спич об английском логопеде

копировать

очень нужен совет от людей, знающих английскую систему и также проблемы билингвальности!!!

имеется ребенок 6 лет, с 3,5 живет в англии. на английском говорит с сильным акцентом.
по-русски в пять лет не произносил 8 звуков: с,ш,щ,ж,ч,ц,л,р. занимались с русским логопедом в москве на каникулах, сама научилась делать массаж языка и много занимались дома в англии. остался один проблемный звук - автоматизация твердого л. надеюсь, летом добьем его.

теперь: очень хотелось найти английского логопеда, который бы помог поставить и английские звуки тоже. я так с советской системой образования, типа невозможного нет.

НО: те, кто здесь называется спич терапист, не хочет/ не может заниматься моим ребенком, так как его проблема - чисто эстетическая. так считается. его все понимают, он всех понимает. медицинских проблем нет - он все может сказать понятно. типа

ЧТО ДЕЛАТЬ? научится ли он сам, спустя еще сколько-то лет, говорить без акцента? навсегда ли у него теперь акцент? нанять ли ему просто учителя английского, который - что, сама не знаю. просто будет ему иногда показывать положение языка при произношении разных слов.

поискала в интернете elocution и accent reduction, но они, во-первых, в основном для взрослых, кто хочет публично выступать, или англ как второй язык, и стоят 60 фунтов в час. стоит ли на это сейчас тратить деньги..

вот вся в потемках. спич терапевт при этом сказала, что не знает, останется ли у него акцент. типа тут, люди разные нужны, люди разные важны.

очень хочется, чтобы ребенок говорил чисто, но что для этого делать?

копировать

Больные на голову родители, простихосподи! Массаж языка???!!! верните ребенку детство!
чего добиваетесь? на двух стульях сразу и промежность не порвать? хотите что б на английском без акцента или по-русски?
вы, поди, не работаете? вот всякая хрень лезет в голову. идите на 8 часов в день, вечером будете падать от усталости и любить свое дитя на каком бы языке оно с вами не говорило!
дитя ходит в школу? оставьте его(ее) в покое: будет говорить без акцента если вы перестанете на всякие мелочи обращать внимания.
вы тут (в Англии) надолго? если обратно в россию на след год - вот там и будет вам забытый английский и снова русский.
как мама 2-х детей, родившихся и выросших в Англии скажу: русский уйдет - не заметите даже. Не мучайте дитя своими перфектными выговорами, лучше сводите погулять....

копировать

чего-то я написала, а куда отправила, не поняла. суть в том, что ребенка никто не мучает, а прошу я совета, так как устройство общества и отношения к разным вопросам в англии и россии очень разные. если у ваших детей русский ушел, значит, вам моей проблемы не понять, и акцента у ваших детей никогда и не было, если они здесь родились, так что идите лесом.

копировать

зачем лесом? темно там. у моих русский есть, но очень плохой, тк 80% времени они общаются в школе, с друзьями, родственниками и нянями на английском. А я - рабочая мама и вижу их вечерами и в выходные.
просто мне например, никогда б не пришла в голову мысль о "безакцентном" общении с детьми (что на одном, что на другом языке). Пусть ребенок растет как растет, вы через пол-года не услышите акцента от него на английском, а с русским - уж как получится. К чему его по врачам-то таскать? они хоть и не особо умные здесь, но выучены не вертеть пальцем у виска и не говорить вам что вы глупая овца. А будут улыбаться и отвечать аккурат то, что уже было вам сказано.

копировать

ребенок здесь живет 3 года из своих шести, и акцент у него не проходит. и на русском, чтобы он смог нормально говорить, ему пришлось сильно помогать. потому и беспокоюсь.
я тоже рабочая мама фултайм, если что

копировать

К какому возрасту у ваших детей русский ушел? У вас наверно папа не русскоговорящий? Моему сейчас 8 лет. Говорит по-русски очень хорошо, хотя конечно в России его акцент замечают. У нас пока не предпосылок что язык уходит, тк дома говорим только по-русски.

копировать

Один у вас ребенок? когда двое-трое, то они и между собой очень быстро начинают по-иностранному говорить, при нерускоязычном папе можно ставить крест на русском в такой ситуации. Или трудиться-трудиться-трудиться, как завещал великий...

копировать

У меня трое. Между собой говорят только по-русски (специально слушаю иногда :) Папа у нас русский.

копировать

+ 1, правда я из тех, кто по завещанию работает )), но как же трудно, при том, что я еще и учитель по образованию, а так, думаю, еще тажелее

копировать

И мои норовят между собой на английском, если без меня играют...:(
Прихожу, восстанавливаю статус кво. :)

копировать

Как-то злобно и не о том, что автор спросил. Каждому свое, конечно, но странные у вас поводы для гордости.

копировать

Хм..вообще-то считается, что если ребенок попал в другую языковую среду до 12 лет, то на языке этой страны он будет говорить без акцета..со временем...

Мне кажется, вы зря так суетитесь.:)
В школу ребенок ходит?
Ну и расслабьтесь, все будет, ему же всего 6 лет, боже мой...

копировать

бессовестно врут, как мне кажется, те, кто говорит, будто 11-12 летний подросток будет говорить без акцента. по личным наблюдениям, акцент есть, у некоторых, кому медведь на ухо наступил, даже и очень сильный. в германии знаю человек 10 таких вот людей, у всех акцент. я бы этот возраст снизила до 8 :). конечно, ничего нет невозможного для человека с интеллектом... со мной училась девочка, которая приехала в москву в 17 лет из мадагаскара. через пять лет говорила по-русски без акцента. но она была очень способная и трудолюбивая.

копировать

вот-вот. про язык вообще много врут - или это зависит от особенностей каждого человека. мой ребенок ходил здесь на полный день в детский сад с 3 до 4, потом в школу с 4 - каждый день, с 9 до полчетвертого ходит. у него до сих пор русский сильнее английского. конечно, русский у него очень сильный, мальчик умный. а английский - обыкновенный уровень.
так что этим всем - "через полгода будет болтать лучше, чем на родном" - я не верю. совсем это не правда. болтать, может, и болтает, - но язык - это же не только болтовня (т.е. разговорный уровень)

копировать

подождите год. у нас было точно так же. ребенок за границей родился, но дома мы говорим по-русски. игровая группа на 6 часов в неделю не дала нам немецкого языка :). сад был с 3 до 6 лет, полный день, 8-9 часов. все это время русский был гораздо лучше, где-то лет до 7 так было. мы в русскую школу ходим и занимаемся дома много. сейчас второй класс школы, 8 лет. оба языка на одинаковом уровне, легко переключается. акцента обычные люди не замечают ни в одном языке :). сейчас еще учим английский, с носителем, надеюсь, что и в нем тоже будет приличное произношение.

копировать

спасибо большое за совет! а скажите, вы занимались немецким сами дополнительно или с учителем? придумывали какие-нибудь трюки, типа слова писать на стенках, чтобы расширять словарь или просто учеба усложнилась и языки сравнялись как бы сами?

копировать

на стенках мы не писали... вообще дома немецким не занимались, мультики смотрели иногда только. ходили один год на курсы - 1 раз в неделю, кроме каникул, в возрасте около 4 лет - когда поняли, что детский сад никак не дает ребенку языка. про немецкий детский сад и его вредное влияние на развитие ребенка я могу книгу жалоб написать :). например, ребенки нашей группы могли влегкую перечислить парочку десятков различных динозавров, не зная при этом, что такое скрипка или как называется человек, в чьи профессиональные обязанности входит украшать торты... курсы помогли мало, но некоторый словарный запас мы нагнали (как раз касаемо простых будничных ситуаций типа приготовления супа). потом еще в 6 лет один раз в неделю тетка приходила в детский сад - заниматься с детьми-иностранцами в рамках подготовки к школе. тест в школу мы сдали легко, но видно было, что немецкий сильно отстает от русского, словарный запас был крайне мал, артикли путались. в школе за один только год языки практически сравнялись. да, после школы у нас продленка до 16-17 часов. впрочем, в саду она столько же времени была. сейчас я заставляю читать на обоих языках одинаково, потому что словарный запас пополнять нужно. еще заставляю слушать аудиокниги - редко, только в машине, потому что времени нет. вообще, слышала я такое мнение, что ребенку совершенно необходимы аудиокниги, особенно двуязычному. ну и иногда смотрим по-немецки фильмы - раз в неделю, иногда чаще. желание смотреть кино на немецком пришло только после 6 лет :). ну и дублирую все новые темы, касающиеся природоведения и прочего. в общем, скажу я вам, титанический труд это все, что касается двуязычия :).

копировать

интересно, а как обосновывают то, что аудиокниги важны для двуязычия?
спасибо еще раз за подробный ответ.

копировать

А почему Вас так беспокоит "проблема" акцента? Желание, чтобы в ребёнке по акценту никто интернационального происхождения не заподозрил? Могу Вам сказать, что в Германии например, существуют очень много диалектов с соответствующими акцентами. Слышала, что в Англии похожее и люди своих же коренных "соплеменников" как ... чужих по акценту своей ... (чуть не сказала, деревни) провинции распознают. Поэтому можно тоже так поставить вопрос: а стоит ли ТАК заморачиваться из-за того, что у ребёнка ПОКА небольшой акцент? Тем более, что специалист считает, что проблемы нет. Можно ещё второе мнение получить, проконсультироваться у другого специалиста и посмотреть, насколько мнения отличаются. Опасность конечно нарваться на того, кто на Вас будет просто делать деньги, не заботясь о результатах.

Ребёнок же развивается, он не останется таким "законсервированным" :-)

копировать

Мда, действительно, не знаешь тут от какого акцента кинуться избавляться... Мои дети говорят с русско-йоркширско-дербиширским акцентом :)
Зависит еще от природных способностей ребенка. Моя младшая намного чище говорит на обоих языках, чем старшая, хотя растут в абсолютно одинаковых условиях. Я не вижу смысла старшую за уши тянуть, чтобы была "как другие", всему свое время.

копировать

Оль, прикинь, моя старшая одно время говорила не с русским (такого вообще никогда не было) , а с местным Салфордским акцентом! Это когда в праймари училась и тусовалась с девчонками с тамошних улиц. Но сменился круг общения - и сейчас говорит на очень правильном, без акцента.:)Это не я так считаю (на всяк случай:)).Это мнение знакомых англичан, из тех, кто с хорошим образованием и разибрается в таких вещах.


Хотя если Юльку попросить и она в хорошем настроении :) - прикола ради может говорить с разными акцентами местными. А уж как эта коза изображает русский акцент на английском языке... :) :)

копировать

вам надо выбрать, какой язык важнее для вашего ребенка. а вообще 6 лет это еще очень мало. к подростковому возрасту должен чисто говорить. моей 9, говорит без акцента на двух языках. в 6 вроде бы еще был небольшой акцент

копировать

спасибо вам за опыт!

копировать

А как вы определили что у него акцент в английском, вам учитель это говорит? Вы дома на русском разговариваете или на английском? Может он с вас акцент копирует? Я со своим никогда не говорила по-английски как раз чтобы не привить свой акцент. Он набрался тут местного акцента. Он всех понимает, его все понимамают, для жизни тут достаточно. А
Мы в Ирландии, тут тоже ребенка ведут к логопеду только по мед.показаниям, ради того чтобы говорил красиво никто не заморачивается. Когда я пыталась объяснить что на русском языке сын не говорит звуки Р, Л и Ш и что я с ним занимаюсь чтобы исправить, на меня смотрели очень странно :) Но тк мне было важно, чтобы по-русски он говорил нормально эти звуки, я занималась.

копировать

если у вас только акцент, но нет проблем с пониманием ребенка окружающими, то я придерживаюсь мнения логопеда вашего. у нас у младшего были (и еще есть чуть-чуть_ проблемы в фонетикой, но у нас было то, что мешало его понимать, так нам наша NHS спич терапист давала упаржнения дома заниматься каждый день и еще я вызывала частного (правда, только для сравнения мнений), да, они так и стоят 60 фунтов в час. Но у нас это сработало, если был только акцент, я бы не переживала.

копировать

Я на стороне англ. логопедов в вашем случае.

копировать

Давно уже заметила, что только "русские" стесняются своего акцента, прислушиваются друг к другу, обсуждают своих же земляков. У нас в универе каких только нет акцентов у преподов, самый сильный у итальянцев. И они не только его не стесняются, а гордятся им, да еще и вставляют в английскую речь свои словечки. :-)

Дайте вашему ребенку еще пару годиков. Потом придете на форум просить совет "Как сохранить русский язык и русский акцент?" ;-):-)

копировать

А нас больше всэ своего акцента как раз итальянец стеснялся. Прям так и говоирил И хэит маиселф фо маи аксент:)

копировать

отвечаю всем. я не стесняюсь акцента (например, своего) и не против дать своему ребенку время на освоение языка и т.д. Но мне бы хотелось помочь ему, если ему нужна помощь.

По-моему, люди читают невнимательно. Я написала, что ребенок в пять полных лет не говорил больше 10 звуков, включая все мягкие - ни на одном языке. Это плохо. С ним много занимались, и он научился.
Именно поэтому я и думаю, не нужна ли ему помощь и в английском. Если бы он все сам научился по-русски произносить, или была бы у него проблема с 2-3 звуками, я бы не запаривалась. Но ему было очень сложно.

По-моему, это естественно, - если человек косолапит, заниматься его ногами, а если шепелявит - языком.
Конечно, если есть акцент - ничего страшного. Но если можно ему помочь его уменьшить - почему нет?

Меня бы бесило, если бы я с детства жила в Англии, выросла бы там, выучилась, а меня бы все время спрашивали - из какой страны вы приехали и надолго ли? Просто потому, что мои родители не помогли мне вовремя решить проблему с моим фонематическим, простите, аппаратом.

копировать

может быть, я неправильно сформулировала тему. меня волнует не акцент, как таковой, а вопрос - когда он освоит фонетику второго языка и нужна ли ему в этом помощь, учитывая его историю. может быть, в нашем случае, это вообще не называется акцент.

когда он был младше, у него был акцент на всех языках. просто потому, что он очень плохо говорил.

копировать

Маманя, вы сами не знаете чего хотите. Вас беспокоит плохой английский, но вы почему-то "ставите" русские буквы. То у вас акцент, то задержка речевого развития. Вы уж определитесь, а?

копировать

Покажите еще одному спецу, если скажет то же, что и первый, постарайтесь не заморачиваться, по крайней мере год-два. Вряд ли вам здесь что-то дельное напишут по сути, все-таки проблема для специалиста. Только не ищите русского логопеда, готового поставить английские звуки, это точно пустая трата денег.

копировать

ИМХО. Не зацикливайтесь на английском. Развивайте русский. Ставьте произношение всех звуков пока не поздно. Вот вам для примера наша история. Мой сын родился в ЮК, до 2.5 лет разговаривал только на русском, в 3.5 знал несколько английских слов, произносил их с русским акцентом. На русском не выговаривал несколько звуков. Сейчас ему 8. Русский акцент исчез, когда разговаривает на русском. Появился какой-то прибалтийский акцент, английским его точно не назовешь. На английском разговаривает очень чисто. Знакомые англичане называют его акцент "posh", с незнакомыми случаются беседы вроде такой:
- У вашего мальчика папа инглиш?
- Почему?
- Красивый английский.

За последние 4.5 года все русские звуки подверглись английскому влиянию, даже те, которые сын очень хорошо выговаривал. Они перестали быть твердыми. Сейчас мы работаем над буквой "л". На русском это очевидная "в" с прикусыванием губы. Наше последнее достижение - "ль", сделать ее тверже никак не получается. На английском все звуки выговаривает прекрасно.

Посмотрите в интернете, над чем работают местные логопеды , и тогда вам станет понятно, почему вашу проблему они не воспринимают всерьез.