Do tell - ?

копировать

Что значит эта фраза в ответ на какое-то сообщение?:) спсб!

копировать

Ну, типа, "давай, рассказывай", приказное немного:) "ну-ка расскажи"
К примеру:
- Wanna know about my spring break?
- Do tell!

копировать

Типа "Валяй, рассказывай!" Разумеется, очень неформально. Формальнее будет "Please, tell"

копировать

А мне напишите, что означает "фанни" или "фанни гёрл"? Мой приятель часто меня так называет, вот не пойму в позитивном ключе или не очень, типа смешная, на которой можно прикалываться или милая, умилительная.

копировать

в этом случае-милая ,смешная(в хорошем значении слова)

копировать

Позитивно, смешная, неуклюжая, веселая:
http://www.imdb.com/title/tt0062994/

копировать

"Юморная, веселая, заводная" - позитивное определение в контексте funny girl (дословно "смешная девченка"). Но слово funny может употребляться и в негативном контексте напр. funny smell - странный какой-то запах (типа "чем-то воняет) или this looks funny to me - "не нравится мне это", "что-то тут не так".

копировать

Do tell ? - да ну ? неужели? не может быть.
А потом американцы удивляются почему нормальные люди их не понимают :) млин, 12 лет с ними работаю :)