2 разноязычных кружка

копировать

Добрый день, хотела бы посоветоваться с мамами, у которых детки уже постарше. Моей девочке 3 года и 8 месяцев. Начинается новый учебный год и мы хотели бы приобщить ее к языку страны, где мы живем. Дома мы говорим по-русски, живем не в англоязычной стране и тут нам подворачиваются 2 кружка у очень симпатичных педагогов. Но... один на языке страны проживания, другой- на английском. В обоих кружках примерно то же самое: лепка-рисование + гимнастика-танцы. По полчаса каждый урок примерно.
Получится, что в субботу мы идем на английский кружок, где учимся танцевать и лепить, общаясь по-английски (с носителями языка), а воскресенье идем в другой кружок, где будем заниматься тем же, но на языке страны, в которой мы живем (тоже с носителями языка).
Как вы думаете, не слишком ли большая нагрузка для ребенка? Справляются ли дети с подобным?

копировать

Дети переключаются с языка на язык мгновенно. И трехлетки тем более. По опыту разных знакомых - дети осваивают три языка одновременно легко.

Трехлетний ребенок даже не задумывается о том, что это сложно, что это нагрузка, что это что-то необычное. Если при нем НЕ говорить об этом, конечно. Он просто получает удовольствие от танцев, рисования, лепки и не замечает, что слушает и говорит на другом языке. Он просто знает и чувствует, что здесь, в этом конкретном месте, в это время говорят ТАК. И только потом он осознает, что он заговорил, к примеру, на английском.

копировать

У меня бы возник вопрос только по поводу программы, чтобы она не была слишком одинаковой, тк у меня ребенок очень консервативный, и если его в 1 месте чему-то уже учили, а в другом учат этому же, но по-другому, то ему это уже не нравится, тк это уже точно неправильно :) А с языком я думаю проблем быть не должно, дети быстро переключаются на нужный язык.