Библиография: електронный текст
Вопрос к тем кто писал недавно что либо серьезное.
Как правильно описывать в библиографии тексты из електронных источников?
Интересует описанне таких позиций:
1.Статья с интернет-ресурса (сайт или електронный журнал организации)
2.Новость из новостного раздела многопрофильного сайта.
3.Книга из електронной библиотеки.
4.Текст с CD/DVD-ROM.
5.e-book
6.Текст из компутерной программы (программа для сравнения разных изданий одного и того ж текста.
7.Статья из программы електронный словарь.
8.Сайт целиком.
А совсем бы хорошо если б кто нить смог внятно изложить АЛГОРИТМ описання текстов из електронных источников.
Ссылки на сетевые примеры описаний с сайтов учебных заведений даж не давайте - не помогает. Проверено.
Только так:
http://ru.wikipedia.org/wiki/DCMI
http://dublincore.org/documents/usageguide/
Здесь подробно по-русски:
http://beshenov.ru/dcmi-terms.html
ГОСТ Р 7.0.5-2008
http://protect.gost.ru/document.aspx?control=7&id=173511
Глава 10
«Особенности составления библиографических ссылок на электронные ресурсы»
http://protect.gost.ru/v.aspx?control=8&baseC=-1&page=0&month=-1&year=-1&search=&RegNum=1&DocOnPageCount=15&id=165614&pageK=C6BF1505-3924-4877-866B-25C46274DE4D
У меня нет проблем с поиском в Гугле.
Просила ведь - не нужно етого. Не писали работ требующих таких описаний в библиографии сами - не давайте пустых ссылок. Я за траффик плачу так на минуточку.
А если вы полагаете что там все расписано для любого тупицы - опишите в соответстве с етим стандартом ваш предыдущий ответ мне.
Сдаюсь.
"Как правильно описывать в библиографии тексты из електронных источников?"
"Вопрос о библиографических ссылках для печатного издання."
Ведь ДАЛ же ГОСТ, причем открытый на _нужной_ странице.
Где затруднения?
За желанне помочь спасибки. Ток ваша ссылка увы пользы не принесла – как и многие другие ссылки на примеры из учебных заведений. Я ж сразу сказала – не идет ето. Требовання к описанню явно упрощены.
Вот на пример из вашей ссылки описанне CD – где сведення об ответствености? Об издателе? Выходные данные? И тд.
Описанне должно включать:
- заголовок;
- основное заглавие документа;
- общее обозначение материала;
- сведения об ответствености;
- сведения об издании;
- выходные данные;
- физическую характеристику документа;
- сведения о местоположении объекта ссылки в документе (если ссылка на часть документа);
- сведения о серии;
- обозначение и порядковый нмер тома или выпуска (для ссылок на публикации в многочастных или сериальных документах);
- сведения о документе, в котором опубликован объект ссылки
+ специально для електронного документа;
- системные требования (если нужна особая программа напр.Адоб Ридер);
- сведения об ограничении доступности;
- дату обновления документа или его части;
- електронный адрес;
- дату обращения к документу.
Ну и как на пример описать таким образом ваше сообщенне?!
Ето мой контрольный вопрос всем кто пытаетса мне давать инструкции выловленые в Гугле - опишите при помощи етих инструкций ваше сообщенне в ТОЧНОМ соответстве со стандартами. Такого уровня задачи мне решать и нужно – при чем в значительном количестве. С сотню разных документов.
Ни кто еще не смог. Сам стандарт написан так что из него не фига не понятно.
Я все таки не треяю надежды что кто нить реально писал серьезные работы и мог бы дать конкретные примеры...
Давайте попробуем еще раз. Для чего это вам нужно?
Оформлять сотни библиографических ссылок на Электронные документы?
Ну не сотни а порядка сотни ))) Ето вы не внимательно прочли.
Если точно – 96 ссылок.
Ето 2 серьезных работы у каждой из кторых в перспективе по несколько разных примнений. Имено по етому и нужно оформить библиографию таким образом каб она была пригодна где угодно – вплоть до требований к диссертации. В противном случае библиографию нужно будет переписывать под персональные требовання каждой конторы отдельно несколько раз.
http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=3045958 можно поставить, а потом ручками (кстати, не тривиально) докрутить до ГОСТа. Меняя стилевой файл можно изменять всю библиографию. Русские шаблоны нужно будет самостоятельно ручками забить.
Вот мне б такую программку осенью подказали – скока бы я времени могла б не потерять!
Пасиб Джаз программка отличная. Думаю не раз пригодитса Ток щас то мне с нее что за польза? Каб написать русский шаблон нужно понимать алгоритм описання електронных текстов в етом клятом ГОСТ. Если б я его понимала – я б не открывала етой темы. Обычные то бумажные книги затруднений почти не вызывают. Торможу ток как описывать длинные старинные названня где имя автора часть заглавия и сама книга отдельный том из серии имеющей собственое имя и не поняла как по алфавиту располагать имена монашества. Остальное все уже описано без проблем.
Вы случайно не видели в сети шаблоны, которые доработаны до ГОСТа последнего полностью?
Мне нужен Word 2007-10, но похоже, что такой шаблон не существует еще в природе. :(
Как вам уже ответили, полная ссылка, включающая все поля, нигде не используется, а каждая кафедра, журнал и т.п. составляет свои собственные требования, которые могут от ГОСТа сильно отличаться, так что править все равно придется.
С педевикией все как обычно. Верить - себя не уважать.
Во первых там есть примеры описання всего на 3 позиции из моего списка.
А во вторых описано по стандарту 2003 года а действует стандарт 2008. Виден характерный пробел между местом издання и знаком ":" - он отменен. Разница в описанни по ГОСТ 7.1-2003 и ГОСТ Р 7.0.5 - 2008 увы не только в етом. Так что... (((
В каждой редакции свои тараканы, ГОСТ им не указ. Как привыкли оформлять ссылки, так и будут. Так что не стоит заморачиваться, главное, чтобы понятно было, а что надо, редактор подправит :)
Оптимальный, оптимальный :) Как человек, пишущий по несколько отчетов в год, могу сказать, что проверяющие органы минобрнауки вообще комплектностью ссылок не интересуются, оставляя их на совести авторов. ВАК вроде бы тоже не замечена в зверствах. А в редакциях журналов все перенабирают согласно собственным правилам.