Мия

копировать

Девочки, помогите! Очень нравится имя Мия, муж как-то сомневается, говорит коротко. Какие можно имена подлиннее, чтоб сокращать как Мия, я пока только Амелия надумала. Нужны варианты, буду мужу предлогать

копировать

ну, а с отчеством как, очетается?

копировать

Мия (Амелия) Ивановна Сковородкина?
Да и без сочетания с фо я бы дочь называть как болезнь не стала бы....

копировать

Да уж,богатая фантазия, мы в европе, отчества не, фамилия красивая. И болезней с названиями как эти имена я не зняю

копировать

Амелия - врожденное отсутствие конечностей.
Нравится - называйте :)

копировать

Эмилия
Мила
Эмили

копировать

МарИЯ
МеланИЯ

копировать

Соломию не предлагаю, а вот Эмилия и Мелания очень даже ничего, к тому же в святцах есть.

копировать

о! мне так нравится Соломия! У меня далеко в роду есть это имя

копировать

Не понимаю, зачем называть ребенка одним именем, чтобы потом всю жизнь звать другим.
У меня у самой короткое имя, меня всю жизнь как папа с мамой назвали, так и зовут, мне нравится. Детей тоже короткими именами назвала. Я бы попробовала переубедить папу. Что плохого в коротком имени с его точки зрения??

копировать

Это как Анастасия, например, её называют- Настясья, Настя, Стася, Ася или Антонина- Тоня, Тося, да много таких имён.

копировать

Ну так короткое имя для семьи, а длинное для всех остальных - как-то так.

копировать

у мое знакомой дочка Мелания. Все называют Мия. Хотя я бы лучше назвала Мия.

копировать

А мне наоборот Мелания больше нравится. А Мия как сокращенное.

копировать

Суперское имя) Тоже назвала бы так дочку с удовольствием) Только без всяких длинных вариантов. Убеждайте мужа на просто Мию )

копировать

Стараюсь )))

копировать

Мне тоже очень это имя нравится! Чудесное! Хотела так дочку назвать, муж не согласился :( Мне кажется, ничего страшного, что короткое ;) Зато, какое!!!

копировать

Ну так муж пока не особо соглашается ((( А вот Амелия вроде нравится ему

копировать

Ну раз автор спрашивает у всех мнения по поводу имени, то и я выскажусь, хотя может и не в тему, но все же..Мне звучание имени нра, но подбирала я его для... котенка...)))) (без обид)Но вот представила как буду звать миа миа миа миа !!! (иногда детям нужно их имя называть по 50 раз подряд, котенку порой и то требуется меньше кол-во).Язык как то устает - попробуйте! Плюнула и назвала Аиша!)

копировать

Амелия сами рассматриваем. Амелина, или Мелани

копировать

мы Амелия назовем наверно

копировать

Амелия хорошо.

копировать

Аномалия бы еще назвали.

копировать

Сходил бы ты, доктор, полечиться.
Спеллинг у имени и названия болезни на англ и других языках разный. Люди не в России.

копировать

И что, что не в России? Русских везде полно. И грубить абсолютно незачем, мадам.

копировать

Вы выше писали про "называйте дочь как болезнь"?
Кто грубит?

Русских полно, да. Но настолько больная фантазия, чтоб ассоциировать имя Амелия с врожденным уродством- у немногих))
У нас есть русская семья, где мама врач, а дочек зовут Амалия и Милена. Как думаете, может, они специально?)))

копировать

Против Амалии ничего не имею. А амелия действительно диагноз. Думаю, не зря мама-врач все-таки Амелией не назвала)
А Милена все-таки на письме от соответствующего мед. Термина отличается

Но согласна с тем, что называть за границей по принципу "как бы русские чего не подумали" - бред

копировать

Странное имя.

копировать

И мне так кажется, если это не сокращение.

копировать

Мою дочку зовут Соломия,сокращенно Мия.

копировать

Это для Вас сокращенно Мия. А в детском коллективе и за глаза всегда будет Соломой)))

копировать

Ни одну знакомую Соломию так не зовут. Одна Мия, остальные так и есть Соломийки.

копировать

Я в детском саду работаю, в Украине это имя довольно часто встречается. Никакой Соломы, Соломийка в основном зовут.

копировать

я на Украине живу. Имя Соломия популярное, никто из детей Соломой не называет. Соломийка - уменьшительное.

копировать

)))Обожаю это имя!

копировать

Может в Украине живете, а не на Украине?

копировать

Литературная норма современного русского языка: на Украине, с Украины.

«В 1993 году по требованию Правительства Украины нормативными следовало признать варианты в Украину (и соответственно из Украины). Тем самым, по мнению Правительства Украины, разрывалась не устраивающая его этимологическая связь конструкций на Украину и на окраину. Украина как бы получала лингвистическое подтверждение своего статуса суверенного государства, поскольку названия государств, а не регионов оформляются в русской традиции с помощью предлогов в (во) и из...» (Граудина Л. К., Ицкович В. А., Катлинская Л. П. Грамматическая правильность русской речи. М.: Наука, 2001. С. 69).

Однако литературная норма русского языка, согласно которой следует говорить и писать на Украине, – результат исторического развития языка на протяжении нескольких столетий. Сочетаемость предлогов в и на с определенными словами объясняется исключительно традицией. Ср.: в школе, в институте, в аптеке, в отделе, но: на заводе, на почте, на курорте, на складе и т. д. Литературная норма не может измениться в одночасье из-за каких-либо политических процессов.

копировать

Удачи в Новом Году Вам!;)

копировать

Мне нра короткий вариант, Мия по моему симпатично)

копировать

По мне так это вообще не имя, а какое то одно сплошное сокращение, или кличка.

копировать

Красивое, нежное, чудесное имя!

копировать

Остановились на Амелии, мужу нравится, уже так называет малышку в животе )))

копировать

Хороший выбор! :)

копировать

Очень красивое имя и вариант сокращения тоже очень нравится!