Девочки, помогите с англ.-как себя вести?

копировать

Мой ребенок учится во втором классе. Вчера принес двойку за домашку. Ошибки такие:
1. у них оформление домашки такое: Today is the ... of November. Далее идет оформление Д/з. НО учительница требует, чтобы слово сегодня было написано так: to-day!!!!!! Я, учитель английского, с таким сталкиваюсь впервые. Как быть? Писать, как она требует? Но это значит, что неверно. Писать верно, но это значит ошибка.
2. Ребенок старается писать буквы письменные, НО учитель некоторые письменные исправляет на печатные, а некоторые оставляет как есть. Я не понимаю критерий этого отбора, но она так делает. И если она пишет комментарии, то также письменные буквы перемешаны с печатными.
Ребенок ДЗ сделал абсолютно верно, но получил двойку за "ошибки", о которых я написала выше.
Как поступить, посоветуйте! Муж собрался идти скандалить.
Заранее спасибо!

копировать

К учителю бы пошла я (если только муж тоже не учитель английского) и спросила в каком техникуме ее учили... today в ее учебнике видимо было написано на двух строчках и знак переноса она выучила как смогла. Заодно узнала бы наперед не стоит ли писать to-morrow, надо быть ко всему готовой.

копировать

Пусть муж идет в школу. Учительница профнепригодна, вы ж сами понимаете.По поводу письма:я считаю, что нужно или постоянно писать прописными или печатными, для ребенка, у которого английский не родной лучше печатными.

копировать

Я не учитель английского, но прям-таки побежала бы. С подобным сталкивалась в старших классах.. там мы застебали ее самостоятельно. И ладно бы исправила, но двойки??

копировать

Вы особо не расстраивайтесь по поводу to-day. Есть такая форма, это не ошибка, скорее вариант.
Про письмо - спросите, поинтересуйтесь. Возьмите у нее памятку, в этом нет ничего конфликтного:)

копировать

Извините, но такого варианта нет. Today пишется как одно слово.

копировать

Боюсь, что есть не только to-day, но еще и to-morrow, и to-night. Не вижу для себя смысла спорить, так как я это встречала неоднократно. А Вам Интернет в помощь:)

копировать

Где и в каком контексте вы это встречали? Можете не спорить. Могу в свою очередь порекомендовать Collins New School Dictionary, как раз для школьников, если это не годится, то словарь для редакторов и New Hart`s Rules.

копировать

Нифига себе! -)) школьные учителя английского не перестают удивлять. to-day это мощно. То, что исправляет письменные буквы на печатные можно было бы понять, прописями носители не пишут, но, 1) если исправлять так все буквы 2) как правильно писать разъясняется ещё на стадии изучения алфавита, тут не двойки ей надо ставить, а свою недоработку искать.
Обязательно сходите и спокойно поинтересуйтесь, почему исправляется только часть букв и, главное, почему to-day? Это уже даже не просто непрофессионализм, а вообще..незнаю как и назвать.
Отпишитесь потом, пожалуйста, очень уж интересно что она Вам ответит.

копировать

Прописями носители пишут), т.е я хочу сказать, что в школе детей учат писать прописью.

копировать

Оффтоп. Позвольте узнать, в какой стране? Я без иронии. И в Англии и в США пишут либо печатными (небольшие сообщения), либо усреднённым вариантом (буквы связаны). Классическую пропись я видела один раз, в Англии, и дяденьке тому было лет 50 примерно. Письмо было на 4 страницы)
По сабжу: в любом случае педагог должен придерживаться какого-то одного стиля, а автор выше пишет что часть букв она исправляет с прописных на печатные, а часть - наоборот. Что уж совсем не понятно, логика то должна присутствовать.
Автору, повторюсь, лучше самой сходить и поговорить с учителем. По её объяснениям станет понятно что там за уровень (я думаю). Нет ничего страшного в том, чтобы подойти к учителю и спокойно попросить разъяснить вопросы по домашнему заданию. А то, что автор сама учитель английского ей, я думаю, афишировать не стоит.

копировать

В Англии. Детей учат писать прописными в школе, хотя это действительно современный вариант,не классическая каллиграфия. А потом уже пишут , наверное, как кому удобнее.
В остальном по теме согласна, разве что считаю, что именно потому, что автор учительница стоит пойти мужу.

копировать

Прописными не пишут. Пишут печатными или средними. По поводу to-day. Возможно шло изучение разбивки слова. Попробуйте сходить к учителю и прежде всего узнать суть.

копировать

Идите к учителю для начала. Если она действительно невменяемая - к директору потом.

копировать

А что можно вообще в такой ситуации сделать?наша с начала года уже умудрилась детей научить отвечать на вопрос is it your pen? It's my. Причем отрабатывали они это целых три урока.. Объяснить нормально форму fishes она тоже не смогла( почему fishes, а не просто fish во мн числе).

Заменить ее точно некем, куда жаловаться тоже не знаю, за все походы к директору получает только наша классная...

копировать

Пишите выше, чем есть директор школы.
Пишите туда, откуда придут и проверят квалификацию учителя англ.языка.

копировать

А какие требования к квалификации учителя? + похоже данная ситуация напрягает только меня, остальные родители плохо разбираются в языке и это их пока не сильно все беспокоит.. Бесятся только те у кого приличные знания языка, но это родители из другой группы.. У нас еще у школы жесткая позиция насчет программы, ничего менять они не хотят, но программа просто ужасная..
В общем, даже не знаю, что делать.. С программой я уже мысленно смирилась, но с непрофессионализмом учителя не могу...

копировать

Я вас поддерживаю. Задолбали дилетанты и родители, их поддерживающие.

копировать

автор, напишИте по итогам разговора с учительницей - жуть как интересно!

копировать

В теме "Английский, первый год обучения" тоже это обсуждают.
http://eva.ru/topic/139/3038011.htm

копировать

Автор, напишите чем дело кончилось.