(отрывок из книги «Делать детей с французом»)
Париж. Первое мая, нерабочая пятница. Тот благословенный утренний час, когда дети уже сделали всё, чтобы разбудить родителей, но вдруг затихли, занятые какой-то мирной игрой. Мы уютно лежали в объятьях друг друга и смотрели в окно, на серый унылый дождь.
– А у нас в Москве на майские праздники всегда хорошая погода, – сказала я с лёгкой ностальгией.
– Ваш всесильный президент и с богом кореш? – ухмыльнулся Гийом.
– Не знаю, с кем он кореш, – ответила я, проигнорировав сарказм, – но когда прогноз погоды неблагоприятный, облака разгоняют.
Гийом приподнялся на локтях и с изумлением заглянул мне в лицо:
– Вот она, сила путинской пропаганды!.. И солнцу тоже он вставать приказывает, не так ли?
– Причем здесь Путин? – воскликнула я и тоже на всякий случай приподнялась на локтях. – Так и до Путина делали! Наверно... Сколько себя помню, облака разгоняли на национальные праздники.
Гийом уже откровенно смеялся.
– Тебе это родители рассказывали, да? Буа-га-га-га-га! Как про Деда Мороза?!
– Почему родители? При чем тут Дед Мороз? Про это говорят в новостях! По телевизору, по радио.
– На национальных каналах? – ехидно уточнил Гийом.
Я резко села на кровати.
– Послушай, Гийом, я могу понять, если ты осуждаешь разгон облаков за неэкологичность или неэкономичность, но... ты же знаешь, что люди в принципе научились разгонять облака?
Взгляд мужа остекленел.
– Дарья, ты же понимаешь, что если бы люди это умели, ураганы не сносили бы каждый год парочку американских штатов?
– Я не знаю, что там у американцев, может, у них облака другие, или сила ветра, или...
– Угу, и земля у них плоская. Чтоб медведям по улицам легче ходилось.
– А у нас в Москве на майские праздники всегда хорошая погода, – сказала я с лёгкой ностальгией.
– Ваш всесильный президент и с богом кореш? – ухмыльнулся Гийом.
– Не знаю, с кем он кореш, – ответила я, проигнорировав сарказм, – но когда прогноз погоды неблагоприятный, облака разгоняют.
Гийом приподнялся на локтях и с изумлением заглянул мне в лицо:
– Вот она, сила путинской пропаганды!.. И солнцу тоже он вставать приказывает, не так ли?
– Причем здесь Путин? – воскликнула я и тоже на всякий случай приподнялась на локтях. – Так и до Путина делали! Наверно... Сколько себя помню, облака разгоняли на национальные праздники.
Гийом уже откровенно смеялся.
– Тебе это родители рассказывали, да? Буа-га-га-га-га! Как про Деда Мороза?!
– Почему родители? При чем тут Дед Мороз? Про это говорят в новостях! По телевизору, по радио.
– На национальных каналах? – ехидно уточнил Гийом.
Я резко села на кровати.
– Послушай, Гийом, я могу понять, если ты осуждаешь разгон облаков за неэкологичность или неэкономичность, но... ты же знаешь, что люди в принципе научились разгонять облака?
Взгляд мужа остекленел.
– Дарья, ты же понимаешь, что если бы люди это умели, ураганы не сносили бы каждый год парочку американских штатов?
– Я не знаю, что там у американцев, может, у них облака другие, или сила ветра, или...
– Угу, и земля у них плоская. Чтоб медведям по улицам легче ходилось.
От возмущения я аж подскочила на простынях.
– Ну как ты медведей-то сюда приплел?! Я тебе говорю: по национальным праздникам – на Первое мая, День Победы, День города – в Москве разгоняют облака! Летают самолеты и гонят их из города в область. Не знаю, как именно – винтами, крыльями, реагентами – никогда над этим не задумывалась, но в сухом остатке в Москве солнце, а в Подмосковье в эти дни льёт дождь!
По лицу Гийома пробежала тень сомнения. Он медленно взял мобильный и забил в поисковик «разгон облаков».
Пользуясь молчанием соперника, я заваливала его аргументами:
– Гийом, люди хранят гигабайты информации в сантиметровой флешке, передают изображение на расстоянии, что-то там делают с бозонами в коллайдере, ходят по Луне, в конце концов...
– Это очень сомнительно, – успел вставить он.
– ...А ты думаешь, они не научились разгонять облака! Неужели ты правда не знал, что это возможно?!
– Ну как ты медведей-то сюда приплел?! Я тебе говорю: по национальным праздникам – на Первое мая, День Победы, День города – в Москве разгоняют облака! Летают самолеты и гонят их из города в область. Не знаю, как именно – винтами, крыльями, реагентами – никогда над этим не задумывалась, но в сухом остатке в Москве солнце, а в Подмосковье в эти дни льёт дождь!
По лицу Гийома пробежала тень сомнения. Он медленно взял мобильный и забил в поисковик «разгон облаков».
Пользуясь молчанием соперника, я заваливала его аргументами:
– Гийом, люди хранят гигабайты информации в сантиметровой флешке, передают изображение на расстоянии, что-то там делают с бозонами в коллайдере, ходят по Луне, в конце концов...
– Это очень сомнительно, – успел вставить он.
– ...А ты думаешь, они не научились разгонять облака! Неужели ты правда не знал, что это возможно?!
Я чувствовала себя героем научной фантастики, который пытается объяснить средневековому мастеровому принцип сотовой связи. Гийом всё мрачнел и мрачнел. Очевидно, Интернет подтверждал мою версию. «Не может быть, не может быть», – шептал он. Но вдруг вскинул указательный палец:
– Ага! Всё не так однозначно! – и зачитал: «Русские ученые претендуют на то, что умеют влиять на погоду, в частности – разгонять облака. Во Французском Метеобюро к подобным заявлениям относятся скептически».
– Скептически?! Скептически??!! – взвизгнула я. – То есть они не то чтобы критикуют эту практику, а как бы вообще сомневаются, что такое возможно?!
Гийом скосил губы в смысле «ну да».
– Послушай, ты, конечно, может разделять скептицизм французских метеорологов, которые, вероятно, никогда не выходили из своей лаборатории, но я всю жизнь жила в Москве, я твоя жена, я родила тебе двоих детей, и ты должен, просто обязан мне верить! У нас УМЕЮТ разгонять облака!
В спальню зашлю напуганные криками дети. Гийом, надеясь обернуть ситуацию с шутку, со смехом обратился к Кьяре:
– Мама говорит, что люди могут разгонять облака, представляешь?
Он покрутил пальцем у виска и заговорщически подмигнул.
– Мама умеет всё, – серьёзно сказала Кьяра после короткого раздумья. – Она и Эльза (героиня «Холодного сердца» – примечание мамы).
С лица Гийома сползла улыбочка, он зло схватил телефон и погрузился в освоение новой информации.
Утро шло своим чередом. Ну, то есть как бы почти.
– Один солнечный день обходится бюджету в пять миллионов рублей, – возвещал муж, выходя из душа.
– Россия – единственная страна в мире, которая позволяет себе такую роскошь, – бубнил он сквозь непрожеванную булочку.
– Есть мнение, что в технологии разгона облаков используются канцерогенные вещества, – кричал он с кухни, где мыл посуду.
– Ну, главное, ты теперь знаешь, что это возможно, – примирительно сказала я, когда время уже перевалило за обед.
– Не знаю... Мне надо это увидеть.
Так что вот, подружки по счастью быть замужем за иностранцем, делюсь с вами финальным аргументом в любом споре: «О чём с тобой говорить, вы даже облака разгонять не умеете!».
– Ага! Всё не так однозначно! – и зачитал: «Русские ученые претендуют на то, что умеют влиять на погоду, в частности – разгонять облака. Во Французском Метеобюро к подобным заявлениям относятся скептически».
– Скептически?! Скептически??!! – взвизгнула я. – То есть они не то чтобы критикуют эту практику, а как бы вообще сомневаются, что такое возможно?!
Гийом скосил губы в смысле «ну да».
– Послушай, ты, конечно, может разделять скептицизм французских метеорологов, которые, вероятно, никогда не выходили из своей лаборатории, но я всю жизнь жила в Москве, я твоя жена, я родила тебе двоих детей, и ты должен, просто обязан мне верить! У нас УМЕЮТ разгонять облака!
В спальню зашлю напуганные криками дети. Гийом, надеясь обернуть ситуацию с шутку, со смехом обратился к Кьяре:
– Мама говорит, что люди могут разгонять облака, представляешь?
Он покрутил пальцем у виска и заговорщически подмигнул.
– Мама умеет всё, – серьёзно сказала Кьяра после короткого раздумья. – Она и Эльза (героиня «Холодного сердца» – примечание мамы).
С лица Гийома сползла улыбочка, он зло схватил телефон и погрузился в освоение новой информации.
Утро шло своим чередом. Ну, то есть как бы почти.
– Один солнечный день обходится бюджету в пять миллионов рублей, – возвещал муж, выходя из душа.
– Россия – единственная страна в мире, которая позволяет себе такую роскошь, – бубнил он сквозь непрожеванную булочку.
– Есть мнение, что в технологии разгона облаков используются канцерогенные вещества, – кричал он с кухни, где мыл посуду.
– Ну, главное, ты теперь знаешь, что это возможно, – примирительно сказала я, когда время уже перевалило за обед.
– Не знаю... Мне надо это увидеть.
Так что вот, подружки по счастью быть замужем за иностранцем, делюсь с вами финальным аргументом в любом споре: «О чём с тобой говорить, вы даже облака разгонять не умеете!».
Дарья Мийе – писательский проект московского журналиста и иллюстратора Дарьи Князевой, постоянного автора русского GEO и бортовых изданий группы «Аэрофлот».
Частые командировки и переезд в Париж дали ей фактуру для серии книг «про француза», которая быстро переросла жанровые рамки юмористического тревэлога и любовного романа. Из задуманных четырех томов на сегодня вышло два – «Как жить с французом?» (про самый неправильный брак на свете) и «Делать детей с французом» (про то, как исхитриться вырасти раньше своих детей).
Критики применительно к ним говорят о «романах взросления», а читатели гадают о процентном соотношении вымысла и автобиографичности. Автор на эту тему отмалчивается, а порой нарочно подпускает туману. Говорит, что делает это в интересах самих читателей – чтобы не мешать им узнавать себя в героях.
«Как жить с французом?» ставит под сомнение алгоритм «влюбились – пожили вместе – поженились – родили детей». А что если всё сделать в обратной последовательности?
«Делать детей с французом» – вовсе не про модные тенденции в воспитании детей, а про болезненное выращивание француза в себе. «Одна из лучших книг о родительстве на русском языке», по мнению НЭН (интернет-ресурс «Нет, это нормально»).
Чтобы читатели не заскучали, пока третья книга – про то, как любовь познаётся в разводе – в работе, Дарья Мийе активно ведет фейсбук и чуть менее активно – инстаграм.
Частые командировки и переезд в Париж дали ей фактуру для серии книг «про француза», которая быстро переросла жанровые рамки юмористического тревэлога и любовного романа. Из задуманных четырех томов на сегодня вышло два – «Как жить с французом?» (про самый неправильный брак на свете) и «Делать детей с французом» (про то, как исхитриться вырасти раньше своих детей).
Критики применительно к ним говорят о «романах взросления», а читатели гадают о процентном соотношении вымысла и автобиографичности. Автор на эту тему отмалчивается, а порой нарочно подпускает туману. Говорит, что делает это в интересах самих читателей – чтобы не мешать им узнавать себя в героях.
«Как жить с французом?» ставит под сомнение алгоритм «влюбились – пожили вместе – поженились – родили детей». А что если всё сделать в обратной последовательности?
«Делать детей с французом» – вовсе не про модные тенденции в воспитании детей, а про болезненное выращивание француза в себе. «Одна из лучших книг о родительстве на русском языке», по мнению НЭН (интернет-ресурс «Нет, это нормально»).
Чтобы читатели не заскучали, пока третья книга – про то, как любовь познаётся в разводе – в работе, Дарья Мийе активно ведет фейсбук и чуть менее активно – инстаграм.