AD
Около 400 000 посетителей ежегодно приходят полюбоваться розовыми и белыми цветами, распустившимися на 700 деревьях.
Сливы были завезены в Японию из Китая более 1000 лет назад, и с того времени их цветение считается признаком скорой весны. Фестиваль продлится месяц, вплоть до начала марта, и каждые выходные будет радовать туристов множеством бесплатных мероприятий.
В парке Ханеги пройдут традиционные чайные церемонии на свежем воздухе, музыкальные выступления, конкурсы по стрельбе из лука. Посетителям предложат поучаствовать в мастер-классах по сочинению хайку и игре на кото — японском народном инструменте. В течение фестиваля туристы смогут попробовать традиционные японские сладости из слив — рисовые пирожные «дайфуку», желейные конфеты «йокан» и кисло-сладкие пирожки.
Сливы были завезены в Японию из Китая более 1000 лет назад, и с того времени их цветение считается признаком скорой весны. Фестиваль продлится месяц, вплоть до начала марта, и каждые выходные будет радовать туристов множеством бесплатных мероприятий.
В парке Ханеги пройдут традиционные чайные церемонии на свежем воздухе, музыкальные выступления, конкурсы по стрельбе из лука. Посетителям предложат поучаствовать в мастер-классах по сочинению хайку и игре на кото — японском народном инструменте. В течение фестиваля туристы смогут попробовать традиционные японские сладости из слив — рисовые пирожные «дайфуку», желейные конфеты «йокан» и кисло-сладкие пирожки.