Как учить с ребёнком иностранный язык?

копировать

Девочки, help!

Научите что можно сделать, чтобы облегчить жизнь ребёнку и себе. 2 класс, учит в школе французский язык, 2 раза в неделю. Пока имеет твёрдую 5, но заслуги школьного учителя тут нет. Из школы приходит чистым листом. Дома разбираем упражнения по нескольку раз, часто возвращаемся к пройденному, повторяем, иногда наперёд разбираем. Сделали 2 настольных игры, чтобы слова получше запоминать.
Чувствую, что желанный французский язык понемногу ребёнку противеет.
Сложность в том, что я не знаю французского и учу его сейчас вместе с ребёнком по ребёнкиному учебнику, забегая вперёд.
Учебник Касаткиной/Белосельской.
Как правильно - долбить по учебнику, или параллельно по другим пособиям заниматься? Игры на компе искать? Мультики?
Мне самой как лучше будет - идти по ребёнкину учебнику или отдельно ещё по взрослому (какому)?

Репетитора сейчас не потянем ни по финансам, ни по времени. Может быть, на часть лета возьму репетитора.

Посоветуйте что-нибудь дельное, пожалуйста!

копировать

Аналогичная ситуация - учу английский... Остановилась на таком варианте: стараемся максимально подробно и полно разобрать школьное:учебник,раб.тетр.на печатной основе и книгу для чтения. Конечно,обращаемся к куче справочников - где-то одна тема хорошо подана,где-то другая,где-то таблички всякие полезные. Ребенок ещё смотрит видео-уроки на сайте Интерурок (говорит,там понятно). Заниматься на постоянной основе по какому-то другому пособию просто нет времени. Сейчас урок - тема,следующий урок - следующая тема. Это и слова,и грамматика. И ФГОСЫ,блин,в действии - сначала прочитай новое,потом догадайся,что всё это значит,а потом уже тебе объяснят грамматику... Поэтому сами понимаете,дома приходится делать всё в нормальном порядке.С учителем нам тоже не повезло,она ещё тот знаток языка... Что у нас выпадает - это аудирование.Диск к учебнику - какая-то жвачка на высокой скорости.

копировать

Учитель у нас 1-й год работает, о существовании аудиодиска к учебнику мы должны были догадаться сами, скачали сами, в то время как в параллельных классах детям сразу выдали диски переписать. Упражнения на слушание и повторение она просто пропускает - вот их мы навёрстываем. Что ещё пугает - в учебнике 2 части из примерно 100 страниц - по идее мы должны уже подходить к концу 1-й части, а мы только на 28-й странице! Каким волшебным образом мы к концу года успеем закончить учебник непонятно. :dash1:dash1:dash1

копировать

Могу рассказать, как было у нас во 2 классе. Правда, англ. яз. Учебник Верещагиной (у нас 2 урока в неделю, учебник скорее для 3 уроков в неделю). Мы успели за год только первую часть. Вторую начали в мае. Нам клятвенно обещали, что 2ую часть пройдем в след. году. но уже на второй неделе сентября раздали учебники третьего класса. И сказали, что во второй части второго все тоже самое. Гы-гы. Сами взяли в библиотеке вторую часть (Т.к. 1 сентября учебник выдали, а 7го забрали), и проходили своими силами.
Так что надеюсь, Вам повезет больше. ;)

копировать

Это кошмар. ( Сейчас посмотрела - в 1-й части 120 страниц, мы прошли 28, то есть 23% от 1-й части. Мы такими темпами к концу года и 1-ю часть не закончим.
Да, учебник рассчитан, наверное, на много часов в неделю - он для школ с углублённым французским.

копировать

Кстати,про диск. В нашей школе что молодая учительница,что пожилая - диски не используют. У нас был в началке учебник,рассчитанный на три урока в неделю,а уроков-то было два. Естественно,что многие темы пропускались. А как делать финальный тест - так приходилось самим с этими темами разбираться. Сейчас (5кл.) три урока в неделю, но темы и проходятся медленно,и пропускаются. А в конце даётся опять финальный тест... Опять получается,без самостоятельной работы никуда.

копировать

Наши на учебнике первого года обучения долго сидели, наверное, еще половину следующего года. Французский язык - второй, тоже всего два часа в неделю.

копировать

Мы также английский учим. Хорошо, старший может помочь. Работаем пока по учебнику. Но уже думаю в сторону репетитора.

копировать

Какой год обучения английскому у Вас сейчас?

копировать

У Вашего ребёнка какой год обучения английскому?

копировать

Сейчас 5 класс,язык со 2-го. Сначала были репетиторы,но они меня не устроили -после них всё равно каша в голове, и вообще много причин других. Решила не раздражаться и деньги не тратить, самим заниматься.

копировать

Мои тоже во втором классе, и тоже французский по Касаткиной.) Правда, у нас 3 раза в неделю. Остановились на 50 странице, так что к концу полугодия тоже 100 страниц не осилят. К тому же, класс на неделю закрыли из-за карантина по ОРВИ.
Учебник для Вас могу порекомендовать Александровской - Le francais. http://www.twirpx.com/files/languages/french/le_francais_ru/
Скачать надо часть А1, книгу для преподавателя, аудио и тетрадь с упражнениями. Вроде бы на рутрекере он тоже выложен. Учебник очень толковый, подготовлен на кафедре МГИМО. Этакая современная версия Поповой и Казаковой. ) По нему Вы без проблем сможете осилить язык самостоятельно. Учебник лучше бы купить, потому что выложено вроде бы 1 издание. А есть второе, а может, и третье уже.
Я языка тоже не знаю, пока прошла только половину части А1. Еще смотрю видео на youtube, чтобы научиться правильной артикуляции.
Насчет обучения ребенка ничего дельного не могу посоветовать, к сожалению. Мои занимаются с репетитором по Скайп. Но школы они совсем не касаются. Идут своим параллельным курсом( Alex et Zoe, Vitamine, Lili).
Поскольку они много болеют, занимаемся школьным французским практически самостоятельно. Делаем все упражнения в учебнике по порядку. Если фразы какие-то непонятны- в электронном переводчике переводим.) Я себе тоже купила их учебник и рабочую тетрадь, учим язык вместе.) Мультики на таком уровне, мне кажется, никакой познавательной нагрузки не несут. Слишком скуден словарный запас. Поэтому пока не смотрим. Но можно скачать Muzzy- он есть не только на английском, но и на французском.

копировать

Спасибо Вам огромное-преогромное, буду изучать.

копировать

Добрый день. Купила по Вашему совету Александровскую. Подскажите, пожалуйста, сколько уроков в неделю Вы осиливаете? Ну, или за какой период Вам удалось пройти половину части А1?

копировать

В среднем на один урок уходит неделя. Наверное, и быстрее можно, но мне такой темп удобен.
Вот этот канал смотрю, чтобы артикуляции научиться https://m.youtube.com/playlist?list=PLBZcHkPESuK-2a6SHfP45aJSGp8a3dxwP
Один из самых толковых, мне кажется.

копировать

Спасибо, я так примерно и оценила, когда увидела объём. Может в какие-то недели осилю 2 урока, когда будет больше времени свободного, например, в каникулы новогодние).

копировать

Мы практически в таком же стиле учили английский первые несколько лет. Ежедневные занятия по школьному учебнику: повтор того, что было в классе, дом. задание, 1-2 урока вперед... Доп. источники привлекались, если надо было объяснить грамматику. Работы хватало как раз на паузу между уроками которые были 2-3 раза в неделю. Результат отличный, если цель - получить знания в рамках школьной программы. Но я английский для этого уровня знала.
Мультики? Если ребенку будет интересно. Дочка увлеклась мультиками позже, скорее всего, когда уже были знания языка в достаточном объеме. Вообще искала и смотрела сама.
Язык с нуля мы тоже учили, но позже, немецкий. Просто пошли в одну группу на курсы, так вместе и учили (возраст ребенка уже позволял). У знакомой с курсов был ребенок значительно младше. Они ходили ребенок в детскую группу, мама во взрослую. Такой подход, мне кажется, хорош, если начинать мероприятие за год до начала изучения языка в школе. Вам, наверное, уже не подойдет. Только пытаться обогнать ребенка по уровню языка. Какими средствами, уже другой вопрос. У меня есть опыт самостоятельного успешного изучения языка (это к вопросу, что нет денег на репетитора). Принципы одинаковые, так можно хоть десяток языков выучить. Но для этого нужна железная сила воли. Было бы желание...

копировать

Да, цель - твёрдые знания в рамках школьной программы.

копировать

Если деньги позволяют, то отдавать ребёнка к носителю. Моя так учила английский (в этом году решили сделать перерыв), немецкий (общается с сыном моих друзей из Германии). С этого года сама начала учить японский, но на следующий придётся где-то искать носителя.

копировать

посмотрите программу на планшете - "полиглот французский язык". У меня только по этой программе в голове прояснилось (правда - с английским, но думаю, они идентичны)

копировать

Моя дочь учит французский по такому учебнику, в школе углублённое изучение языка.
Существенное отличие от вашей ситуации - у нас сильный учитель, так что основная работа идёт на уроке.
2 класс, 2 урока в неделю, прошли только первую часть (без пары последних уроков).
3 класс, 3 урока в неделю, также прошли только первую часть.
4 класс, 4 урока в неделю, пройдут в этом году обе части.

Мои знания французского - 13 лет назад пару месяцев ходила на языковые курсы, т.е. могу что-то прочесть и примерно представляю, как построить фразу. Всё остальное за ненадобностью забылось.

На первом родительском собрании я спросила у учительницы, когда надо взять репетитора по языку: сразу или подождать, когда ребёнок начнёт не успевать. Её ответ - ребёнок, который работает на уроке и выполняет домашнее задание так, как я прошу, не нуждается в репетиторе.

Теперь её требования:
1. Все упражнения на "говорение" повторять за диктором не менее 10 раз. Больше - можно, меньше - нет. Мы брали 10 карандашей и перекладывали их из стороны в сторону после каждого повтора. Первый раз из 10 дольше всего, мы останавливали запись буквально после каждого словосочетания. После 3-4 повтора кажется, что уже всё хорошо и зачем повторять ещё. После 7-8 текст уже намертво приклеился и к языку, и к ушам. После 10 это свободная речь.

Новый текст разбирают в классе, первый раз задают его на дом как контрольное чтение (10 раз повторяем), на следующий раз задают этот же текст наизусть (ещё 10 раз, как раз хватает, чтобы запомнить отчитанный накануне текст).

2. Заниматься каждый день, пусть по 10-15 минут.

3. Каждый день писать хотя бы по 2-3 строки всёравночего французского. Можно предложение из учебника, можно слова из словарика прописать.

Скажу честно, на 2 и 3 пункт мы забиваем, не успеваем совсем. Но правило 10 раз повторить текст соблюдаем. Из своего добавили только повтор выученных слов - я называю по очереди то французское, то русское слово, ребёнок переводит. Занимает не больше 3-4 минут. Пока с французским всё хорошо, заслуженная пятёрка, учительница хвалит.

Да, весь второй класс и первое полугодие третьего дочь делала французский только вместе со мной (у меня до сих пор стихи и тексты за 2й класс в памяти, ля пуль сюр он мюр, рик-рак-рок, салю, пети кок, ля фамий ляпан ва дан лё жардан и т.д., и т.п.). Только к концу 3 класса дочь стала делать французский самостоятельно, я его и проверять почти перестала, если только письменные работы, при том, что русский и математику проверю всегда.

копировать

Спасибо огромное за Ваш опыт, очень ценный для меня!
Правильно ли я понимаю, что за 2 класс прошли 1-ю часть 2-го класса, а в 3 классе начали сразу 1-ю часть 3-го класса? Получается, что 2-я часть во 2м и 3м классе просто выпадала?
Я написала учителю, она ответила, что да, мы учимся по учебнику, который рассчитан на 3 раза в неделю минимум, а у нас 2 раза в неделю, поэтому мы полностью обе части не пройдём, пройдём 1-ю, а 2-ю сколько успеем, типа не принипиально и параллельные классы с другим учителем примерно так же идут. К сожалению, у меня нет никого знакомых в параллельных классах, кто учил бы французский.

Мы стараемся заниматься 10-15 минут в день, время есть. То, что пока прошли, у неё от зубов отскакивает, и стихи мы учили по своей иницативе и даже учились их писать наизусть. С чем пока плохо, это с письмом. Письменных заданий нам очень мало задают.

копировать

мульты фильмы можно начинать прям сразу
оригинальный французский - "код Лиоко", попробуйте, он с встраиванием комп графики, для детей эпохи гаджетов оч неплохо
только помнится он есть чисто мульт - более старый, а есть худ фильм с мульт вставками - вот этот второй нужен
кажется он с приставкой Эволюция что ли еще называется
только лучше сначала на русском, а потом на французском, а то сразу не понять, а когда совсем не понимаешь, то неинтересно
песни французские благо они разных жанров есть - шансонье плодовиты
посмотрите насчет кружков - для начинающих бывают бесплатные или недорогие, не курсы а именно кружки типа "юный переводчик"

копировать

Зачем нам мультики на французском?

копировать

Спасибо, но я не очень понимаю как это работает. Вот там, где, например, называют числа и они написанными появляются на жкране -понятно. А там, где просто в быстром темпе идёт французская речь, ребёнок половину слов не поймёт -это тоже имеет смысл смотреть?

копировать

Смысл есть. Любой опытный учитель вам скажет. Это привыкание к речи, а с видео рядом это еще полезнее. Сначала будет понимать отдельные слова, но если будете смотреть регулярно, постепенно начнет понимать почти всё. Кроме того, ребенок слушает правильное произношение. По опыту детей знакомых, те, кто с детства смотрели мульты на английском, в средней школе гораздо лучше его знают.

копировать

сын занимается французским и английским с репетитором, очень рекомендуют смотреть видео с субтитрами, минут по 15, можно несколько раз.

копировать

Работает очень просто и эффективно. Если это просто песенка, то ее надо слушать и запоминать по возможности- это является тренировкой понимания на слух, развития произношения, и запоминание новых слов, так же формирует речь.
Если это песенка или текст где еще и показывают предметы, или части тела, или животные, цвета.. то запоминается все и это, в том числе их их род и тд. Более того, на ютубе, можно уменьшить скорость воспроизведения, те сделать медленно. А так же можно находить песенки, что поют в текстовом формате, и не понятнэ места перевести, если уж так нужно это.
А все вместе это НЕНАПРЯЖЕННОЕ изучение языка, без долбежки и нудности. Дополнительно 15-30 минут в день и прогресс пойдет семимильными шагами.
Так же если учитывать, интересы именно вашего ребенка, то мултики можно подбирать так, что бы они соответствовали интересам, тогда запоминается лучшее!
Так же можно купить книжку, или распечатать из интернета разные детские, малышковские стишки ритмы.
Пусть ребенок освоит свободу разговора-произношения, понимание слов на слух, пусть догадывается о значении слов, пусть в голове рождаются слова, а не попытки их перевести. Не учите ребенку словам без текстов. Покупайте КОМИКСЫ, для самых малышей, вот их пусть ребенок и читает. Т.е. перестаньте УЧИТь ребенка, просто сделайте это развлечением.
Вот это очень неплохой ролик 30 MINS FRENCH FOR KIDS - A1
вот тут стишки и песенки спереводом http://www.tania-soleil.com/detskie-stihi-na-frantsuzskom/ и тут http://french-online.ru/stihi-dlja-detej/
http://www.infrance.su/forum/showthread.php?t=53392

В таком возрасте, 8-10 лет, детям проще всего учить язык. Они могут играть, петь и учится.

копировать

Спасибище!

копировать

Спасибо Вам, девочки, всем.

Собралась с мыслями и написала вопрос учителю по поводу учебного плана и своего беспокойства из-за того, что на 28-й странице 1-й части. Реальный опыт вышеотписавшихся удручает(

Себе Александровскую заказала.

С ребёнком будем играть-смотреть.

Если у кого есть ещё идеи, советы, буду признательна за каждую мелочь.

копировать

В чем смысл вашего письма учителю? Учитель по своему желанию впихнет в расписание ещё 4 часа французского? Поменяет учебник? Или вы хотите, чтобы учитель начал задавать по 10 страниц учебника на дом к следующему уроку?
Хотели, чтобы ребёнок знал желанный французский, надо было за год до начала обучения в школе отдавать на курсы, петь и играть, тогда сейчас и язык не противел бы, и времени у ребёнка полно свободного было бы, и с французским в школе ребёнок справлялся бы полностью самостоятельно. Но вы решили, что грабли под названием "иностранный со второго класса" вам в лоб не прилетят.
Теперь придётся и песенки слушать, и мульты смотреть, и грызть ежедневно в огромных объёмах.

копировать

Очень странный хм....
Во-первых, я как родитель вправе знать обучается ли мой ребёнок в соответствии с учебным планом или с колоссальным отставанием от него. Ведь может быть и так, что условно говоря объём знаний в части 1 учебника для углублённого изучения зыка как раз и = объёмы знаний за весь 2 класс для неуглублёнки. Если же мы должны пройти за год 2 части этого учебника, учителю-таки придётся их пройти с детьми в школе - дополнительными ли уроками, увеличением ли домашних заданий, внеучрокой - это всё будем решать с учителем, родителями, завучем, директором, ДО - по ситуации.
Во-вторых, если бы знание французского мне именно нужно было бы само по себе, я, возможно, так и сделала бы, как Вы пишете. ) А нужны просто твёрдые знания в рамках школьной программы. Вот прохождение школьной программы в школе, а не на курсах или с репетитором, и должна обеспечить школа. Так же как математику, русский и т.п.
А петь, играть и смотреть мультики мы будем, конечно. Чобы не скучно было, чтобы лучше откладывалось в голове.
А за год до школы нам не нужен был иностранный язык, совсем. )
И каким образом если бы мы начали учить язык за год до школы сейчас у ребёнка была бы куча свободного времени? Если изучать язык на стороне, так непрерывно, иначе смысл? Когда-нибудь школьная программа догонит тот задел, который был дан ребёнку.

копировать

Если этот предмет входит в школьную программу, то там всё расписано по часам - на какую тему сколько часов должно быть потрачено. И учебники рассчитаны на эту программу. И всё остальное.

А если учитель не укладывается в рабочую программу - это грозит большим втыком учителю от директора, а директору от комитета по образованию вплоть до проверок и репрессий.

Я вот читаю истории выше про непройденный материал и удивляюсь, у вас учителя и администрация школ вообще не пуганные? Стоит кому-нибудь на них написать жалобу, как запустится механизм проверок и т.д.

копировать

Еще из полезных ресурсов мульт на базовую лексику Professor Toto в 2 частях, там практически все темы начальные собраны.
По принципу Домана - Little Pim (French)
Когда-то моя с преподавательницей смотрела Дору на французском.
Игровая среда - Lapin Malin Maternelle, на youtube есть ролики оттуда.
Duolingo не люблю, но дочь там сидит ковыряется.
На LinguaLeo уже давно обещают французский, но воз и ныне там.
По произношению можно найти шикарное пособие Арутюновой Путешествие в страну звуков.

копировать

Спасибо!

копировать

Девочки, а вот такие карточки имеет смысл купить?
http://www.ozon.ru/context/detail/id/18624197/

И не могу найти профессора Тото на французском, не могли бы поделиться ссылкой?

копировать

Нет, не надо их покупать. Они очень маленькие и неудобные.

копировать

У нас такие английские карточки. Их размер 4,3х3,8. Недостаток у наших другой - там только существительные.

копировать

И правда, очень маленькие. Наверное, ещё и шрифт мелкий. Мы лучше сами сделаем покрупнее.

копировать

Шрифт хороший.

копировать

Чтобы не плодить темы, можно спросить здесь?
Ребенок уже 8!!! лет учит англ с репетитором.Толку ноль! В одной школе в началке стояли пятерки, потом плавно перешли на 4. Сейчас 7 класс. Из троек не вылезает. Как словарный диктант - 5. Как письмо или тест -3 или 2. Первый репетитор, уходя с занятий, всегда говорила: Ах, какой умный ребенок. Приятно заниматься. Но в школе начал сползать. Причем многие его одноклассники, кто начал позже заниматься, впоследствии его обогнали.
Сменили репетитора. Опять охи-ахи: Ах,какой умный ребенок. Мы с ним это уже прошли, то, пятое, десятое. В школе тройки.
Как? Как выучить язык?Причем языкового барьера у ребенка нет. Трещит очень смело. Но грамматика западает конкретно.То окончание не поставит, то время не то употребит. Это лечится? Что делать?

копировать

ИМХО. Это лечится детальным разбором грамматики, чтобы ребёнок понимал что откуда и почему. Начинать от простого: тема = задание по ней, затем постепенно усложнять: новая тема: задание по новой теме + задание по пройденной теме (желательно в разнобой). Потом постепенно дойти до работы с текстом, чтобы ребёнок объяснял применение каждой конструкции в предложении, далее дать задание на обратный перевод (пусть другими словами, главное, чтобы применённые конструкции были правильными.
По мне, так это самое простое в изучении языка. Вот английский я знаю хорошо (понимаю, что говорят, пишу, читаю литературу), но свободы речи нет. :ups3 То, что Ваш сын свободно говорит - это здорово. Постарайтесь сделать так, чтобы он не начал бояться ляпать ошибки. Носители его в любом случае поймут. :-)

копировать

Не переживайте. Работаю с девчонкой), которая в школе и в инст-те английский знала на 5. Сейчас через лет 15, она с трудом говорит на нём)))) Мой муж окончил школу с 3 по английскому, сейчас работает в иностранной компании переводчиком в том числе. На мой взгляд, вам надо понять, что для ребенка надо. Получить 5 в школе и не пользоваться языком, а потом его забыть. Или знать язык для дальнейшей работы + общение.

копировать

результат коммуникативной методики
говорит смело, но неправильно
вам нужен классический репетитор - поставить и отработать грамматическую базу и потренировать письмо, да, это не так увлекательно, но нужно
потом можно вернуться к разговорной

копировать

у вас советская установка какая-то, которая погубила кучу народа и отвернула их от иностранного - просто из-за того, что формируется психологический блок, когда что-то вроде знаешь, но от ужаса слово сказать боишься - вдруг неправильно и не идеально и тп. Это потому что в школе вечно тычут в ошибки, на них акцентируют, за них снижают оценки. Получается не язык для человека, а человек для языка.

смысл изучения иностранного языка - побыстрее его использовать в жизни, остальное налипает. Так что ваша дочь на самом деле круче грамматических отличников в классах

копировать

И я, чтобы не плодить темы, спрошу здесь.
Для обучения языку младших школьников многие советуют мультики на англ. и пр. Я считаю, это правильно.
А как эффективно заниматься с ребенком дополнительно в 5-м классе?
Дочь 3,5 года ходила на курсы. В результате обогнала школьную программу, сейчас у нее уровень выше среднего в классе. На этой неделе ее наконец-то перевели в сильную группу по английскому в школе (это отдельная история) к сильному педагогу, и я задумалась о том, чтобы бросить курсы, т.к. у нее очень большая нагрузка (есть еще муз. школа и допы в школе, в т.ч. по английскому).
Однако я боюсь (и главное - она тоже высказала такое опасение), что, если бросить курсы, она со временем скатится до более низкого уровня, тем более, что большая часть этой сильной группы занимаются английским дополнительно с репетиторами. На допах по англ. в школе (у этого же сильного педагога) они целенаправленно готовятся к экзамену КЕТ.
В школе сейчас учебник Starlight. На курсах они занимаются по Matrix (сейчас начали для 7-го класса), а также иногда Round-Up, плюс параллельно также идет подготовка к КЕТ.
В принципе, я сама могу с ней заниматься дополнительно, я в любом случае помогала ей делать д/з по курсам. Но все, что мне приходит в голову - когда будет свободное время, пройти до конца этот Matrix 7, который они только начали, и Round-up 4, который они еще не начали. А там видно будет. Но, может быть, я не права, и существуют более эффективные учебники и методики для углубленного изучения языка с родителем без педагога:)?
Спасибо заранее за ответы!

копировать

Так и продолжайте мульты, но обычные, просто на англ.
Моя мин 10-15 с утра каждый день смотрит (потом пауза, след день ещё отрывок).
Очень интересная лексика в мульте зоотопия! Как приручить дракона показались сложнее.
В среднем стандартного Дисней/Dreamworks мульта на неделю хватает. Есть любимые, можно и во второму заходу смотреть. И субтитры сейчас легко достать к мультам.
А ещё у Лего минисериалы потрясающие и по звездным воинам, и девчачие Friends

копировать

Расскажите, а на какие курсы ходила ваша дочь?

копировать

Если это вопрос мне (непонятно), то курсы от сети Helen Doron, но насколько я поняла, они достаточно автономны, и все зависит от преподавателя. Наши конкретно называются Лингвоцентр в Лианозово.

копировать

реально - только репетитор. хороший.
обращайтесь, помогу бесплатно по мере возникновения затыков. пишите в личку дам вотсап

копировать

Молчала, молчала... Решила написать. Мой тоже учил французский " в школе и со мной". В итоге, к концу 5 класса ребенок при текущей нормальной оценке ни черта не знал. А я уже не могла преподать французский на нужном уровне. ни времени не было, ни нужных навыков. Наняла репетитора, сейчас занимается.

копировать

Конечно, я не рассчитываю с ней до конца школы так протянуть). Мне был года два продержаться этими силами, до конца 3-го класса.

копировать

В ПРОДОЛЖЕНИЕ ТЕМЫ.
Девочки, а расскажите, пожалуйста, как учите написание иностранных слов.
В четверг француженка впервые (да, впервые в середине 2 класса) задала выучить написание слов. Всего 4 слова - времена года. Сложность в том, что в словах весна и осень встречаются правила чтения, которые ещё не проходили дети.
Ну и вот, потратили мы сегодня на эти 4 слова полдня. :dash1:dash1:dash1 То есть ребёнок врде запомнил как пишется слово - через час уже не помнит.
Внимание, знатоки, вопрос: допустимо ли заучивать написание иностранных слов по буквам, как слышится.
Поясню на примере:
Весна по-французски - le printemps. Читается примерно как лё прантО. То есть общего с написанием мало. Память ребёнка, запомнившего как звучит слово, забуксовала и написание не запоминалось. Криминал ли, если ребёнок запомнит его тупо по буквам и будет диктовать себе "лё принтемпс"?

копировать

скажите, а зачем вы пошли на французский? других классов не было, или вы сама хотите его выучить и учите вместе с ребенком, свою потребность удовлетворяете?
у меня точно такая же история, только с английским, которого я не знала вообще, ребенок пошел в языковую школу, я начинала с ним вместе учить, готовилась заранее к домашке, первые пару лет помогала, да. сейчас я далеко позади, забываю все слова, уже не я занимаюсь с ребенком, а он со мной. с языком хотя бы на минимальном уровне я познакомилась)

копировать

Нет, я не мазохистка. :-) У нас класс делится на французскую или английскую группу. Жребий определил нас во французскую. Пыталась поменяться с другими родителями за определённую плату - никто не согласился.
Каюсь, на тот момент я недооценила как сложность языка, так и вообще проблему. У нас должна была быть сильная учительница, поэтому я была относительно спокойна. А учительница ушла в декрет и дали девочку 22 лет, которая преподаёт, я считаю, плохо, сильно отстаём, как выяснилось, от других классов. В пятницу у нас собрание по этому поводу с участием француженки.
Французский я сама учу сейчас вынужденно, но по другому курсу, "взрослому", спасибо доброму человеку в этом топе, который меня к этому курсу направил.

копировать

Не криминал. Я вплоть до конца школы себе по буквам диктовала анфортунатели, боугхт и тп :-) (unfortunately, bought). На знании языка это никак не отразилось :-) Более того, этот боугхт и каугхт я подсказала своей дочке, когда у нее возникли проблемы с запоминанием вторых и третьих форм. Она прекрасно знает, как читаются эти слова на самом деле, но при письме шепчет про себя. Костыль, конечно, но относительно безвредный. Потом надобность в нем отпадет сама собой

копировать

+1. Так же прям по буквам в уме заучила все правописание.
Помню, даже в слове you путала последовательность букв, так и заучила по-русски у-о-и :)

копировать

я из спец.французской школы, многие слова для меня почти родные, но слово beaucoup я когда-то заучила именно по буквам - бёаюкоюп, так сейчас его и воспроизвела.
С другими, впрочем, такого делать не приходилось.
В общем, как заучит, так и хорошо.
Но по опыту изучения английских слов с дочкой, надо просто регулярно повторять, и оно запомнится. Не делайте выводы по одному дню, проверьте на следующий день. И потихоньку способность запоминать слова у ребенка разовьется.

PS: Только у printemps в конце все же не О, а "ан" носовое.

копировать

Ваще не спорю, мы с дочкой ещё не дошли до этого буквосочетания, а озвучку я услышала как носовой звук, похожий на О

Спасибо!

копировать

Один из плюсов французского языка- там много правил, и почти нет исключений, которые меня долго бесили в английском.
И все эти буквосочетания, дающие носовой звук, стоит пройти скопом.

копировать

тогда и в середине там носовое "эн" - правильно?
Типа лё прэнтан с носовыми звуками, так?
У меня может что-то со слухом, несмотря на музшколу, но в таких словах как lapin я и в озвучке к учебнику, и в мультах обучающих слышу на конце носовое "а", а не "э", и в озвучке к правилу чтения еm, en, am,an слышу на конце носовое "о", а не "а" хоть убей. У меня проблемы со слухом?
Извините, что терзаю Вас вопросами

копировать

Я бы сказала, скорее прантан, а не прэнтан... и да, я тоже слышу а в словах типа lapin
И, по поводу слуха - что касается произрошения звуков, аналогов которым нет в родном языке - тут дело восприятия. Лучше всего не пытаться привести их к нашим звукам, а пытаться изображать примерно то, что говорят на аудиозаписях. А уж как именно вы это в уме будете называть, это дело второе. Это как с салатовым цветом - кто-то называет его скорее желтым, кто-то - скорее зеленым, но речь идет об одном и том же цвете, и в умах людей он безошибочно индентифицируется, как конкретный цвет. Поэтому неважно, какое именно название каждый дает ему в собственном сознании. Также и с пограничными звуками - они все идут на стыках. Кому-то ближе этот стык назвать "а", кому-то - "э", это неважно, если при этом вы правильно его будете произносить, подражая первоисточнику.

копировать

Спасибо огромное. Я бы дала Вам приз за лучший ответ. :-) Вы успокоили мою душу. )
Повесила 4 французски времени года в туалете, теперь у меня, кажется, вся семья знает, как они пишутся. Но только мы с Аней знаем, как они читаются)

копировать

Вот тут нашла транскрипцию французкого с видео примерами.
http://easypronunciation.com/ru/french-phonetic-transcription-converter#result
Она даст точный ответ.
Я бы в середине тоже делала носовой звук, похожий на тот что в конце, но с менее открытым ртом. То есть прИнтАн.. Но у меня за плечами все же "русский" французский.

копировать

Спасибо. Вот И в середине я совсем не слышу.

копировать

окончания ЭН носовые в современном произношении дают призвук такой между Э и А - классически должно быть ЭН, но АН тоже уже не ошибка))) просто когда вы его произносите, рот открыт как для А, а пытаетесь сказать Э... отсюда такое междузвучие.

копировать

Спасибо за пояснение

копировать

А вот я в середине что-то ближе к 'я' слышу для in в противовес более твердому а для em. Так же и с другой парой -варианты с ё и о по мягкости....

копировать

:dash1 Там ваще "-пс" на конце )))

копировать

Утешайте себя тем, что потом англ учить легче легкого)))
У меня тоже спец. франц. школа, тетрадь на 48 листов глаголов исключений до сих пор помню :)