Объясните по английскому, пож.
Почему правильно говорить Who lived in London?, а не Who did live in London? вопреки грамматическим правилам. А также What happened in the party? How many people attended the meeting? а не What did happen in the party? и How many people did attend the meeting? Спасибо
Рекомендую почитать эту ссылку о специальном вопросе к подлежащему http://www.alleng.ru/mybook/3gram/synt10.htm
Как раз не вопреки, а согласно грамматическим правилам.
Потому что грамматической формы "did live" не существует.
Вы did с have перепутали.
Можно даже сказать "Mark Twain did live in the USA" и ни на букву не согрешить против грамматической истины.
На самом деле и то и другое имеет своё назначение.
Who lived in London? - кто жил в Лондоне?
Тут важно действие, которое завершено.
Who did live in London - А кто же жил в Лондоне? Это предложение в разговоре будет выглядеть так:
Ian Watkins lived in London.
No, he did not live in London.
Really? Who did live in London?
Ian Fleming did.
Тут важно не столь действие, сколько вопрос - было это так или не было (человек так делал или не делал).
В вопросе сколько людей были на собрании важно именно действие, которое завершено. То, что вообще кто-то был, неважно, так как это и так ясно. Потому используем How many people attended the meeting?
А вот если важен именно вопрос было это или не было, то тогда такая беседа получается:
Did everyone attend the meeting?
No, not everyone did.
How many people did attend the meeting?
Вопрос на проверку(!): можно ли убрать само действие, не изменяя вопроса.
Ian Watkins lived in London.
No, he did not live in London.
(Really? Who did live in London?) Really? Who did? - нормально
Did everyone attend the meeting?
No, not everyone did.
(How many people did attend the meeting?) How many people did? - нормально
(How many people did attend the meeting?) How many people did? - чушь, получите ответ: How many people did what?