зАпах, слышите или чувствуете?

копировать

Весь сабж...

копировать

сабж коробит?

копировать

Сегодня в парфюмерном магазине попросили Послушать новый запах от ..."Название бренда", т.е это реально Услышать(послушать)?
-Послушайте новый аромат от "..."- это нормальное предложение?
Мне всегда казалось, что запах можно почувствовать, ... а услышать можно звук.

копировать

слышать запахи - есть такое в русской лексике.. Это классика, метафора, особенно часто употребимая в поэзии.
Вы же наверняка нормально относитесь к выражению "звонкий аромат" или "кричащий аромат" - это яркие примеры того что запах слышат точно так же, как и чувствуют :) Но это, по-моему, только в русском языке существует - поэтому он и считается "богатым" и сложным для иностранцев :)

копировать

Я чувствую, хотя мне кажется все остальные слышат.

копировать

конечно чувствую! а как их можно слышать? :-О они говорящие?

копировать

Слышу запахи и вижу звуки) Весна)

копировать

Я именно так на консультанта и посмотрела, после предложения "Послушать"), типа Весна, я все понимаю))), но после того, как ко мне подошли практически все продавцы-консультанты в этом магазине с таким же предложением, я начала сомневаться в своей дееспособности и воспитанности, что ли, мне казалось, что этот оборот уже не используется...

копировать

удивили. Мне предлагают ПОСМОТРЕТЬ ароматы. Я прихожу, спрашиваю - что новенького появилось? Мне и говорят - давайте мы вам покажем вот такой аромат. И вот этот аромат посмотрите. А это аромат вы видели?

копировать

слы́-шать
Значение
--обладать способностью воспринимать звуки, иметь слух
--воспринимать звуки
--воспринимать запахи, обонять
____________________________________

Продавцов-консультантов похоже специально поднатаскали по этому вопросу.

копировать

Нюхать еще можно:)

копировать

Нюхать - это процесс достижения результата, у унюхалось или нет - неясно.
А услышать или почувствовать запах - это и есть результат нюхания.

копировать

Ну унюхать тогда:) Слышать - тожа процесс.
Еще можно ощутить, воспринять, учуять:)

копировать

Унюхать - да, результат достигнут. Но слово не общепринятое и некрасивое.
Синонимов много подобрали - подходят.

копировать

Чувствую

копировать

+1

копировать

а у меня запахи не говорят.....

копировать

мало курите:chr2

копировать

:):):)

копировать

Да, так часто говорят, наверно это правильно. Но мне как-то привычнее чувствовать...

копировать

Слышу! У меня хорошее обоняние, порой это мешает в жизни.

копировать

Не зАпах, а Аромат. Аромат звучит, как музыка. Его можно Слушать. Сейчас на прилавках великое множество парфюма, но раньше духи создавались, как нечто шедевральное. Как соната, картина, поэма. Это было искусством. И их Слушали. Не просто так в каждом аромате присутствуют: Верхние НОТЫ, НОТЫ сердца и заключительный АККОРД - шлейф. :)))

копировать

Ну да... Про вонь так не скажешь... "Слышишь, говном запахло?" Или: "Чу! Я слышу запах потных подмышек!" Не, не звучит!

копировать

Угу-угу, подгнившая свёкла на прилавке ТАК звучит!

копировать

Так о духах речь идет, а не о помойках. Нет?

копировать

Прочитайте тему.
Речь о запахе.

копировать

цитата автора
Сегодня в парфюмерном магазине попросили Послушать новый запах от ..."Название бренда", т.е это реально Услышать(послушать)?
-Послушайте новый аромат от "..."- это нормальное предложение?
Мне всегда казалось, что запах можно почувствовать, ... а услышать можно звук
Так о чем речь?

копировать

Речь о том, что автор пишет:
"зАпах, слышите или чувствуете?"
Весь сабж...

копировать

Есть кинестетики, а есть визуалисты) Я вот все скорее чувствую, нежели слышу, даже музыку) И вижу) Слышу я вообще в последнюю очередь) С этим тоже связано восприятие, и запахов в том числе)

копировать

Слышать - устаревшее, чувствовать - современное. Правильно и так и так. Так что хотите слушайте, хотите чувствуйте, без разницы.

копировать

французы говорят "sentir des parfums" Стало быть, чувствовать все - же.

копировать

А причём тут французы? если китайцы говорят "трогать" нам всем убиться что ли?

копировать

Китайцы говорят "трогать"? первый раз слышу. Интересно, буду знать. Японцы говорят "чувствовать". Убиваться не нужно и вообще не стоит так бурно реагировать. Просто, по-французски можно сказать так и никак иначе. "Слышать духи" будет очень глупо звучать.

копировать

Ну, не китайцы, пусть будут новогвинейцы? Причём тут это ??? В Современном французком языке тыщ на 50 слов больше, чем в русском.
На каком -нибудь китайском обычный для русскоговорящего человека розовый цвет имеет 55 названий включая "цвет. когда нежная ветка сакуры медленно клонится к востоку"
ПРИЧЁМ ТУТ ФРАНЦУЗКИЙ?

копировать

Так новогвинейцы или китайцы? Определитесь, мне интересно, в отличие от Вас, знать как это звучит на другом языке. По - русски я бы тоже сказала "чувствовать" .

копировать

Да хоть эскимосы. я на русском говорю.
Собственно его мы и обсуждаем.

копировать

ясно, не буду пытаться расширить Ваш кругозор :-)

копировать

Спасибо, я не буду пытаться вам показать первое сообщение :)
Огорчу но там ни слова про "по-французки"

копировать

финны говорят "слышу аромат"
или "чувствую вонь"

копировать

Сейчас вам вставят за финнов :-) Здесь тока русским мона!

копировать

упс :)))))

копировать

Выражение есть "едва уловимый аромат". Запахи улавливают.
Хотя еще говорят "чуть слышный аромат", значит еще и слышат.

копировать

Ощущать.

копировать

Если в запахе есть ноты, то его вполне можно слушать и слышать.

копировать

Вроде грамотно говорить все-таки "чувствую запах". А слышат звуки.

копировать

Слышу запах нежно-розовый,
ощущаю благодать,
сон не сон, но только с грёзами
не хочу ее отдать...

http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A1%D0%B8%D0%BD%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%B5%D0%B7%D0%B8%D1%8F

копировать

запахи мы можем и "ощущать" и "воспринимать"
http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%97%D0%B0%D0%BF%D0%B0%D1%85

а АРОМАТЫ всё-таки "слышать"...:)

" Я слышу шепот ее губ, тонкий запах духов..."

копировать

В сетевых косметических магазинах консов специально учат так говорить, так что Вам предложили в таких выражениях, в каких на тренинге рекомендовали общаться с покупателями.
Слышать запах - правильное, хотя и немного устаревшее для разговорной речи слово, в обиходе проще использовать, конечно слово "чувствовать", но у консов свой регламент и свои правила )))

копировать

Это смотря кто как воспринимает окружающую действительность:
аудиалы слышат запах(в аромате духов есть звенящая нота, шелест листвы и т.д.),
визуалы видят запах(при вдыхании аромата видят какой-либо образ, как правило цвет. Запах клубничный, малиновый, вишневый и т.д.),
а кинестетики чувствую действие(запах сбил с ног). Ну как-то так.
В общем это один известный психолог рассказывал на курсах.