторить, что б запомнить, то ребенку достаточно 5-10 раз. Дети языки учат прекрасно и без песенок и нифига они не важны. Важно что б с ним говорили на другом языке, а петь ты будешь, плясать, рисовать, в бубен стучать это уже без разницы. А если ты как дятел "hello! how are you?" весь год и больше ни слова, то конечно понятно...... подождите, в следующем году мы научимся говорить "i'm fine", потому что по методике естественное восприятие бла-бла-бла............
Извините результат результату рознь.
А то что за год 10 стихов выучили и то которые он не помнит, хоть они там и пели-плясали. Я считаю, просто тупо развод на деньги. Вся методика поставлена на одной демагогии

копировать

Я бы очень удивилась, если бы Вы не увлекались методиками ранннего развития. Они как раз для родителей определенного склада.
В два года, значит, с переводом проблем не было?.. Кстати, а как Вы пришли к выводу об отсутствии у Вас инфантильности?
У Вашего сумбурного сообщения есть еще какой-то смысл, кроме того, что все, что Вам не нравится - туфта?