4-х летки

копировать

Как совмещаем стартовый русский , с таким же английским? Дети из русскоязычных семей, в JK ещё не знающие английского, как Вы учите c ними русский (чтение и письмо) ?Дети отлично говорят по-русски. И учите ли вообще русский алфавит? В сомнениях, не произойдёт ли "смешивания" алфавитов :think

копировать

Мой 4-х летка английский знает. Рус.алфавит первый раз вючили где-то в 2.5. потом забросили, где-то через год опять повторяли, что-то помнил, что-то забыл. Сейчас ему 4.5 - начали читать по-слогам из азбуки. Алфавиты не путает. Но в рус.школе вижу что некоторые дети его возраста путают.

копировать

А говорит он на каком языке с Вами?(родной)

копировать

Я говорю на русском, он все понимает, но отвечает по большей части на английском. Старшая (8 лет) может на любом. На англ., конечно, легче. У нас пап по-русски не говорит. Так что русский детям все-таки НЕ родной, а для старшей даже не второй.

копировать

Моя начала русские буквы учить до английских. По слогам немного читает (по-русски). По английски я её не учу, но папа немного может :)
Смешивания алфавитов нет.

копировать

Т.е. она в прискул учит английский алфавит, а дома разделяет:русский-английский?

копировать

Да. Сейчас как раз в JK пошла. Там учат английские (и французские :)) буквы, слова. Дома я с ней по-русски. Но она знает и то, и другое. Если что не знает по-русски, то спрашивает, как это будет.

копировать

У нас было так. Старшая до 4-х лет, до JK умела читать по-русски. Ну, не книги :), а отдельные слова и предложения их двух-трех слов. Английаский - чтение и письмо - выучила очень легко, как-то незаметно.

Средний учился читать и на английском, и на русском одновременно, в 4 года. Вот у него путались буквы и при письме, и при чтении очень долго. И читать прилично он начал только ближе к шести годам.

Сейчас говорят по-русски все хуже и хуже, читают медленно, пишут с фантастическими ошибками:)

копировать

Правописание так и будет "хромать", от этого никуда не денешься.:-( Я со своими ежедневно русским занимаюсь, правила знают наизусть, а применять их постоянно забывают, как слышат, так и пишут...

копировать

Обычно они не сильно путают. У моего русский алфавит был до школы, читать на русском стал в начальной школе - водили в субботнюю. В пре-К учил английский алфавит, в К начал французский. Может читать на всэ языках, но русский очень медленно, так как мы давно забросили письменные и читательные занятия.
Короче учите, не сомневайтесь. Если что не так пойдет, всегда можно прерваться.

копировать

Спасибо большое всем ответившим, уже начали , вернее, продолжили :-)

копировать

Хочу посоветовать учить читать слогами, а не отдельными буквами.
Мой средний сын пошел в 5 лет в английскую школу, зная только французский алфавит, из русского он знал несколько букв, по-английски не мог сказать ни слова.

Долго ни по-русски, ни по-английски не мог сообразить, как читать (В СК в нашей школе мама читает, а ребенок должен следить) Летом перед 1-м классом я сделала карточки со слогами, чтобы он понял что надо читать не "мэ-у", а "му". В результате, он научился читать даже незнакомые слова сначала по-русски, а потом уже сообразил и по-английски. В итоге из "двоечника" вырос до "отличника".
Сейчас в 7 л. русский стал хромать, т.к. по-английски и французски читаем по 2 книги каждый день, как домашнее задание, а по-русски только раз в неделю небольшой отрывок.
Судя по своим ученикам, кто знает хорошо русский, те и в местных школах хорошо учатся.

копировать

+1, я тоже так учила, и плюс короткие слова

копировать

У меня обе детки до школы вообще на англ. не говорили (хотя обе родились здесь). Ходили в русский садик, занимались на русских занятитях. Старшая самостоятельно начала читать около 4, младшая также. Сейчас им 10 и 7. Обе пишут и читают на 3 языках (англ. русский и франц.). Причем старшая читает запоем большие книги.