Иностранный язык с носителем

копировать

Насколько реально добиться свободного общения на английском, занимаясь языком с носителем 1р. в неделю? и что это должен быть за носитель? профессиональный учитель?
у кого-нибудь получалось?

копировать

Свободного - нереально. Посудите сами, 1 раз в неделю это очень мало. Свободное владение достигается (если вообще достигается) очень долгими занятиями и с носителем и без, несколько лет.

копировать

Свободное владение достигается, если это вообще возможно, проживанием в англоязычной стране, учебе на английском, работе, общением с друзьями и в семье. И то, если это не с рождения, то все равно свободного до конца не достигнуть. Люди 10-20 лет живут в англоязычных странах, учатся, работают, а все равно, если реально себя оценивают, то понимают, что есть ещё что узнавать, к чему стремится, что до конца язык так и не познан ещё.

копировать

Абсолютно правильно пишете.

копировать

Я вам больше скажу. Люди живут в России, говорят на русском, учат его почти 11 лет и все равно не владеют свободно, все равно допускают много ошибок. И это родной язык. Что говорить об иностранном.

копировать

не владение, а общение, когда цель - потрепаться без чувства стеснения

копировать

Один день мало. Нужен носитель-профессиональный педагог.

копировать

За 1 раз в неделю нереально вообще.
При ежедневной эмуляции среды дома, т.е активном аудировании не менее 30 минут (передачи, мульты, радио в общем что интересно), а так же чтении листа 2-3 обязательно вслух (нарабатывается навык быстро выговаривать слова) можно носителя на пару раз в неделю брать. И главное реально регулярно, перерыв только разве на Новый год. Если каждодневной работы не будет свободной речи тоже не будет.

копировать

можете пояснить, что такое активное аудирование?
(предполагаю, что реально (хотя и сложно себя заставить) слушать 30 мин в день английскую речь в машине).

копировать

Не просто слушать надо. Если фоном слушать, то не будет никакого результата. Надо слушать, повторять за говорящим, записывать основные мысли, отвечать на вопросы по прослушанному и тд.

копировать

Можно слушать как обычно песни слушаем - пару слов уловили, но в целом если мало, что понятно это пассивное слушание и КПД близок к нулю.

В идеале подбирать в соответствии с текущим уровнем языка, чтобы на 80% слова были знакомы. То есть аудио версии от graded readers. Постепенно усложняя тексты и скорость речи.
Необязательно 30 мин за один раз. Аудиокнигу минут 10 и сериал/мульт минут 20, ну только что не в стиле том и Джерри, а хотя бы как Пеппа

копировать

Понятно, спасибо. И если уроки, обязательно ли с носителем?

копировать

Зависит от целей
Скажем так, говорение - это как навык для экзамена. То есть должны научить приемам как описывать фото в течение 2-3 минут, как вести спор/диалог для нужных баллов вашего экзамена. Тут нужен профи в теме экзамена и по сути не важно носитель или русский.
А для общения, яз барьер и т.п, когда все понимаю, а сказать не могу, лучше носителя и можно не профи. В целом иностранцы какие-то более открытые и позитивные, с ними приятно общаться. На italki, полно преподавателей разного типа - смотрите видео, выбирайте, может придётся человек 7 попробовать пока лучшего для своих целей найдёте.

копировать

« лучше носителя и можно не профи»
Нет. Для разговора только профи и носитель в одном лице. Особенно, если уровень ещё не сильно высокий.

копировать

Большое спасибо, это была очень полезная для меня информация

копировать

Вы так мало данных дали, не понятен уровень языка, возраст, как с языком в школе , цель, свободное время, фин возможности оплачивать, мотивация ребёнка и тд. От этого многое зависит.
Моя много занималась сама пола школа, ещё 2 года (на уровень с1 и выше) был носитель 1 раз в неделю для общения. Говорит свободно. ielts сдала на 8. Готовилась сама. Поступила в университет в Торонто, говорит, что проблем с восприятием в стране и на учебе особых нет, были некоторые сложности (зажатость), то постепенно прошла. Просто не понятно, что именно вы хотите.

копировать

А какая цель у вас? У меня дочь много занималась, окончила здесь вуз, степень бакалавра , потом в магу в Канаде поступила. Сейчас phd в сша. Если что-то конкретное нужно, то спрашивайте.

копировать

А вам зачем свободное общение и что вы вкладываете в это понятие?

копировать

моему и учитель не понадобился. играл только на иностранных серверах. между раундами болтал на английском.
свободный английский забесплатно,с легким европейским акцентом(по словам англоговорящих. по словам американцев,говорит ка будто лет 5-7 уже живет в америке). но играл много))))) года три ежедневно

копировать

« с легким европейским акцентом»
У человека, живущего в России, не может быть европейский акцент (вообще даже европейский акцент разный), так что не обольщайтесь. Может и хорошо говорит, но акцент русский, его ни с чем не спутаешь. Вам просто льстят), так бывает. Мне тоже часто говорят, что у меня акцент не заметен мол, 3 года в Канаде училась и жила. Но акцент есть, это просто форма вежливости.

копировать

нет. не льстят. у него действительно нет русского акцента.вовсе.
его не принимают за русского никогда. но у него очень хороший слух. и он много лет все смотрит,читает только на английском, болтает на английском от 2х до 6 ти блин часов в день,поет)) (пока первый курс вуза, времени полно).

копировать

Льстят. Не обижайтесь, но это так. Я прекрасно знаю то, о чем говорю. Я не сомневаюсь , что ваш ребёнок хорошо говорит. Произношение наверняка отличное. Но акцент никуда не уходит. Это разные вещи.
« но у него очень хороший слух. и он много лет все смотрит,читает только на аглийском, болтает на аглийском от 2х до 6 ти блин часов в день»
Это отлично. Но это не избавляет от акцента. У меня дочь 6 год в сша учится уже, я сама 3 года в Канаде училась, много друзей, знакомых, коллег. Акцент есть у всех, даже у самих американцев/британцев/канадцев есть, живущих в разных частях страны.

копировать

ащще не обижаюсь,тк не вижу ничего криминального в русском акценте у русского человека)))
но у него его нет. у него не русский акцент-не по моим словам. и он сам четко чувствует русский акцент у других,много лет живущих зарубежом. и всячески работал именно над произношением. как мне объяснили-это именно изза слуха. он очень музыкальный парень.

копировать

У всех людей, учивших язык, есть акцент. У всех. Просто потому, что изначально речевой аппарат был сформирован под воздействием другой фонетический базы. Грубо говоря, работают другие мышщы, иначе работает язык, губы, голос, дыхание..
Сравните, как говорят на русском, ну к примеру, московские армяне, грузины, чеченцы, сохранившие родной язык в семье, и те, кто говорит только на русском. Акцент все равно есть, есть другие интонации.
Слух - это прекрасно! Но к мышцам он отношения не имеет. Даже оперные певцы, филигранно владеющие голосом, поют на иностранных языках с акцентами. И это норм.

копировать

конечно,акцент есть)) я ж не сказала,что он говорит как носитель английского.

копировать

Но европейского акцепты быть не может. Я легко отличаю акцент поляка и акцент немца. Общего европейского не существует акцента. Вы просто не понимаете даже о чем говорите.

копировать

где-то читала и слышала, что и от акцента можно избавиться, но для этого требуется огромная работа. В интервью (или комменте) учителя английского из Летово слышала, что он путем тренировок добился у себя британского акцента, но жаловался, что теперь его с британским акцентом мало где в мире понимают :-) Так что нет, мы не перфекционисты.

копировать

моего сына ваще не понимали в тайланде))) там говорила только я.
еще его прет японский(вроде) акцент. очень смешно звучит английский их по его мнению.

копировать

А уж как смешно звучит русский акцент в европейских языках! С нашими твёрдым и мягкими согласными в ненужных местах.

копировать

Это невозможно. Даже путём огромного труда, логопедов и тд. Он себе льстит. Я такое тоже от одного недавно слышала, хвастается, что британский акцент и тд. Говорит действительно хорошо, давала послушать коллегам из Великобритании его речь, но далеко не британский акцент у него.

копировать

Для вас невозможно, для других людей возможно. Что за дурацкая упертость? Все люди разные, с разными. физическими возможностями в том числе.

копировать

А как же разведчики всех стран? Все возможно.

копировать

Я вам напишу , как человек, который окончил лингвистический факультет , потом master degree по phonetics and phonology в университете Торонто. И , как человек, который больше 20 лет работает в разных странах в этом направлении. Вы сами себя обманываете или не понимаете, что такое акцент. В чем отличие от произношения. И почему не может у вашего ребёнка быть европейского акцента. Потому что европейского акцента не существует. В Европе много стран, и даже в одной отдельной стране, например, в Германии существует много земель, где у жителей, который изучают английский язык, будет абсолютно разный акцент. Это просто факт. Вы так далеки. И у нас пелена перед глазами. Поэтому, у вашего ребёнка всегда будет русский акцент. Скорее всего, ваш ребёнок достиг очень хорошего произношения. Это возможно. И это отлично. А оппоненты, которые утверждают, просто не имеют возможности определить акценты, для многих под словом «европейский» и есть русский в том числе, а дальше они не отделяют один от другого. А вы и допридумали себе.

копировать

да мне собсно все равно. мы никогда не стеснялись,что русские. я лишь хочу сказать,что можно найти носителей, развивать речь,преодолевать барьер бесплатно и в интересной для ребенка форме.

зы. они говорили о конкретных странах по произношению. я просто не придаю этому значения,тк мне все равно.

копировать

Вы не стеснялись? Но при этом несколько раз написали, что у сына «европейский акцент», такого акцента не существует в природе. Это просто акцентировали на том, что не латиноамериканский или азиатский и тд, которые ярко выраженные.

копировать

омг. если подробнее:
говорилось в контексте "нет. мы не верим,что ты из россии. у тебя совсем нет русского акцента". на что сын смеясь отвечал "мой диар френд,спейшли фор ю,ай кен ..." вот тогда то я и спросила,че это он.
про "легкий европейский" слова американцев.
он всегда говорит,что он русский и из россии.

копировать

Мой тоже играет на английском или немецком каждый день уже давно, толку ноль. Я подслушиваю, у них там разговоры на одну тему и тупые шутки, даже речи нет о поболтать о чем-то другом кроме игр и фильмов последних. Это на англ., немецкий не понимаю, но подозреваю, что все то же.

копировать

Мой очень любопытный. Мечтает уехать отсюда. Узнает о жизни, учебе, работе в амкрике, германии и тп. Общается на все темы, шутит, рассказывает о россии, о поездках. В отличии от тех же американцев.

копировать

Это от ребенка зависит, как и все другое. Мой каждый год по месяцу живет в Германии, туда уезжать не хочет и с каждым разом все сложней его уговорить поехать. В этом году был счастлив, что поездка сорвалась. Но это все не по теме, я к тому, что так научиться разговорному сможет только активный и разговорчивый человек, которому многое интересно и он сам будет начинать разговоры. Мой трендит как из пулемета, но темы одни и те же - кино, игры, ржач. Поэтому у него репетитор и очно.

копировать

Допишу, они подняли сервер(у нас дома стоит) и пользуются им, какие то программы изучают, еще был какой то мультик, который делает куча ребят из разных стран. Мой тож участвовал в этом. К сожалению, сорвалась поездка изза короны-он в германию к другу поехать должен был

копировать

Реально. Ребенок с 9 лет раз в неделю по 2 часа занимался с носителем в течение 3 лет, правда к к началу занятий уровень у ребенка был приличный, ближе к В1. Преподаватель не профессионал, студент. Специальных занятий не было, много разговаривали, играли, читали книги. Именно такие цели я и ставила. Ребенок на слух воспринимает 100%, языкового барьера нет, акцента практически нет. С 12 лет языковая школа. Сейчас другой носитель, профессионал, готовит к экзамену.

копировать

обнадеживает! цели и уровень на данный момент примерно те же, что у вас были в 9 лет.

копировать

« акцента практически нет»
Как же мамы не в теме, окутаны пелёнкой. Даже не понимают то, что акцент есть всегда и «практически нет» такого не бывает. Можно в произношении достичь такого результата. Но акцент и произношение - 2 разные вещи.

копировать

Умничать не надо. На еве все такие знатоки. С чего вы взяли, что лучше меня знаете как говорит мой ребенок и что вы лучше меня разбираетесь в акцентах? А те кто по русски говорит с небольшим акцентом? Как оценивать кавказца? Они свободно говорят?

копировать

По-русски. Сразу видно - знаток!

копировать

А ты еще и русский знаешь? Бывает же такое - везде затычка.

копировать

Уууу, базарная баба проклюнулась :)

копировать

+1 а еще B1 в 9 лет))) хм)) сомнения закрадываются. Дети и лексики то такой на родном в этом возрасте не всегда понимают. но мамы верят! что именно B1! чаще всего даже не знаея, что подразумевает под собой этот уровень владения языком

копировать

не сформировалось еще мнения по времени занятия: диапазон,тут озвученный, от 30 мин до 2 часов. наверное, комфортное время урока на практике определится, но пока общение с носителем в течение 2 часов за раз мне кажется непосильным.

копировать

Могу поделиться нашим опытом ) сын 4 года отзанимался на курсах (4-6 человек было в группе) с носителями английского, сейчас уровень В2. Перешли на индивидуальные занятия онлайн, 2 р/нед по 60 мин. Лично для него, 60 мин - комфортно, 90 - уже устаёт

копировать

Добавлю: сыну 14, т е уже не ребёнок

копировать

Мне кажется, многое зависит от того, какой уровень языка у ребенка сейчас. Если высокий, то одного раза в неделю может быть вполне достаточно. Мой сын занимался английским с 5-ти лет в группе два раза в неделю. Преподаватели за эти годы были разные - и русские, и англоязычные иностранцы (с очень разными акцентами). Плюс в общеобразовательной школе тоже хорошо язык дают. Последние два года был учитель-носитель (американец) 1 раз в неделю по 1,5 часа. Сейчас сыну 15. Говорит свободно. Понимает очень хорошо.

копировать

Добавлю: домашние задания всегда были довольно объемными, т.е. английским занимался практически ежедневно.

копировать

А с какого уровня?

копировать

А как считаете, 15 долларов за полчаса занятий с носителем - студентом по скайпу - это нормальная цена? При занятиях 2 раза в неделю.

копировать

Нормальная.
Носитель из какой страны? Имеется страна рождения и проживания ?

копировать

дороговато)за просто поболтать
у нас 12 долларов час.носитель белая женщина из Англии

копировать

Это ОЧЕНЬ дорого. Мой сын занимался в прошлом году за 7 Евро 40 минут. Тоже студентка.

копировать

племянник занимается 30 мин 5 фунтов, 500р

копировать

это дорого за пол-часа, да еще студент

копировать

Евы, а где и как вы этих носителей находите? Я тоже хочу попробовать, но не знаю с какого конца подступиться, кому можно доверять, как выбирать? Сама языка не знаю.

копировать

Italki и preply смотрите для начала.

копировать

я на площадке preply себе тьютора нашла, носителя. плачу 11 евро в час.. там и дешевле есть и дороже. а до этого занималась на skyeng, препод был русскоязычный, это минус, но больше систематизировано что ли, плюс много материалов для самостоятельного изучения. нэйтив преподы есть тоже га скайэнг, но в два раза дороже.

копировать

К двум ресурсам, на которые Вам уже указали, могу добавить verbling

копировать

Чтобы существенно улучшить навыки разговорной речи, нужно очень много времени тратить на практику. Оплачивать носителя, тем более профессионального педагога, выйдет очень дорого. Раз в неделю - слишком мало.

копировать

Дорого. Но зато эффективно. Но не один раз в неделю. Хотя бы 2 раза и много заниматься самой.