нравятся тюркские имена

копировать

Это странно выглядит если у славянского ребенка тюркское имя?

копировать

Да, странно. Если живете в России - большой шанс, что такого ребенка сразу будут причислять к "чуркам" и относиться соответственно. Опыт подобный есть. И не надо о толерантности кричать, нет ее и не скоро будет..
Хотя сейчас сюда набегут заграничные евочки, особенно штатовские, и будут кричать, что это неважно, лишь бы нравилось) Но они от наших реалий далеки..

копировать

главное чтоб к фамилии подходило, иначе какой бы масти не был ребенок, звучать будет ужасно.

копировать

это как? Магомед Петров? или Зухра Лукошкина?
Жесть адская

копировать

Не такие имена нравятся . Нравятся Айнур-женское,Дамир,Шамиль мужские,вот такие нравятся

копировать

Айнур - да половина не поймут, что это женское имя. Шамилем после известных событий даже не знаю как может мысль прийти назвать... А чего не Усамой?
Жесть...

копировать

Шамиль Иванович Макеев
Айнур Андреевна Ляпунова
Дамир Владимирович Казаков Это все к примеру, ессно:-)
Знаете, какая мысль первая? Ребенок усыновлен русским отцом.

копировать

+10000

копировать

Вот я тоже представила на примере своей дочки, как будет сочетаться тюркское имя со славянским отчеством и украинской фамилией. А уж, если глянуть на её 100%-но русскую мордашку, вообще, разрыв шаблона получается.:scared1

копировать

тоже подумала бы, что ребенок приемный

копировать

-:)

копировать

Я всю жизнь Карима Сибирякова. Люблю и имя, и фамилию - и мне всё равно, как кому со стороны, жесть или не жесть :)

копировать

Автор, заканчивайте "Великолепный век" смотреть, что ли.

копировать

всякие селимы, мехметы, рустемы еще куда не шло, но шамили -слишком ассоциации неприятные.

копировать

И сериал "Ясмин" в том числе :-)))

копировать

не смотрю сериалы

копировать

Тогда это клиника:-)

копировать

По-моему, это ужасно. Белобрысый ребенок - и вдруг шамиль. Когнитивный диссонанс :-)

копировать

в универе учился мальчик как из сказки про викингов - сероглазый пепельный блондин. Звали викинга Берик, по-национальности казах.

копировать

Мне кажестя, если ФО славянские, то странно. Может все-же какие-то более нейтральные варианты, как ниже предлагают. Я сама русская, муж татарин, соответственно ФО у детей татарские. Имена давали арабские, все хорошо сочетается. Что-то вот с последним ребенком папу переклинило и имя предложил Александра (девочка), я отмела этот вариант - странно будет, если все дети с арабскими именами, а один нет. да и с ФО не сочеталось бы.

копировать

Была тут на Еве девушка с двойняшками Тимерханом (она его Темучжином называла) и Тамарой, вполнетрусская семья, насколько я помню.

копировать

Вот вы вспомнили.... Теххи?
Было это девять лет назад.

копировать

Да-да, именно) Она еще сыну имя сразу выбрала, а дочке потом подбирала в пару, ей тут советовали.

копировать

О, первое сообщение тоже мое, оказывается, анонимно ушло)

копировать

Только на голову немного ...:crazy, а так вполне русская семья.

копировать

Да она придурочная была на всю голов, Теххи та.

копировать

Ясмин/Жасмин красивое имя. Но в России не назвала бы дочку так.

копировать

У дочки подружка-тататорчка Ясмин в Москве.
Все Ясминкой называют. Очаровательный ребенок, не внешне, а по характеру. Внешне, судя по фоткам, она на маму в детстве похожа. Мама красивая :)
Мне просто очень нравится имя, но в нашем случае таким именем не воспользуешься :). А там и фамилия подходит.

копировать

Жесть какая

копировать

Мне нормально. Есть пример в близком окружении. Имя Тимур.

копировать

ну Тимур, Руслан - это довольно-таки "обрусевшие" имена. Со скрипом, но воспринимаются, их особенно любят в смешанных семьях.
А Айнур или Шамиль с русскими ФО - жесть...

копировать

Я к любым наворотам быстро привыкаю.

копировать

Я живу на Туретчине, мне не много имен здесь нравится, но если из того, что есть, все равно больше на слух ложатся, которые созвучны с русскими или европейскими.
Айлин, Дефне, Алара. А то у моей свекрови имя Хуррейя, застрелиться или сестра мужа - Хульия. Дочь назвали русским именем, правда в 14 лет изменили его по суду на такое же, но европейское, дочь так захотела, оно на турецкий слух благозвучней.

копировать

гыыы... давным-давно я была знакома с девушкой от смешанного русско-таджикского брака... в быту - дина, мы думали, что полностью она динара... но оказалось - дильбар... но это еще полбеды... вышла дина замуж за русского-прерусского парня, взяла как положено его фамилию, и получилась дильбар иномовна сидорова :)

копировать

Булат, Дамир, Руслан, Тимур, Айдар, Аслан

Тюркского происхождения, но приятные для национального слуха, имхо))

копировать

Спокойно ко всем отношусь. Самой тоже нравятся экзотические имена.

копировать

Вот парадокс - русские девки хотят называть детей тюркскими именами в то время, как носители этих имен, приезжая в Россию, стараются первым делом избавиться от них и заменить на что-то более созвучное русское. Примеров знаю масса - Надия стала Надеждой, Рамиля - Людмилой, Гиляна - Еленой, Тагир - Владимиром, Дамир - Дмитрием, Булат - Борисом.

копировать

+ много

копировать

Из этой категории только Тимур более-менее привычное. Остальное - с нац.колоритом - в моем восприятии.

копировать

А Руслан?))
На Украине каждый новый мальчик, кто не Богдан, тот Руслан:-7

копировать

у меня вся родня в Киеве, раньше по 3-4 раза в год ездили, все друзья там.. Ни одного маленького Руслана не встречала.. Богданы да Тарасы...

копировать

я знаю абсолютно русских булата дамира и руслана, все уже взрослые, никогда не удивляли их имена. тимур туда же. остальные бы напрягли наверное, асланы и шамили звучат совсем странно со славянской фамилией.
для девочки я б посоветовала тамилу. имя славянское но звучит вполне по тюрски

копировать

У меня в детстве во дворе были две сестры-татарки Камилла и Тамил(или лл?)а.

копировать

А разве Руслан не Русское имя? Как же "Руслан и Людмила"?

копировать

Имя Руслан - тюркское, произошло от слова "арслан" - лев.
Имя героя заимствовано Пушкиным из лубочной сказки "О Еруслане Лазаревиче", которая, в свою очередь, произошла от иранского эпоса о богатыре Рустаме.

копировать

У меня знакомые, оба русские, с типичной славянской внешностью, назвали дочь Аминой. Фамилия простая, очень распространенная, типа Петрова. Дело было после сериала "День рождения Буржуя"(кто помнит). До этого мама очень хотела Земфиру, очень удивилась, когда узнала, что имя мусульманское. Про Амину, видно, никто не сказал :-( Младший сын, кстати, с обычным русским именем :-)

копировать

а что по турецки значит Амина им никто не скзал?

копировать

Хазбулат, Алишер, Юнир.

Камиль, Альберт, Рафаэль, Эльдар, Эдуард (франц.)

копировать

фу,аццтой какой-то! русских имен чтоль нет?совсем все с ума посходили!

копировать

Тюркское тюркскому рознь..называйте так как чувствуте. К примеру Айнур у татар чаще мужское имя. Булат Окуджава ни разу не мусульманин, однако имя татарское. Азат татарское имя, но часто встречается у армян.
К примеру, имя Адель, Арсен франц имена, но часто встречаются у татар.
Автор , нет ничего хуже называть ребенка именем, к которому у вас не лежит душа.