перевод с французского
Помогите, пожалуйста, перевести стихотворение с французского. Заранее благодарю. Пыталась с онлайновым переводчиком, но для меня англоязычной вообще белиберда получается.
G
Le G a de bonnes joues
Et transporte sur ses genoux
Un sac un peu trop chargé
Qu’il s’efforce de soulever.
Это про букву G, как я понимаю? И дается ее описание:
G имеет толстые щечки
и перевозит на своих коленях сумку,
чересчур набитую, которую
она пытается приподнять.
не уверена и стесняюсь
или, если нужен именно стихотворный вариант, то в вольном переводе я б написала так:
G упитана, толста,
своими щечками горда,
но с колен тяжелой сумки
ей не скинуть никогда
не уверена и стесняюсь