Приятный сюрприз
У меня у сына в школе первый иностранный язык английский, второй- испанский.
Учится он отлично, отец постоянно помогает ему делать уроки, в том числе языковые- грамматика и прочее.
Я до сих по не слышала особо как он говорит на английском.
Решили с мужем, что раз в неделю, один из выходных дней будем говорить дома между нами троими только на английском языке, чтоб максимально натренировать сына.
Вчера решили попробывать и к моему невероятному удивлению, оказалось, что сын говорит по-английски почти свободно, понимает ВСЕ.
Даже не представляю откуда у него появился такой большой словарный запас Не думаю, что все это они учили в школе. Просто мистика.
А вы не практикуете такое-(если с мужем хорошо знаете какой-то иностранный язык, который ваш ребенок изучает в школе)- для блага ребенка иногда весь день говорить между собой только на этом языке?
Это классно, полезно.
Всем советую.
Я ещё понимаю если бы у вас в семье был нейтив-англичанин.
сами небось по английски тып-пыр что помню из школьной программы 30 лет назад... оценить сына впервые решив "говорить дома втроём" вы не можете.
Из чего вы выводите, что мы с мужем говорим по английски тыр-пыр?
К слову В ШКОЛЕ я вообще никогда не учила английский язык.
Говорим мы с мужем английски нормально, по нашим временам это имхо является обязательным атрибутом общей культуры человека. Мы много путешествуем.
Разговаривать с кем-то по-английски ни для меня ни для мужа не представляет ни малейшей трудности.
Муж часто ездит в командировки заграницу, он журналист, где общается, берет разные интервью и тд исключительно на английском языке.
Английский язык не является материнским языком ни для меня ни для мужа.
Тоже к слову, по-французки я говорю лучше, чем по-русски, тк я почти две трети моей жизни прожила во Франции.
По-русски муж говорит почти свободно, а вот сын не особо.
Если б мы с мужем оба были русскими и дома общались на русском, то сын наверняка стал бы двухязычным с раннего детства и навсегда.Это был бы естественный процесс.
Но нам все же проще и удобнее говорить на французком, поэтому сына, к сожалению вот приходится учить- русскому.
А почему му вы считаете,что все не нейтивы говорят тырпыр? У меня, например, языковое образование, год учебы в англоязычной стране+подработка. Работаю, активно используя язык. Жаль вот только,что у мужа как раз тырпыр. Был бы у мужа язык уровня моего-вполне можно было бы говорить.
Кстати, зря вы так. Очень интересная тема. Было бы здорово услышать, кто, что, и как применяет для практики языка.
напишите тут неанонимно. автор вам в личку пришлёт.
иначе она сейчас весь форум своими песнопениями загадит.
покажет вам не только песни, сына, соседа, но и свой голый зад.
и в результате эту помойку всё равно удалят.
Я тоже не поняла почему удалили.
Я внизу еще раз обьяснила технику песенного урока.
Надеюсь модераторы не почтут мою ютюбовскую ссылку за "рекламу" или не знаю за что там и почему удалили мое сообщение.
Именн эта песня имхо хороша для упражнения, не очень медленная, ене очень быстрая, певица поет ясно и сама песня классная.
Фигня полная. ИМХО, ес-сно. Лучше всем вместе киношли на английском посмотреть. Пользы больше будет.
Лизхен, неужели у вас во Фоанции так плохо с преподаванием ?
Ребенок учит язык, и то, что он его знает для родителей не естественное следствие, а "приятный сюрприз"
Моя дочь тоже учит английский. прекрасно может на нём поддерживать бытовые разговоры, мне надо от этого так охренеть, что тему в интернете завести ?
А мне интересно узнать и поговорить про методики поддержания и развития языка, а то в пассиве все хорошо, а использовать не всегда получается.
Повторю еще раз для вас. надеюсь, не удалят.
Модераторы, не удаляйте плиз, я ж ничего не нарушаю.
Вот отличное упражнение для языка.
1. Ищете в инете каую-нибудь ритмиичную красивую песню, которую ХОЧЕТСЯ понять и петь
Пусть ребенок посмотрит клип и прослушает много раз, стараясь сначала понять максимум по слуху.
https://www.youtube.com/watch?v=9xMCNmUaGko
2.Потом вы кладете перед его глазами текст песни, напечатанный БОЛЬШИМИ буквами
Mister Sandman,
bring me a dream .
Make him the cutest ,
that I've ever seen .
Give him two lips like
roses and clover.
Then tell him that his
lonesome nights are
over
Sandman,
I'm so alone .
Don't have nobody
to call my own .
Please turn on your
magic beam .
Mister Sandman,
bring me a dream.
Mister Sandman,
bring me a dream ,
make him the cutest ,
that I've ever seen .
Give him the word ,
that I'm not a rover .
Then tell him that his
lonesome nights are
over.
Sandman ,
I'm so alone.
Don't have nobody
to call my own.
Please turn on your
magic beam.
Mister Sandman ,
bring me a dream.
3.Ребенок снова слушает песню, но одновременно смотрит текст.
4. Ребенок переводит текст.
5.Ребенок поет песню, глядя в текст.
6.Ребенок слушает и одновременно сам поет песню,не смотря в текст, уже полностью понимая содержание.
Как-то странно звучит, что вы не слышали, как ребенок говорит на английском. Ему его применить негде ? Вы путешествуете без него?
Ну. Может ребёнок стеснительный и маленький, а там мама с папой общаются. Я такой была лет до 12.
Вы прикалываетесь? Это же Лиззон, она вуалетки шьёт, откуда ей знать про то какой язык сын учит, а тем более слушать как он на нём говорит.
ей надо с козлом и соседом раскинув ноги фотографироваться :)
Она знает какие языки изучает в школе ее сын- английский и испанский.
Какая связь между шитьем(вуалеток ил и неважно чего) и незнанием родителя, какие языки учит в школе ребенок?
Вы читать не умеете?
Судя по рассказанному способу обучения через песни, она проводит с сыном много времени.
И еще, мы на минуточку, в детском разделе, оставте ваши грязные фантазии при себе
С ним путешествуем.
Конечно, я слышала как он говорит в наших путешествиях какие-то базовые фразы, которые надо говорить в отеле, ресторане и тд.
А с кем еще говорить в путешествиях?
Я каждый раз стараюсь входить в контакт с людьми, которые там живут, чтоб немного подружиться, потому что всегда интересно расспросить про ньюансы внутренней жизни той или иной страны. Почти всегда есть эпизодические собеседники. Но сын мой как-то не особо учавствовал в таих разговорах.
Вчера для меня стало сюрпризом, что оказалось, что он может говорить и понимать на английском практически на все темы.
Не знаю откуда взялся такой большой обьем словарного запаса.
Во Франции ученики, которые изучают языки в школах не особо могут свободно на них разговаривать.
Тут топ про конкретное- изучение ребенком иностранного языка.
При чем тут уделяет мать время ребенку или нет и откуда вы знаете нравится мальчику или нет поведение, интересы и знакомые автора.
Это он вам рассказал, или откуда сведения?
И зачем вы это рассказываете тут?
Во-всяком случае один общий интерес у них точно есть, если вывести из топа- путешествия.
Мы и начинали, как трилингвы. Сейчас местный, русский и английский на равных уровнях, практически. Все равно ни на одном не читает. 11 лет сейчас.
Но еще и есть подозрение, что она у нас - гуманитарий.
Читать не любит, потому и не читает. Но информацию схватывает налету, прекрасно излагает мысли и пишет на удивление грамотно, хотя лексика и грамматика местного языка достаточно сложные.
А вот математика идет туго.
У меня мистики нет ваще.
Сын учит английский и французский. Как иностранные. На английском шпрехает через пень колоду, французский ненавидит всеми фибрами души.)))
Его сочинения на родном немецком читать невозможно...зато русский знает так..короче, не встречала я детей его возраста, родившихся в Германии, которые так прекрасно говорят на русском. Я вообще никогда не предполагала, что на немецком и русском можно одновременно говорить без малейшего акцента в каждом.
Вооот...учится тоже очень так себе.
В общем, самое обычное буратино 13-ти лет отроду.)))
А да! Забыла! Виртуозно матерится на русском, немецком, английском, турецком, албанском и еще каких-то языках народов Востока.
Это считается? :)