А как теперь английский язык, нужен ли?
Нужен ли теперь детям английский? Ребенок в 3 классе, занимается дополнительно, идет хорошо. Но вот задумались -а нужен ли он теперь? Нет, ну в школе понятно, что по программе и так выучит.
А хорошее знание языка пригодится ли или не стоит деньги тратить?
Щас серьезно. Учите арабский. Даже не китайский, все китайцы, с которыми Ваш ребенок когда-нибудь встретится, будут говорить на школьном английском, который все понимают. А арабы нет. И он будет востребован.
Китайцы по делам бизнеса на английском общаются.
а вы предлагаете вообще никакого языка ребенку не учить, кроме русского?
Парочка иностранных хорошо на развитие мозгов влияют.
Ага..Только в самом китае об это не знают)) В половине гостиницах персонал на ресепшн не говорит на английском.)) Молодежи полно Китайской повидала, причем из не бедных семей. Ни бум-бум по английски, на уровне нашего советского))
Не знаю какая там у вас молодёжь... все, кто хоть мало-мальски связан с бизнесом знают или учат английский.
да, очень своеобразный английский, с диким произношением , но всё равно английский.
Ребенок ваш еще только во 2 классе. Жизнь долгая. Все пригодится.
Сами китайцы тоже английский учат
А сейчас лучше учить китайский, а английский, кто занимается информатикой и так будут знать
А нужно ли учиться в музыкальной школе, если ты не планируешь стать музыкантом? Конечно же нужно, если он когда-нибудь и перестанет быть во всеобщем пользовании, то не раньше, чем лет через 20, тогда и выучит еще один язык, если понадобится.
Мы летали два раза во Вьетнам, там отдыхало много китайцев.
Их дети все свободно на английском говорят, дочка с ними на английском общалась.
Вот многие тут пишут, что китайцы знают английский. По делам бизнеса говорят на английском. Ну-ну. Да, учат, да, говорят, но на переговорах на английском с ними очень сложно, это мягко говоря. Приходится нанимать переводчика с китайского. Я не к тому, что не нужен английский, тут никто не знает заранее кому что пригодится.
Правда, ерунда какая-то....
А нужно ли изучать физику? А химия на фига? Зачем нужен матанализ и планиметрия.
Никогда не понимала таких вопросов.
Да, в жизни вряд ли всем понадобится отличное знание органической химии и умение решать логарифмы. Лишние знания никогда не помешают. По крайней мере, развивают мозги. А уж языки вообще никогда не могут ненужными.
Лишние знания мешают. Очень. Пустая трата времени на химию, физику и далее по списку, а нужен потом французский. Изученные языки забываются, если не применяются. Английский никуда не денется. Это ОБЩИЙ язык, когда за один стол садятся китайцы, румыны, арабы, русские, молдаване, индусы, французы, немцы и так далее. Это давно НЕ язык англоязычных. Это язык, на котором румын, русский и немец могут разговаривать с французом, иранцем и китайцем. Это общий язык для всех. Это язык, позволяющий поляку общаться с индонезийцем.
Лишние знания сожрут ваше время и силы, но очень сложно предвидеть, что нужно, а что - нет. Мир меняется.
Логарифмы нужны для статистики. Статистику в западных вузах сейчас пихают всем - от журналистов до литературоведов. Логарифмы нужны для регрессий. Регрессии рисуют на всех специальностях.
Языки, которыми не пользуешься, забываются полностью.
Пусть читает Агату Кристи. Там всегда интересно, чем закончится. И текст - сплошные диалоги - живой язык. С каждой страницы пусть выбирает 1-2 новых слова - выучить наизусть.
Слова желательно выбирать по принципу: без этого слова я не понимаю, о чем идет речь, на этой странице. Однажды меня настигла такая ситуация после целой жизни в обнимку с английским языком: не могла понять вообще статью о нердах без слова "нерд". Вот было смеху со слезами! Интернет еще не подключили, сижу в Америке в съемной комнате, в бумажном словаре этого слова нет. Спросить не у кого. А перед носом лежит газета, в ней хорошо написанная статья - и вся она построена на слове "нерд". Еле дожила, пока вышла из дома и у кого-то на кампусе спросила на бегу. А в статье были контексты из серии "нерды женятся только на нердах", "а как же Мэрилин Монро и Артур Миллер?" и так далее. Ничего не понять без знания этого слова.
Потом, конечно, новости читать на английском. Увы, в новостях, конечно, бывают такие слова и выражения, которые вчера вдруг появились и скоро исчезнут. Это как сегодня по-русски сказать "израильтяне кастрюльнулись" = жители Израиля бегают в поддержку Украины. А то мы, бывало, читали Москоу Ньюс, а там - сплошной вывод советских войск из Афганистана. И бесконечная терминология про национальное примирение. С другой стороны, прошло много лет - глядишь, снова термины возникнут в свежих контекстах.
Главное, не вляпайтесь в чтение описаний природы с героическим переводом каждого слова и его запоминанием. Бесконечное описание жучков, ползущих по листикам и стебелькам... Вот я когда-то влипла в чтение Оскара Уйльда... Чуть с ума не сошла. Этих слов потом нет нигде, вы без них проживете сто лет без проблем... После Уайльда я переползла к трехтомнику Саги о Форсайтах, и после них меня наконец спасли романы Агаты Кристи...
Знакомая вместо Агаты Кристи перечитала 2 ящика любовных романов. Тоже вариант!
Главное - читать тексты, в которых сплошные диалоги, а не рассуждения с книжными словами. После заучивания тысяч книжных слов из немецких романов я отлично подсказывала профессиональным переводчикам слова типа "лесть", но я не понимала простую речь простых людей вообще на слух. Зато могла сама выступать книжными словами километрами. Жаль, немецкий испарился в тумане, как и не было его... Немецкие творения не для слабонервных. Особенно если изучать эти опусы по советским хрестоматиям для иняза. Сплошная Первая мировая *** и соответствующие ужасы.
Один образованный чудак - франкоязычный бухгалтер из Северной Африки - набрал НА ХАЛЯВУ книжек для чтения на английском. Пачки бюрократических инструкций. И заучил оттуда все новые слова. Боже, он трендит так, как обычно пишут только пресс-секретари министров экономики. Он не может говорить простыми словами совсем. Он не знает простых слов. Так что чтиво нужно выбирать аккуратно - а то изучишь такого вокабуляра, что мозг закипит.
Удачи!
Если действительно уровень С1, пусть смотрит на английском то, что ему интересно. Фильмы, сериалы, всякие шоу, блогеров, интервью и т п. Главное, чтобы это были носители языка. В идеале выделить на это какое-то время ежедневно. Он же отдыхает иногда, смотрит что-то? Вот пусть это время смотрит только на английском.
Дочка пошла по такому пути после уровня С1. В результате абсолютно свободно понимает практически всё и всех, с любым акцентом, скоростью и т п.