Поменять имя в Америке

копировать

Подскажите, как это сделать? Хочу добавить детям мидел нейм, мы в Америке, дети родились в другой стране, тогда мы не додумали, а теперь спохватились, да и именя, наконец-то придумали. ГК у нас еще нет, ждем. С какого конца зайти? Или вообще не заморачиваться?

копировать

А зачем? тут тоже далеко не у всех есть по 2 и более имён :) Оно вообще не используется. Так, для галочки в самых официальных документах.

копировать

Подпишусь, у муя нет, я мое НЕ использую, у детей есть и очень редко, только в доках оно видно. Я каждый раз дергаюсь, когда вижу, непривычно;) даже мне;)

копировать

У вас есть второе имя??? :-О Вы его отдельно получали?

копировать

ОТЧЕСТВО, анАним, ОТЧЕСТВО:)

копировать

отчество и второе имя всётаки немного разные вещи :-)

копировать

Ну, в документах НИКАКОЙ разницы;) middle name is a middle name;)

копировать

это мы уже подстраиваемся под :-)

middle name не есть father name и не есть mothers maiden name. В нашй культуре не было такого понятия как среднее (второе) имя

копировать

Так канадцы бюрократЦы считают, что наше отчество;) это middle name;)

копировать

Ничего подобного :) :) У нас ни у кого нет в семье :) (никому не приписывали отчество). И канадцы даже его и не знают.

копировать

А мне прописали именно как второе имя:) во всех доках:) так и живу;) Уникально;)

копировать

у меня тоже... только как middle initial

копировать

нас двое;)

копировать

Не повезло :) :)
У меня на визе не было отчества (и у моей семьи, кто ехал, тоже не было). И в рос. паспорте на английском только имя-фамилия.

копировать

А у мине было;) да, в паспорте нет, а в лендед было;) да, ладно, не часто и надо оно;)

копировать

т ысама его себе прописала по незнанию ,канадцы знать не знали бы о нем)

копировать

НЕТ, Боня, мне его КАНАДЦЫ прописали в лендед доки, я так их УЖЕ получила, оттуда все и пошло:)

копировать

тебе могл ипрописать только то,что ты в своей анкете прописала ,когда заполняла

копировать

Прописали то, что в доках было, на основании которых выдавали лендед;) У всех по разному, Боня, у меня ТАК было;) и нечего пытаться подловить на вранье;) как было, так и говорю;)

копировать

при чем тут вранье??? кому ты нахер нужна подлавливть тебя???я не сомневаюсь ,чт о утебя так было ,я озвучила причину почем уоно было так) как заполнила анкету на подачу ,так и было)

копировать

И вам не болеть:)

копировать

мои канадцы так не считают :-)

копировать

:)

копировать

У меня в документах нет отчества :mda В русском паспорте на русском языке да, есть имя-отчество. В английских документах только имя и фамилия. И даже в российском паспорте там, где по английски написано, отчества нет.

копировать

Есть;) ВО всех, в сине, правах, и т.п;)
Всегда наслаждаюсь, когда полицейские пытаются все ЭТО выговорить (правда, сейчас отчество сократила до инициала;))

копировать

у тебя оно есть,только потаму ,что ты его туда впислала или тот,кто тебе документы готовил был не слишком компетентен

копировать

Боня, квакнула по незнанию;) КАНАДЦЫ так написали почти 20 лет назад;) ОК< спорить ни о какой компетентности НЕ будем. Спросили, я ответиля и все.

копировать

угу,тебе одной прописали видимо ,остальным забыли ,есл иче м ытут почти все 20 лет назад приехали

копировать

Yes, I am special;)

копировать

Канадцы? По-моему там россиян сидело немерено ;) В посольстве-то. Иначе зачем бы они так извращались :) Причём, тоже мода была. То французское написание, то английское... Имя то так, то сяк (ведь разные есть транслитерации)

копировать

Лена, написали ВСЕМ, кто тогда подавался и прошел;) Я знаю человек 5 таких счастливчиков;) И у мамы моей через 2 года подачи тоже было отчество;)

копировать

Мы уехали в 1994 году. Мой отец - в 1993. Всем написали без отчеств. И фамилии на французский манер. Так же не пытались транслитерировать имя (типа Yelena, а написали просто Elena)

копировать

А нам всем с отчествамии да, на фр манер:)

копировать

оооо. франц. vs. англ. прописание это вообще здездец... :-)

копировать

Нам лишнюю буковку приписали в фамилии. Остальное нормально :)

копировать

Странно :) Ты в каком году уезжала? Тоже ведь из Москвы? Я знаю, что в разных городах (республиках) могли иначе и имена писать (Elena vs Yelena например). И фамилии (у меня по-французски написали. Раньше писали по-французски всегда, в консульстве. А потом по-английски стали)

копировать

Ааа, ясно, но я не об етом

копировать

Поверьте мне, не надо оно вам, мороки много, а пользы ПШЫК:)

копировать

Кажется, уже верю :-)

копировать

Вот и правильно!

копировать

Действительно. Утебя есть второе имя???
Отчество это не то :) Оно вообще тут не используется ;)

копировать

Мое отчество именно мое "второе" имя, во всех доках гордо стоит;) ГЫ;)

копировать

гы ,меня 10 0раз спросили в больнице,а ш омидел нейма не будет?)

копировать

Почему? :) В больнице же ничего не заполняешь, никакие документы. Только временную ОХИП. Но там даже можно вообще не писать никакое имя :) Типа не придумали.

У моих девочек по 2 имени, а у сына - 3 :) Просто так решили.

копировать

если хотите заморочиться, то имя меняют в судебном порядке... или дождитесь получения гражданства, тогда можно тоже поменять... но "middle name" не big deal :)

копировать

Проблема в том, что у детей еще два паспорта имеются - русский и европейский.

копировать

да, и что? почему это проблема? и если для вас это проблема, то возможно, не стоит начинать? :)

копировать

при получении гражданства детям менять нельзя

копировать

И правда. зачем? У нас дети здесь родились, мы не давали МН

копировать

Сначала получите ГК, а потом уже меняйте через суд, если хотите, но это ни к чему и сильно затянет процесс клиранса на гражданство, про клиранс на ГК вообще молчу. При получении гражданства можно поменять легко, в аппликейшн пишете новое имя и все дела.

копировать

При получении гражданства предлагают поменять. Мидел нейм не всем дают. Мидл только в доках используют и то не везде, а в быту нет. Не вижу смысла из-за него бумаги переделывать.

копировать

осознанно не давали миддл нейм.
Хотите добавить, проще всего при получении гражданства (но не уверена насчет детей,а взрослым так проще).

копировать

А почему сознательно не давали? Мы тоже сознательно, чтобы побольше русскости было, а теперь мы вроде как американизировались, у всэ есть. а у наших - нет.

копировать

Потому что они практически неиспользуется нигде, а двойным именем мы не зовем:) Чтоб избежать путаницы, где оно есть, где нет. Чтоб у ребенка было лишь одно имя, а не как у некоторых в одних документах одно, в других два, в третьих только инициал. Есть такие примеры у нас, она Шарон, но всем обьясняет, что звать ее надо Мишель, Мишель ее миддл нейм.
Мальчику может быть и дала б, использовав имя отца как миддл нейм, типа отчество. Не знаю.

копировать

Все зависит от родителей. Если имя нормальное и зовут только им, то миддле нейм просто идет в документах и никакой путаницы не возникает :)

копировать

согласна

копировать

Меня еще вот что всегда интересовало. Все людям в этой стране дается нормальное имя при рождении, полное. Ну хотя бы большинству. Например,Elizabeth, William, Robert. Почему же они потом становятся Beth, Bob, Bill даже в документах? Bill Clinton? Не верю, что они меняют имя сами at some point in their life.Ну Клинтон может быть, но вот рядовые американцы, часто вижу по роду работы, что у них в каких-то документах это Bob, Beth...

копировать

Из того, что слышала от самих американцев - многим не нравится полная версия их имени. На одной из работ был мальчик, которого родители назвали Augustin, он это имя терпеть не мог и переименовался в JP :)
Знакомую мама назвала Venice, в итоге очень многие не могли правильно произнести это имя и знакомая переименовалась в миддле нейм Лори.

копировать

Вот, эти аббривиации тоже часто встречаются, везде. В колледжах, к примеру, в официальных списках.
Может и меняют официально, я не в курсе:) Просто сужу по тому, что у многих нет паспорта, а это меньше мороки. Или среди мамочек-американок, многие детям даже свидетельство о рождении еще не сделали, а детям от 1 до 4 лет:) Потому что особо не надо.

копировать

свидетельство о рождении есть у всех, просто родители не получали копию для себя.

а инициалами и называют официально вполне. хотя чаще это инициалы первого и среднего имени.
в школьной енролмент форме есть две графы обычно - официальное имя ребенка и имя, которым ребенка называют.

копировать

Я и имела в виду, что не получали себе копию. Это ж несложно, однако Ж не подняли и потрудились даже. Что уж говорить о том, чтоб черес суд идти менять имя. На истину не претендую, это просто мое мнение.

копировать

ну не надо им. или 10 баксов жалко:) к счастью в этой стране не требуют св-во о рождении на каждом шагу.

а имя поменяют, если по-настоящему приспичит. тем более, что это делают уже взрослые люди для себя, маленькие дети там не замешаны. детям не меняют по суду просто так.

копировать

Далеко не всем дается полное имя при рождении, особенно в последние десятилетия. И меняют многие "простые смертные", почему нет. Ну и зависит от документа, в некоторых можно писать никнейм вполне, если это не связано с иммиграцией или налогами.

копировать

Это в Америке почему-то. У нас в Канаде нет такого :)
Сама не понимаю, зачем красивое имя для взрослого уменьшать...

копировать

Также в Канаде, моему мужу приходилось запоминать имя, фамилию и кличку, как он это называл, никаких Элизабет, Дженифер и Робертов не было. А с Робертом вообще прикольно было, были в классах - Роб, Боб и Берт.

копировать

Вот я например терпеть не могу свое полное имя Евгения. В американских документах Женя, а советских у меня уже нет.:-)

копировать

А в каких именно документах у них короткие формы имен?

копировать

Я меняла, два раза. Первый раз когда гражданство получала, там можно понять все как хочешь, а второй раз через суд, вот там была запарка...несколько раз надо было приходить, потом публикация в газете обязательно и т.д. Так что лучше при получении гражданства.

копировать

Подскажите мне, как дочку в школе вписать для называния, если она Александра? Дома она Саша, но ведь это у них и не Александра вовсе, собак у нас так зовут, на Алекс она и сама не отзовется.

копировать

Как привыкла, так и пиши. Быстро запомнят:)

копировать

Я бы спросила у дочки, как она хочет, так бы и написала. У меня есть знакомые американские девочки Саша, нормально их называют. Это как раз таки девчачье имя здесь :) Одна знакомая мексиканка, живет здесь всю жизнь, родилась здесь, назвала так дочку более 20 лет назад. Сказала, даже не знала, что это Александра:)

копировать

Сашей. Здесь не так уж мало девочек Саш. И они не тупые, им можно объяснить, что Александра - это Саша у русских.