французкий трудный язык?
Мамина бывшая ученица в возрасте 38 лет вышла замуж за француза. Учила язык с 0, потому что в школе мама у неё немецкий преподавала.
Ничего, за год вышли на уровень сносного общения, а потом, уже во Франции, девушка пошла на местные курсы для иммигрантов. Сразу попала в продвинутую группу, к приехавшим из стран французского доминиона. :-)

Во взрослом возрасте любой новый язык сложен, так как мозг уже не так пластичен и восприимчив как детский, но это не значит, что надо забросить идею изучить новый язык вовсе, просто придется приложить больше усилий.
Тогда все тем более получится. Удачи 🍀
Я правда французский 14 учила, но это с детства. А вы за года 4 справитесь, если не будете халявить 😄

И в чём она облажалась? Я фр.яз с нуля сама учила, доучила до С1, сдала экзамен. Единственное как и большинство французов забыла со временем повествовательное прошлое время пассе сампл, исторические книги теперь не прочитаю так же легко как раньше.

Соглашусь. Во времена учёбы в универе я изучала немецкий, ради шутки взяла текст у одногруппницы, которая изучала французский, и к её удивлению вполне сносно прочитала, сложности были с сочетаниями, и некоторыми правилами чтения, но и то до первого объяснения.

Моя дочь изучала немного французский и немецкий, и тоже говорила, что французский очень лёгкий, по сравнению с немецким.
Русскому языку вряд ли. Он редкий и не популярный. Никто не будет тратить на время на разработку каких-то супер методик.
Он стратегически важный, как язык потенциального противника. Так что не сомневайтесь, отраотанные методики есть.

В Москве кто-нибудь находил хорошие работающие курсы французского языка кроме французского института? Просто интересно.
Французский легкий язык.
Произношение легко копируемое, приятное
не нужны транскрипции - все слова читаются по правилам.
не нужно запоминать куда падает ударение, как в английском - все ударения на последний слог.
Много слов-друзей - которые перешли в русский давным давно. Тем приятней вам будет встречать обрусевшие французские слова.
Желаю вам удачи!

да и еще употребление времен понятно, в отличие от английского с его "настоящим но как бы прошедшим" которое свело с ума не одного начинающего

Угу. Только там, где весь мир уже использует похожие слова, французы придумают свое, уникальное. Ordinateur какой-нибудь)
Так и у русских есть ЭВМ и персональная ЭВМ, но мы же так не говорим. А французы говорят. Испанцы как? Говорят компьютер или орденадор?
Ха, а у меня все знакомые (Лат. Америка) в разговорной речи используют слово "лаптоп", если это про ноут. Компьютер - сomputador.

Французский язык обьективно намного проще русского
Тут нет падежей
Роль существительного в предложении определяется не падежами, как в русском языке, а артиклями(их мало)
Спряжение глаголов выносимое-даже если среди глаголов есть исключения.
Видов(совершенный глагол-несовершенный)-тоже нет
Много, но четырех вполне достаточно.. Можно голову не забивать. Для шику можно прибавить еще два элементарных (для каждого надо знать спряжение одного! глагола) и гордо сказать, что знаешь целых шесть времен.

Я начинала учить еще в студенчестве но не доучила, сейчас вот нужен, вспомнила за 3 месяца элементарный курс.
Я учила языков 5-6 и французский для меня самый сложный. Никак в мозгу не укладывается то что написано и как оно произносится :)) Все правила вроде знаю, знаю как пишется, знаю как произносится, но вместе связать это полностью не получается в большинстве случаев.)) Испанский, португальский и итальянский в этом плане намного легче. Даже греческий, здесь дольше к необычным буквам привыкала. а потом в мозгу что-то щелкнуло и привыкла ))
кого вы называете специалистом по языку? языковеда, лингвиста, научного сотрудника, кандидата наук?

Я, хорошо зная и русский, и французский, буду утверждать, что первый сложный, а второй простой.

А что именно Вам в нём показалось сложным? У меня на испанский португальский "лёг" отлично, главное не забывать про правильное произношение, где "ш" :)

Да, в школе и в институте, сама. Давался легко. И кстати, я в музыкалке училась еще.
Спустя 30 лет я его помню на бытовом уровне. Ну и песни пою и понимаю.
С детства хотела учить французский и английский.. В нашей школе только английский был.. Французский пыталась учить самостоятельно, но без учителя плохо - ничего не понимала.. Так и забросила. Несколько слов только помню, ну и - здрасьте, до свидания.. :))
нетрудный. все очень зависит от вашей склонности к языкам, от багажа уже изученных языков. от личного отношения зависит. как объяснить - вот мне романская группа языков дается легче, чем германская. не знаю, почему так. изучать французский было легче английского, а итальянский (особенно после французского) гораздо легче немецкого (даже после английского).
во французском надо сразу понять спряжение глаголов. и все.
а у меня с немецким все относительно спокойно было.
да, сложно, но читаешь, повторяешь, все запоминается.
чешский нормально пошел.
а английский...:oops вроде и простой язык... но я стоооолько лет его учу, что уже подташнивает от него.

Сложный, намного сложнее английского. Есть опыт изучения обоих и у меня, и у дочери. Во мнении сошлись. Французский у нас обеих был первым в изучении. Ещё во время СССР в моей школе при выборе языка для изучения на французский приглашали тех, кто учится лучше остальных, а на английский всех остальных.

а что голландский? Смесь французского с нижегородским (зачеркнуто) - английского с немецким :-)

в том-то и дело - что смесь! несовместимые языки совместились в одном, в результате это не язык, я бардак. нет, конечно, правила есть, но выполняются они только в 50% случаев, остальное - исключения.

вы точно учили немецкий и голландский? если вы выучили (или НЕ выучили) один только английский, и так рассуждаете свысока... то это много о вас говорит.
я знаю все три вышеназванных языка.

Можно я и на польский пожалуюсь. Все кричат, что легкий. Да, там много похожих слов, но окончания везде какие-то не такие. Не могу их запомнить.

Не верю. Окончания по такому же принципу, что и в других славянских языках.
Я как- то сводную таблицу склонения по родам во всех славянских языках смотрела, включая староцерковный.
Интересно, что - " другие" окончания как раз- таки в русском языке, чем в остальных славянских.
Пример: Предложный падеж и дательный жен.род единственого числа: во всех языках и / е, и только в русском е / и

классика! а знаете , как будет по-польски "бальные танцы"? "танцы товарищеские" (taniec towarzyski)
с товарищами они танцуют...

Всё зависит от того, какие языки уже есть в вашей голове. По словам учителей французского в нашей деревенской немецкой гимназии, французский язык очень сложно даётся тем, кто учит/учил испанский-итальянский-потругальский-румынский. Именно поэтому мой ребёнок учит латынь в школе, а не французский, так как хочет через пару лет испанский начать учить.
Мне кажется, от способностей всё зависит. Моя дочь сдала Latinum на отлично, с 8 по 10 был французский как третий иностранный. Специально ездила сдавать экзамен в какую-то школу фр. языка, получила B2 уровень. Говорит, латынь тяжелее была, там вроде спрягать постоянно надо, да и язык мёртвый, не пообщаешься)) Одни речи Цицерона против Верреса чего стоят))
очень странное заявление, учитывая, что все перечисленные языки из романской группы...
я учила итальянский после французского - да это же тот же самый язык, но с другим произношением. ВСЯ грамматика одинаковая.
учить латынь, чтобы потом учить испанский - какой интересный подход. в школе мы тоже учили латынь - очень трудно. и оно того не стоит, кмк. только разве что ради развития мозга. но в итоге французским и итальянским я в жизни пользуюсь, а латынью нет.
Я написала изначально не о связи испанского с латынью, это уже вольные додумывания, а о том, что после французского сложно учить итальянский-испанский-португальский, по словам учителей из нашей гими, что послужило отправной точкой для изучения моим ребёнком латинского вместо французского в нашей школе
В нашей школе в качестве второго иностранного с 6 класса либо французский, либо латинский. У тех, кто выбирает латинский, с 9 класса его заменяет испанский.
понятно. но это ничего не меняет. испанский было бы легче учить, уже имея понимание о языке романской группы (французский). понятно что вся группа выросла из латинского. но это мертвый язык. смысл его учить есть только для врачей. ну учит и ладно - вреда не будет, а знакомство с языком останется. тоже хорошо. просто само это утверждение, что после французского трудно учить испанский-итальянский - вот что странно. а после латыни легче что-ли?
Мы в универе учили латынь параллельно с французским, потому что лечебный факультет был. Я все еще хочу поучить итальянский, не теряю надежды так сказать. Есть ли у меня шанс его хоть более менее выучить? С английским не дружу совсем вообще никак.
На мой взгляд, зная французский и латынь итальянский вы выучите влет. Это один из самых простых из романских языков.

мне после французского итальянский давался очень легко и быстро. это несложный язык. вся грамматика с французским совпадает. одна проблема поначалу - итальянцы почти не используют местоимения, а я их везде ставила. и ударения. там есть свои правила ударений. а во французском все просто на последний слог. зато с произношением там все просто - как пишется, так и произносится. за редким исключением.
в общем, дерзайте. язык красивый, звучный, мелодичный.
я пыталась учить французский после итальянского, с чисто технической стороны - легко. но язык сам очень противный, потому забила. во францию не езжу, ибо страна не нравится совершенно, а париж - так просто большая помойка. зачем он мне?
а что касается латыни - моя дочь ее учила и ей пригодилось еще как в университете (юридический).

все в кучу. я пишу именно про техническую сторону вопроса, а не про личное отношение.
да, латинский пригодится юристам и медикам. да и просто для развития мозга он небесполезен. но вы читали пост, на который я отвечаю? речь шла об изучении латинского, как альтернативе французскому. т.е. не для подготовки на мед или юрфак. а просто как иностранный язык.
я тоже учила в школе латынь. а еще французский и английский, которые я использую до сих пор, а латынь так и осталась для думспиросперо.
моя дочь также и французский учила. у них в гимназии было 3 живых языка (+язык страны) и два мертвых:
то есть английский-французский-немецкий + голландский и латынь с греческим.
и все шло нормально. если бы у меня в юности была возможность учить несколько языков, то и у меня бы пошло все нормально, но в СССР и один-то кое-как давали.

для меня техническая сторона никогда не представляла трудностей. главное - иметь положительное личное отношение к языку (или хотя бы необходимость его знать - тогда личное отношение придется засунуть в задницу). так что для меня это как раз самое важное.

А вот сейчас удивили. Всегда думала, что знание языка из романской группы помогает легче освоить другой язык из этой группы.
Но я сама учила только языки из германской группы и славянской.

для меня французский был самым легким из тех, которые учила (английский, немецкий, нидерландский)

Слов нет от таких коментариев.Стараюсь принимать чужое мнение,но тут уж-извиняйте.Какой надо иметь испорченный вкус(или его отстутсвие)чтобы такое написать.?Вы в каком веке застряли? Какое карканье?
Простите, а где я написала про карканье????? Вы научитесь отвечать по ветке и писать слово "комментарий" без ошибок. Слов у неё нет...так учите слова.

Ага)))
Меня вот эти детишки восхищают, давно сохранила себе ссылку (не носители, а все равно, до мурашек) https://www.youtube.com/watch?v=0MNMa9rnTyA
а я вот отлично понимаю такую неприязнь к языку, у меня было ровно также, прям до расколбаса... но поскольку выбора не было, пришлось выучить, а вот уже когда выучила, тогда понравился)
Я преподаю французский и английский, так вот, по моим наблюдениям на французском ученики быстрее начинают говорить, чем на инглише. Правила чтения без исключений, времена тоже чётко друг от друга отличаются. Сложность составляет 3-я группа глаголов, там каждый глагол спрягается по - особенному, прилагательное надо в роде и числе согласовывать, зато фразовых глаголов нет. Сложный, но более однозначный, чем инглиш.

Мне французский давался легко, но я много лет мечтала им заняться и характерно картавлю.
Вот немецкий мучаю-мучаю… не лезет он в меня ((
Дочка учит французский как основной, второй английиский. Псоле французского на английский плюется. Старшая учит первым английский, вторым испанский.
Мне на слух французский очень нравится, но не знаю смогла бы выучить его. Там нумерация сложная и произношение
По английски говорю сносно. Знаю еще 2 языка.
ну это же просто слово, которое надо запомнить. как и много других. причем есть логическое обоснование названию этого слова. 80 это 4 по 20. а 90 это 4 по 20 и 10. это легко. гораздо сложнее запоминать фразовые глаголы в английском, кмк. для меня все языки романском группы гораздо легче английского, т.к. мне проще запомнить значение 20 разных глаголов, чем одного гет, но в 20 разных вариантах использования.
это правда сложно опираться на логическое обоснование. Я конечно, знаю цифры все, но к счастью, использовать могу не классические французские, а свис вариант )) где каждой десятке свое имя дали, заморочились )) если речь о том, чтобы просто произнести и забыть, это одно, а если считать и думать надо параллельно, тут мозг вырубает и я когда, слышу их quatre-vingt-quatre, мысленно перевожу на huitante-quatre.
а на тему фразовых, когда живешь в стране, все это легко запоминается ситуативно, написание легкое в английском, если не переводить, а понимать нет проблем с фразовыми глаголами, но это опять таки - индивидуально
все люди разные, видимо. мне как раз проще запомнить, если есть логика, объяснение. ситуативно запоминать - это контекст. не так хорошо работает, как понимание сути слова.
ред. увидела, ниже вы пишете, что сложная грамматика. это не так. все там логично и понятно. уж точно проще веера английских времен, хоть я и их тоже знаю. сослагательное наклонение там немного сложнее английского. возвратные глаголы вам сложны? конжунктив - это непросто, но логика там тоже есть. и учат его уж точно не раньше с1.
конжунктив? я такое не знаю, есть Subjonctif))
все зависит от уровня претензий к себе в языке... ну и для чего язык нужен. Если просто ляля в командировке, магазине, ресте итп - то там много вникать не надо.. а если работаешь внутри франкоязычной страны и вокруг не международный амбьянс, а чисто франкофонский, тогда много что вам покажется сложным
да, перепутала с итальянским. там есть определенная грамматическая конструкция для выражения желаний или сомнений. он также используется в сослагательном наклонении.
так можно сказать про любой язык. чем вые уровень требований, тем больше надо знать.
а вообще, спор о том, какой язык легкий, бесполезен. все люди разные. мне проще романская группа, чем германская. хотя учить английский и французский я начала одновременно.
Эти "странные" числительные - субстрат кельтского языка, от галльских племен достались французам :))) Ну вот так они считали:. 4 раза по 20 потом 10 и 7 равно 97 :)))))
Меня также радует что "8 дней" (8 jours) это неделя, а "15 дней" (15 jours) это две недели )))
Я давно в Голландии, голландский выучен. Ребенок в школе начал учить немецкий, французкий и английский. Английский я знаю, заинтересовалась немецким и французким и стала читать детские учебники. Немецкий пошел очень легко, как по маслу, а французкий...не пошел. Он для меня пока что самый трудный. Много букв, но они вообще не произвосятся, мне правда разговаривать не с кем вообще))), комиксы и что-то легкое могу читать, счет реально самый трудный (а я еще на голландский и немецкий ругалась, что там "задом наперед"= 32, например это 2 и 30). Английский реально самый легкий язык или я его просто самым первым выучила)))

Посоветуйте, пожалуйста, материалы для тех, кто начал, но не двигается. Знаю много слов, считать умею, но восприятие на слух - 0, фразы строятся коряво, не по-французски.
И бизнес-френч для общего счастья, если такое есть.

попробуйте смотреть сериалы бытовые типа Отчаянных домохозяек, на французском с ФРАНЦУЗСКИМИ субтитрами. Останавливайте, переводите не знакомые слова, продолжайте. Первую серию будете смотреть долго. Зато к концу последнего сезона будете понимать все :)))
Бизнес в уровня В1 имеет смысл учить, не раньше
бессмысленно просто учить слова. у вас нет главного - системы.
если у вас есть большой опыт изучения языков, то систему вы себе наладите. но этого опыта у вас нет. значит нужно обращаться вовне за такой системой. самое простое - репетитор. да, надо отдать денег. но точно будут результаты. можно найти курсы - их полно платных и бесплатных. как вариант, купите или скачайте учебник и занимайтесь по нему. конкретный не подскажу, т.к. язык учила давно. но поискать рекомендации в сети опять же можно.
не слушайте тех, кто говорит, что французский язык легкий.
он не просто сложный, он капец какой сложный. И дело вообще не в произношении. Грамматика сложная сама по себе, совершенно другая структура, говорим одно, пишем другое, в написании всегда очень не просто.
Конечно, есть отдельные вундеркинды, которым легко. Но общая масса тех, кто учит, и у кого к себе в отношении речи и письма на французском языке не низкие требования, а требования уровня франкофона - почти всем сложно.
ну дети это отдельная категория, у них куда меньше претензий к языку, да и я не про заговорить... этот уровень на всех языках не сложный
Подождите, а в чем капец то? Вот я человек с невыдающимися способностями как-то его учила, экзамены сдавала, ну не заметила в нем капец. Говорим одно-пишем другое, это вообще о чем?
Не использую, живу в Москве. Но грамматику помню. Читать умею. Если вы имеете в виду разговорный, то естественно его нет. Чтоб он был надо общаться с франкофонами.
тогда совершенно не о чем спорить... каким образом вы можете оценить капец языка:))), если у вас такие вводные - грамматику помню, читать умею, говорить нет, прям рассмешили, честное слово:))))))
Говорить могу, но не на уровне поддержать беседу. Если вы такая умная, то прекрасно должны понимать, что разговорный без общения с носителем невозможен. Не так ли? Разговорный надо практиковать, а спросить comment ca va это не значит уметь разговаривать.
именно так, но только не зная язык нормально, как можно тогда задавать вопрос - а че там вообще за капец, я ж выучила?:)))) что выучила то? читать и переводить со словарем? или говорить могу, а поддержать беседу нет... а о чем тогда говорить могу? нет, ну правда, я не выпендриваюсь, да и вообще все это относительно и индивидуально, как уже выше заметили. Но нивелировать сложности языка только не может тот, кто этот язык не знает, уж простите.
Опять влезу со своей дочкой. Она далеко уже не ребенок. Ей 33 года. Говорит и общается совершенно свободно. Понимает шутки и прочие фигуры речи. Работает во французской компании. занимает заметный пост. Выступает на французском телевидении.
Я не хвастаюсь. Просто высказываю свое мнение, что язык НЕ сложный.
У меня английский и испанский. Французский для меня сложен. Но, к счастью, не нужен.

Да-да, вы конечно правы. Язык не знаю, говорить не могу, правил чтения, времен тоже не знаю. Только успокойтесь наконец.
Не простой язык. Огромное значение в изучении языка имеет преподаватель.
Но русский тоже не простой, если изучать углублённо.

Английский простой
Самый-самый сложный для студентов иняза оказалась латынь- это пепец просто, латынь обязательна для всех первокурсников.
Изучают два языка, один из которых английский, второй на выбор, но можно взять третий, так вот третим берут испанский, как самый лёгкий из европейских.
А авучив испанский, французский и итальянский сами прилипнут.

и английский я знаю. он не проще и не сложнее того же французского или итальянского. правда проще немецкого. про латынь и не говорю - я сама учила. очень сложный язык.
так испанский или английский - самый легкий?
Для человека владеющего уже каким либо иностранным языком? Или как впервые изучающего?
Какой уровень? Простой разговорный?

Традиционно испанский считается простым для русскоязычных. Ну и языки славянской группы.
Математикам, говорят, хорошо немецкий дается, как очень логичный.

Произношение намного ближе к русскому.
Я живу в Норвегии, у меня двуязычные дети. Старшая дочь в школе взяла вторым языком испанский, говорит ее постоянно хвалят за произношение, а ее одноклассникам тяжело дается различное произношение твердых и мягких звуков, потому что в норвежском такого нет.
а французский она тоже учит? есть, с чем сравнивать?
произношение проще? ну разве что дифтонги и буквосочетания. но они и в испанском есть.
я знаю итальянский и французский. в обоих языках есть свои нюансы в произношении. правила чтения в итальянском проще намного. но не сказать, что итальянский проще.
Мне кажется очень логичным. Но, опять же, я математик.
Английский у меня можно сказать свободный. В отличие уже от, к сожалению, русского.

Над нелогичностью английского даже сами англичане шутят.
https://www.boredpanda.com/funny-english-language-jokes/?utm_source=google&utm_medium=organic&utm_campaign=organic

Ни разу не читали подобные подборки на русском и о русском?
Но я вам привела подборку не посмеяться, а оценить "логичность" английского. Который, в силу своего происхождения о таких разных наречий, таких как кельтские, скандинавские и старофранцузские, особой логичностью в реальности не отличается.
Не стоит путать "мне все понятно в английском, потому что я его очень хорошо знаю" и "английский логичный язык" - последнее, увы, неверно, в английском огромное количество исключений и нелогичностей.
Вам кажется :)
Впрочем, я вроде нигде не утверждала, что он проще или сложнее французского.
Речь изначально шла о том, что испанский русскоязычым обычно дается легче.
??? Вообще ничего общего.
Но греческий мне кажется для русских не очень сложным, поскольку в русском языке огромное количество терминов из греческого плюс в православной терминологии постоянно используются греческие слова.
Самое сложное в изучении любого языка- грамматика.
В азиатских языках ещё и произношение, малое количество гласных, небные звуки.

Маленькие дети выучивают любой язык не имея вообще никакого понятия о том, что такое "грамматика".
А произношение сложное всегда для тех, у кого в родных языках нет звуков, которые есть в чужих.
Нет, грамматические конструкции заучиваются детьми одновременно с лексикой. Чтобы хорошо говорить совершенно необязательно учить грамматику как отдельную дисциплину. Грамматику как предмет "добавляют" при школьном обучении.
Моя приятельница уже более 20 лет живет в Сеуле, свободно говорит на корейском, работает. Полтора года назад пошла в универ изучать 3ю ступень корейского. По ее словам это жесть, мозги выворачивает снизу вверх и по диагонали. А ведь человек свободно владеет разговорными.
Поэту некорректно задавить вопрос «какой язык проще выучить».
Смотря для каких целей учить. Разговорный это одно. За год можно. Тебя будут понимать, ты будешь понимать.

Смотря какой, но в общем да, на уровень Б1, при котором уже можно общаться, читать и писать, большинство языков можно выучить за 1-3 года.
А дальше - нет предела совершенству, в том числе и для носителей :)
не поверите, есть такие "талантливые", которые с уровнем В1 вообще не могут ничего путного сказать)))) есть примеры перед глазами. И этот уровень ну очень низкий, если серьезно, для серьезных вещей... но для путешествий пойдет, спросить как пройти, гостиница, рестораны - хватит.. уровень главное понять и чтобы поняли это не серьезно
если б это было правдой, мы бы не изучали правописание несколько 5-6 лет в школе.
хорошо помню один момент. русская жена в италии на одном форуме все не могла понять, по какому принципу ставится окончание в причастии. хоть и живет там уже много лет. а мне это было очевидно, хотя я итальянский изучала всего год, но говорила на нем уже очень неплохо. а все потому, что я изучала грамматику. грамматика - это база, без которой невозможно говорить на языке на уровне взрослого человека. таково мое мнение. ребенок учится говорить на своем уровне, потом идет в школу и ему объясняют правила грамматики. без нее тоже можно научиться, просто запомнив все возможные варианты. но нужно очень много читать. как, собственно, и в русском.
Русский сложный. Намного сложнее и английского, и испанского, и немецкого. Так что о его изучении я бы говорила отдельно.
Насчет грамматики. Вы, разумеется, имеете право на свое мнение, но посмотрите на Еву - какое здесь количество неграмотных людей. И это те самые люди, которые 8-10 лет учили родниой язык в школе, многие вообще никаким другим языком не владеют! Т.е. говорить и писать на уровне носителя - это не означает "говорить и писать без ошибок". Не надо задирать планку.
И да, много читать, обычно, ключ к хорошему владению языком.
а я с вами согласна во всем.
я о пользе изучения грамматики. без нее это будет уровень евы. т.е. в быту нормально, но написать приличное письмо по работе уже не получится.
не только в россии учат родной язык в школе. во многих развитых странах есть такой предмет. не знаю, правда, сколько лет изучается.
Долго изучается. Моя старшая дочь сейчас в первом классе коледжа (11 год обучения), предмет "норвежский язык" у них по-прежнему есть, никуда не делся.
Для русских греческий почему-то оказывается сложным в произношении - не потому, что объективно сложный, а потому, что русскоговорящие автоматом безударные гласные произносят "по-русски" - абы как, а в греческом если, к примеру, "о", так и произносить надо "о", ну и с межзубными δ и θ многие не могут поладить почему-то.

Вот парень француз за пару лет очень прилично выучил русский для общения, в основном ежедневно болтая по видеозвонкам, начав с рахговора жестами до неплохой болтовни, третий год - заполировал и отточил свои умения, я слушаю и восхищаюсь, он реально очень способный. Да, перед этим выучил прилично польский, (в курсе, какие там заморочки с падежами?), просто ему подсказали знающие люди, что польский ограничен в применении, а с его способностями практичнее учить русский и работать далее с ним. Загляните к нему на ютуб и в инсту, обаятельный парнишка.
ugo_francuzski
вот три года изучения, https://www.youtube.com/watch?v=jlg21RP6cNk&t=291s&ab_channel=%D0%A4%D1%80%D0%B0%D0%BD%D1%86%D1%83%D0%B7%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9%D1%81%D0%A4%D1%80%D0%B0%D0%BD%D1%86%D1%83%D0%B7%D0%BE%D0%BC над учебниками не сидел, практически - нашел себе для болтовни по инету собеседников русскоговорящих.
Ну что сказать. Экспресс-курс французского с приложением Bisuu пройден за 3 месяца по уровень Элементарный А2. В Африке гид был франкоговорящий. В принципе по бытовым вопросам мы нормально общались. Не хватало тупо словарного запаса и живого общения на французском. НУ и надо сделать скидку на местное произношение Западной Африки. А так - да , учить можно, но сложно. )
Скоро приступаю к испанскому, надо вспомнить, потому как в этом году светит Южная и Центральная Америка....)
У меня от него глаз дёргается. Старшая учит как основной в спецшколе. Справляется без репетиторов и даже нравится он ей. Младшая горюшко. Не лезет в неё этот французский никак. Я начинала учить вместе с ней, думала ща как выучу, буду помогать 😂 Ага, 10 раз... При этом английский шёл как по маслу.

Моя дочь учила французский в школе с 1 класса (языковая школа), английский был вторым иностранным, конечно, французский знает лучше. В поездках легко вылавливала из толпы говорящих на французском и переводила мне. Щас в медуниверситет учит латынь, говорит, что очень помогает знание французского, очень легко у нее идет, правда, преподаватель поначалу ее шпыняла за произношение латинских слов с французским акцентом.