И опять про английский)))Новая методика?

копировать

Сын во втором классе, начался английский, учится по красному учебнику Биболетовой и Ко.
задали учить глаголы, в дневнике написано из тетради, открываю тетрадь и вижу вот:
Глаголы:
Скакать СКИП
летать ФЛАЙ
прыгать ДЖАМП
бегать РАН
плавать СВ*ИМ
сидеть СИТ
Это нормально?
Готова ловить помидоры возможно я что то не понимаю, тазиком прикрылась:):)

копировать

на мой взгляд - мрак
но действительно учителя практикуют
и довольно многим детям и их родителям нравится
иначе они не тянут

копировать

ужас( хоть бы для приличия и на английском дала им записать( у меня ребенок год до этого ходил на курсы и ему понятнее именно на английском, он с русскими буквами так сейчас прочитал(

копировать

что вы не поняли? почему русскими буквами написано произношение ? почему в тетради? почему глаголы? что?

копировать

почему русскими, первый раз такое встречаю, и в учебнике под всеми словами карандашиком пишут по русски как произносится(

копировать

Так почти все учителя в началке делают. Не все же родители по англ. свободно говорят.

копировать

у меня ребенок год на курсы отходил, до этого занимался в игровой форме, даже тогда мне бы в голову не пришло, что так можно изгаляться(
Я языка вообще не знаю, сын во всем сам прекрасно разбирался без вот этого ужасного дублирования, хоть бы для приличия глаголы в оригинале дали и каждый читал как ему удобно

копировать

Так не все год на курсы отходили.

копировать

а зачем тогда вообще давать учить глаголы?
вспоминается юмореска Задорнова, про шпиона американского, там есть момент когда его на курсы английского языка отправили и пытались переучить говорить на родном языке на русский манер

копировать

Потому как часов мало и на уроке на слух их не запоминают. Наших в прошлом году так на слух учили целый год - результат нулевой, тоже пришлось на курсы идти.

копировать

у меня ребенок ровно столько же, то есть 2 раза в неделю по 45 минут ходил на курсы, результаты более чем хорошие, и группы сначала было 12 человек, потом около 8 ходили регулярно

копировать

Так и у моей на курсах супер прогресс был, после второго занятия зачитала, сразу все буквы выучила, грамматические конструкции пошли... Правда, у нас 4 человека было и домашку к курсам мы по 2 часа делали по толпе дорогих пособий. Т.е. к 2 разам по 45 минут добавлялось еще 4 часа домашней работы.

копировать

И на курсах им писали произношение английских слов русскими буквами?

копировать

Не писали. Но там читать очень быстрыми темпами учили.

копировать

какие бездарные учителя(( потому как, например, что вариант "сри", что "фри" для слова three - это жесть, как она есть

копировать

я сама языка не знаю вообще, но то что мне прочитал сын на английском, действительно ни на один из "русских" вариантов не похоже

копировать

У автора в списке "сри" и "фри"? :) Или другие слова, которые вполне адекватно отображаются русскими буквами?
Ну конечно, все бездарные :). Одаренные в этом топе собрались, правда при этом признают, что язык не знают :).

копировать

да я языка не знаю и его учить не собираюсь, нет у меня языковых способностей, собственно из за этого ребенка еще в 1 классе отдала на хорошие курсы, но нормальное произношение он "не нормального" отличить в состоянии.И за произношение преподаватель ребенка хвалил.

копировать

А родной язык вы знаете? При чём здесь произношение??? :) Я вам ниже объяснила, что такое произношение. Оно не имеет никакого отношения к графическому изображению слов :).
Ну подойдите попросите учителя, чтобы вашему гению всё давали только по-английски. Думаю, ей ещё даже проще будет :).

копировать

как причем произношение, оно тоже очень важно.
и у меня ребенок не гений, я просто заранее его отдала на курсы, так как помочь не могу ему, нет у меня способности к языкам.
к учительнице подойду, попрошу что бы три варианта давала и пусть читают как кому удобно, надо возьму слова те которые будут в ближайший месяц заучивать не из учебника и напечатаю как надо
я собственно топ заводила понять норма это или нет, бе зо всяких претензий

копировать

Это не норма, т.к. для успешного изучения языка важна ещё и зрительная память.

копировать

да и про это я тоже думала, мне все это тоже не нормальным кажется, но вот как оказывается большинство считает это нормой

копировать

хорошо, у автора другие примеры:
прыгать ДЖАМП
бегать РАН
плавать СВ*ИМ
тоже знаете не очень как-то, особенно "свим" мне нравится, не далеко ушло от "сри"))))))))))))

копировать

))))))))

копировать

у нас такого не было-по-русски...

копировать

Почти все? То есть нам ещё повезло? О-о-о...

копировать

Да какая разница как ребенок будет запоминать слова. Я в свое время тоже так запоминала, правда французские слова, целые таблицы составляла с картинками. Но учительница запретила мне писать русскими буквами, и на этом изучение языка изучением перестало быть( А ведь я уже много слов запомнила таким образом.

копировать

разница существенная, у меня ребенок год до этого на курсы ходил, и он в состоянии все как положено на языке прочитать, а русскими по русским буквам он такой ужас читает, что хочется уши заткнуть(я конечно понимаю кто не слышал разницу и так сойдет(
ну разве трудно в таком случае три варианта давать?
пусть кто хочет читает на английском, а кто хочет на русском

копировать

Вы сколько раз ещё в этом топе сообщите, что Ваш ребенок на курсы год ходил?

По теме. У нас тоже была такая же возмущающаяся мамашка, вот один в один просто. Потом выяснилось, что на доске написано было как надо, просто её умник записал всё по-русски. И ещё. Как же надо не владеть родным языком, чтобы такие простейшие в звучании слова как-то не так прочитать?

копировать

хорошо больше не буду, я же разным людям отвечаю:)
по теме: я обзвонила родителей из группы у всех так.
родным языком я владею хорошо, но по слуху прочтение английских слов мною по русским буквам и прочтение сыном этих же слов как положено отличается

копировать

Если Ваш сын год отучился на хороших курсах, ему в принципе должно быть всё равно что написано справа. Он должен эти слова знать.

копировать

да конечно он их знает, забыл единственное самое первое "скакать" и прочитал его русскими буквами, вспомнив сказал нормально, ну вот застрелите меня, есть разница:)

копировать

Вам повезло)) Наши произношение слов записывали на слух, а иногда еще и местами путали, и переубедить дома было невозможно - ведь учитель ТАК сказал)))

копировать

нам очень не повезло, мой ребенок в состоянии прочитать правильно без учителя и он не один такой в группе, ну что мешает сделать удобно для всех и писать по русски значение/по английски/и кому надо русскими буквами?

копировать

Значит, другие не в состоянии. Скорее всего, это общая ситуация в классе, поэтому уч-ца так и пишет, чтобы хоть что-то запомнили... Не все же гениальны, как ваш ребёнок.

копировать

из 10 детей как минимум 6 знают алфавит, и мой ребенок не гениальный, если бы такое заучивание слов не мешало нормальному произношению, пусть хоть по китайски пишут, но при таком раскладе нормальное произношение даже рядом не стояло

копировать

А при чём тут алфавит? В английском языке чтение букв в словах отличается от алфавитного. Тем более, что полгруппы не знает даже алфавита, им как начинать?
Рассматривайте запись русскими буквами как фонематическое письмо (ака вариант транскрипции), если вам от этого легче :). Тем более, что систем транскрибирования больше одной. Ничего не мешает использовать и буквы родного языка для транксрипции.
Произношение - это артикуляция, постановка органов речи. Оно не имеет никакого отношения к графическому воспроизведению слов :).

копировать

про алфавит я немного с утрировала, я имела в виду не нулевые знания и прочитать элементарное без этого ужаса в состоянии

копировать

Объясните ещё раз, где здесь ужас :).
Напоминаю, полгруппы начинают с нуля. Если учитель будет заново учить со всей группой алфавит, чтобы через пару месяцев начать более-менее читать, вы же первая будете возмущаться и программой, и темпами.

копировать

Ужас в том, что русские буквы не передают произношение английских слов. Так что или транскрипция или диски (для началки диски - правильный вариант).

копировать

Я вам даже больше скажу, в 90% учителя даже на хороших курсах тоже не передают произношения английских слов. Тем не менее, к ним стоит очередь учиться :).
И вы с пластинками, транскрипцией и прочими заданиями будете ходить и лично помогать тем, кто не может даже начать, да? При том, что сами выучить даже основы языка не удосужились :). Браво! :)
Я не говорю, что ваш учитель гениален, но то, что она делает, вполне имеет место и право быть. Тем более, если это простая школа, без уклонов.

копировать

Я не автор, с английским и методиками его преподавания у меня все хорошо. На месте автора я бы добивалась прекращения этого безобразия или смены учителя, так как он профнепригоден.

копировать

Что вы вкладываете в понятие "профнепригодность"? :)
Да не похоже, что у вас "всё хорошо", если даже въехать не можете, почему так делают :).

копировать

Русские буквы не передают произношение даже русских слов))) Так как буквы и звуки - это две разные категории))

копировать

я не буду возмущаться, сын идет далеко вперед программы 1 класса, ужас в том что слова русскими буквами и в "оригинале" читаются несколько иначе.
я не против русского написания, меня удивляет отсутствие собственно оригинала:) ну пусть уж тогда пишет все три варианта и каждый читает как ему удобно.
да адлфавит они параллельно тоже учат, за три если не ошибаюсь недели три буквы:) очень оригинальный подход

копировать

Сколько часов английского у них в неделю? Скорее всего, под конец первой четверти они должны уже говорить элементарные вещи, поэтому учитель и форсирует предмет с разных сторон. Плюс, разность уровней в пределах одной группы даёт о себе знать.

копировать

всего 2 часа

копировать

Нельзя так, никакого шанса нормально научиться произносить после такого. Я бы пошла ругаться с учителем, потом с завучем. Учитель не имеет права так делать.
К Биболетовой есть диски, пусть задает слушать дома, дети так смогут нормально запомнить произношение слов.

копировать

кстати про диски вообще не было сказано, я когда тетради заказывала обнаружила, что диск есть и скачала на всякий случай, а вот вторая группа по Кузовлевой занимается, им учитель выдала диск что бы все переписали.
во вторник пойду к учителю поговорить, посмотрим что скажет

копировать

Я, наверное, плохой учитель, но диски Кузовлева включаю не просто редко, а крайне редко, стараюсь найти что-то из др. источников подходящее по лексике. Не могу я слушать, как какой-то мужик с прокуренным голосом говорит "I am a boy". Ужас!!! Боем он был лет сорок назад, не меньше. Вот у Биболетовой диск озвучивали дети, слушать приятно

копировать

Вы слушали эти диски???? Это просто ужас, по крайней мере к учебнику для 2 класса, вопли нездоровых...

копировать

Мне кажется, это изначально неверно, вырабатывает мышление русское, а ребенок в голове должен видеть английские буквы, а не русские.Кошмар какой-то!!!

копировать

я категорически против такого подхода

копировать

Тогда сами научите ребенка писать транскрипцию слов

копировать

зачем????Он прекрасно год без нее обходился

копировать

Это идиотизм учить английский без транскрипции. Проблемы у нас вылезли позже, чем через год.
Зная на слух слово, сын не может его правильно записать. Видя незнакомое слово, не может его прочитать. А ведь зная правила транскрипции таких поблем можно избежать.
Сын далеко не в началке уже. Дочку учат транскрипции с самого начала, у них другая программа. Чтение даже незнакомых слов не вызывает трудностей.

копировать

очень странно, у меня есть обратный опыт
сейчас сижу смотрю учебник Фемили энд Френдс часть 3, выдали на этот год их:)
ребенок даже название по другому читает, не то что транскрипции, слова по русски нет

копировать

Отдавайте своих продвинутых и гениальных детей в спец.школы и дайте возможность и другим детям научиться. Остальные дети не знают английский алфавит, не умеют читать по-английски, учитель должен ориентироваться на них, а не на вас.

копировать

+ много

копировать

Нифига. Учитель должен нормально учить, а при таком обучении незнание языка гарантировано.

копировать

То, что ребёнок автора уже где-то учил язык, учителю однофигственно. Если в школе это первый год изучения языка, он обязан начать с нуля.

копировать

С нуля - это не значит, что нужно русскими буквами произношение записывать.

копировать

не утрируйте
транскрипцию изучают на 2 год
сейчас учителя не преподают по старой классической методике, с алфавитом, транскрипциями, постановкой звуков, фонетикой, а предпочитают коммуникативную
а там сразу начинают учить словарный набор - со слуха
но поскольку не все родители могут озвучить если ребенок забыл
а диск слушать ленятся
то такая запись - для тех кто никаким другим способом вспомнить произношение не сможет
если вам не надо - не используйте, никто же не заставляет
не надо заучивать запись русскую - это чисто справочно, кому надо

копировать

Многие дети в спец.школах до школы понятия не имеют о словах английского языка, но это не мешает им нормально изучать язык. ИМХО, это непрофессионально.

копировать

тогда знаете ли надо учителю с детьми выучить алфавит, так что бы и остальные дети его успели освоить, научились говорить, читать, а вот потом, могут учить и слова с тетрадей, словарей и откуда бы им не было удобно. Потому что так любой дебил научится английскому языку! А иначе, от выше упомянутой учебы, как родители не смогли с такими учителями выучить английский, так и дети ваши не смогут, и пусть сто раз такой учитель ориентируется на самого тупого ученика,все равно ему , ученичнку, это не поможет! Тем более что родители свято уверены, что их детко заговорит по английски когда надо будет, и уж точно на курсы тратится все равно что деньги на ветер!

копировать

А когда Вы учились, у Вас многие в классе знали алфавит и умели читать по-английски? Подозреваю, что никто.
Но так никогда учителя не изгалялись, однако!

копировать

Ваш учитель таким образом облегчает жизнь себе. Не льстите себе мыслью, что она ориентируется на Вашего ребенка, потому что хороший учитель НИКОГДА не позволит себе учить детей таким "кустарным" способом. Для того, чтобы ребенок научился произносить каждое слово на уроке, это ж сколько раз нужно самому преподавателю проговорить, показать, изобразить, чтобы дети запомнили значения новых слов и узнавали их на письме, потом надо продумать повторение их на след. уроке, желательно в новом ракурсе, потому что в учебнике повторение порой не заложено. Это каторжный труд, я завуча всегда прошу не ставить мне два вторых класса подряд, потому что с этих уроков выхожу полностью выжатая, намного проще написать "маза" и отправить домой. Написание слов в русской транскрипции безграмотно и годиться лишь для примитивных разговорников

копировать

Не поняла, я тоже открываю тетрадь Биболетовой... и не вижу этого безобразия, или это Ваша талантливая учительница пишет в отдельной тетради? Укажите страницу, я ее заклею.

копировать

это они видимо с доски списывали, в обычной тоненькой тетрадке, в учебнике они под словами прям пишут карандашом как что по русски читается, в печатной рабочей тетради они до слов еще не дошли:)

копировать

Это какой-то жуткий подход к изучению языка, типО "нам завтра ехать в ЛондОн "НОУ СКИП, ДЖАМП, РАН,
ОНЛИ СИТ". Разговорник для туристов.

копировать

у нас ЗАПРЕЩЕНО писать по русски английские слова(типа прыгать ДЖАМП).

копировать

"у вас" - это где? а транскрипция не запрещена?

копировать

транскрипция не запрещена,Москва.

копировать

По мне, так это совершенно ненормально и в корне неправильно. Пока дети не знают буквы, слова они должны запоминать: по картинкам, аудиоматериалу и т.п. Но уж во всяком случае не записывать их в русской транскрипции.

копировать

А изучение транскрипций теперь под запретом? Сын, 2 кл., тоже из школы принес знания про май фэмили: сыста, бразэ и дяди.

копировать

оно почему-то перенесена на 2 если вообще не на 3й год обучения
типа первое время - со слуха
а поскольку надо много запоминать, а урока недостаточно чтоб все запомнили, отсюда и "транскрипция" русскими буквами
кривая методика
хотя имеется в виду что диск должны случать и с него на слух воспринимать
но многие ленятся

копировать

а диски детям раздали? фиг! Чего слушать-то?

копировать

что значит раздали, всегда сами родители покупают.

копировать

У нас в библиотеке диски лежат(новые), но их так пока и не выдали..

копировать

угу, у меня половина родителей в классе интернета не имеет, классное предложение скачать, а учить учителя не пробовали?

копировать

Нет интернета, можно сходить в магазин и купить, было бы желание. Учителя учат в школе, а диски, точно так же, как и тетради, всегда покупали родители, если, конечно, они заинтересованы в процессе

копировать

Кому действительно нужен диск, тот его давно купил.

копировать

скачайте в интернете, на сайте просвещение есть раздел, где можно скачать аудио совершенно бесплатно

копировать

о, правильное замечание
учебники продаются с дисками
но в школе другие учебники - четвертинками, не такие как в продаже - в 2 частях
соответственно вопрос справедлив - а где диски?
печальный ответ - продаются с учебником в 2 частях
а что насчет школьного в 4х? а нет ответа
учебник же дорогой - покупать не всем охота
вот отсюда и растут ноги русской "транскрипции"
не от хорошей жизни, скажем
но не самая великая проблема

копировать

смотря по какой программе, Кузовлев дает транскрипцию слов сразу с первых уроков, Биболетова со второго полугодия, когда чтение начинается

копировать

У нас Спотлайт, но через одно место.

копировать

у нас тоже Биболетова мы в 3 классе, во 2ом тоже учили эти глаголы, а что вас так смущает? Правда у нас пишут на английском, потом учим и пишем диктанты и так постоянно, слова-учим-диктант, параллельно учим где ставить am is are the a has have

копировать

меня смущает то как они написаны, в любом случае проблема решена

копировать

у нас словарик из обычной тетради разбита на три столбика в первом пишем по английский вовтром транскрипция в третьем перевод

копировать

а причем здесь транскрипция?
транскрипция и написание английских слов по русски все таки разные вещи на мой взгляд

копировать

ну у нас так вот с самого начала, но если знать как читается, то лично для меня транскрипция очень полезна

копировать

а мой ребенок прекрасно все читает и без транскрипции, у нас на курсах учительница без нее обходилась первый год и сейчас второй год обучения обходится, все дети прекрасно читают

копировать

ну у меня теперь то тоже прекрасно читает и переводит, но мы на курсы никакие не ходили, у нас логопедией проблемы большие были не до английского было

копировать

у сына не "теперь", а сразу так было, не признает у нас учитель транскрипцию(я про курсы), а в школе, получалось, бах и вторая смена:)

копировать

м-да, действительно странная учительница, у нас по русский не пишут на английском

копировать

Девочки всем спасибо, проблему решила:)
та учитель у которой мы были, на контакт не пошла, пришлось идти к завучу, завуч предложила перейти в другую группу.
Ребенка перевела уже, та учительница сразу его протестировала и сказала, что ему нечего делать на ее уроках:)так что переводимся у нее на экстернат и в течение октября сдаем все что нужно за первое полугодие, дальше видно будет

копировать

Удачи вам))))))

копировать

спасибо большое, думаю прорвемся, про преподавателя к которому я перевела сына, отзывы по школе не очень были, но видимо мой сын ей понравился))