Меню

Харри Поттер - нипадеццки...

AD
21 ноя 2005, 13:30
Гарри Поттер как он есть. (ВСЁ ВЗЯТО ИЗ КНИГ)

«Его рука потянулась за палочкой, но наткнулась немного не туда в то же время раздался крик Рона.»

«Хагрид сгреб Гарри в охапку. Ребра мальчика, хрустя, нежно заскрипели»

» - Герми, пососи мой. Он нежнее.
- Но у тебя же ничего не останется!
- Да ладно! Или ты, или Рон - кто-то из вас должен поесть!
- Рон: Нам с Гермионой хватит моего.
‹Речь о соке фрукта, который пьют через трубочку›»

«Камера была глухо замурована тоннами камней, не пропускающих дневной свет. Лишь совы изредко сбрасывали посылки с едой.»

«Со знанием дела Гермиона расстегнула мантию Рона. Но сколько она не шарила ничего даже приблезительно похожего не нашла.
- Я же говорил, что у него его нет! - возмутился Гарри, нетерпеливо поглядывая на девушку.
‹У оглушенного Рона искали ключ›»

«Гарри поправлялся быстро. И вскоре появился на уроках. Гермиона нежно глядела на измотаного мальчика. Во время болезни она каждую ночь ходила к нему, не оставляя все на откуп мадам Помфри ‹довольно тонко, но меня позабавило›»

» С трудом оторвав руку Малфоя она бросилась прочь. Драко лишь кричал чтото бесвязное в след.»

» - Гарри, поцелуй меня.
- Куда?»

» Рон зевнул и подавился.»

» - Ты плохо кончил, Волан-де-Морт - сказала Гермиона с презрением глядя на тело лорда.
- Его кончина взбудоражит весь мир - обнял её за плечи Гарри ‹знающим молодежный сленг понравится›»

«Пожиратель трансгресировал, но не туда, и поэтому вернулся, хотя и передумал умерать»

» - Рон, я вижу Хагрида! А может и не его, но на троля немного похож! Давай его палачками оглушим?»

«Профессор Мак-ГоноКАЛ»

» - Это феникс или сова чья та?
- Давай убьем, если феникс то выживет»

«Гарри с трудом привязал к посылке лапу Букли. Сова недовольно клюнула его в шею.»

» - На зоне знаешь что с такими делают? - печально спросил Сириус Гарри.
‹Одно из моих любимых›»

«Кошка Филча с разбегу сбила Гарри и стала ему грызть
‹‹Хоть убейте - не знаю как тут оказалось «ему»› »‹

«Малфой стал харкать кровью, чтобы все подумали что ему плохо»

«Гарри надел пижаму и прыгнул на кровать, но та отпружинила его в окно на встречу ночи»

«Троль с зловонным рыком во взгляде наблюдал за безпечной троицей»

«Перед матчем у Гарри не было апетита. Но все же Гарри открыл рот, чтобы положить туда хоть что нибудь и сьесть»

«Снейп наклонился за пером и в тот же миг охнул от неожиданности. Похоже в комнате он был не один.»

«Закусив губу, Гарри аккуратно просунул его в рот Гермионы. ‹C точки зрения автора, «просунул Его» - это «просунул лекарство». Я абалдел, когда первый раз прочитал.›»

«Перелетные совы с печальными криками улетали на юг.»

«Война началась неожидано. Многие даже удивились, но решили не верить.»

«Наташа задумчиво поглядела на Рона, отчего тот хрюкнул овсянкой»

«Снейп со злобой пнул котел Невила стоящий на парте. ‹Матрица да и только. Не хватает разве «в прыжке и с разворота»›»

«Гермиона осторожно каснулась языком щеки Гарри. Что-то подсказало ему, что это был не дружеский поцелуй и он попытался оттолкнуть его рукой.»

«На Приват Драйв наступило утро и Гарри как обычно стал щупать очки.»

«Из-за тяжелых дверей раздовались жуткие женские крики и ощутимо пахло паленой резиной ‹Да... Бывает же бешеная любовь... Даже резина горит от скорости. На самом деле там пытали Флер.›»

» Добби был рабом, но рабом свободным и любящим носок Гарри.»

«Петунья была лошадью во всех отношениях, да еще и с мужем-свиньей, имевшего толстого сына Дадли»

«Штора с хрустом отломилась от карниза и закутала изумленную девушку.»

«Снейп грозно завис над ничего не знающим Гарри»

«Волдеморт открыл рот и подумав задумчиво почесал голову. Что сказать на это он не решил, поэтому решил больше не искать.»

«Кентавр ударил Хагрида тремя копытами два раза. ‹Опять матрица. Представте себе кентавра балансирующего на одном копыте(+возможно руки) и бьющего тремя другими Хагрида. И так два раза.›»

»‹Из того же боя› Рон напал на кентавра сзади и воткнул палочку так глубоко, как смог. Челоконь закричал от страха.»

«Гарри испуганно уставился на Мак-Гонагал, заставшую его за столь непотребным занятием. Не зная куда деть руки парень стал разглаживать мантию
- Продолжайте, Поттер, а я посмотрю.
‹Речь о расклеивании запрещенных обьявлений›»

«Рон бешено заарал перекрывая нервный стук сердца»

»«Где же зонт с обломком палочки?» - тревожно думал Хагрид шаря рукой взаде себя.»

«Дамблдор был вовсе не так уж и стар, иногда ночами он подумывал то о Волдеморте, то о Гарри. Образ мальчиков грел его душу. Риддл веть тоже был когдато мальчиком. ‹Какие трогательные ночные мечты›»

» - Кто здесь?!
- Это я здесь.»

«Шелест травы напомнил учиникам о начале обеда ‹Интересно чем?›»

http://www.russian-board.com.ru/modules.php?name=Forums&file=posting&mode=quote&p=12279
21 ноя 2005, 15:55
не читала этой кнги...
21 ноя 2005, 17:10
А орфография, пунктуация тоже сохранена по тексту?
Я что-то не встречала в книгах таких ляпусов...
21 ноя 2005, 17:16
Маленькоре замечание -это цитаты не из книг, а из фанфиков про ГП, к творчеству Роулинг сие отношения не имеет (за исключением имен персонажей)
21 ноя 2005, 19:21
вот это точно
22 ноя 2005, 20:08
А скаких книг конкретно Вы это взяли?
Я прочитала только пять, сегодня начинаю шестую. Но на такие вещи не обращала внимание. :-)
Хотя конечно - перевод пятной был ужастным.
(с транслита)
Anonymous
23 ноя 2005, 17:17
мля, да не из книг это, из фанфикшна, причем там и смешнее бывает, тетя Ро этого не писала
24 ноя 2005, 00:51
Ну и Слаба Богу.
А то я прям призадумалась. :-)
(с транслита)
21 ноя 2005, 15:33
rofl!!!! хотя, это ведь перевод, а не оригинал. Вобще, я обрыдалась когда читала ваши выдержки :-))))
25 ноя 2005, 07:36
Вполне в стиле "Из школьных сочинений". Я-то книги в оригинале читала. Похоже, много потеряла :-(
21 ноя 2005, 19:27
ой,ржунимагу :D
22 ноя 2005, 10:58
:-o =D>
25 ноя 2005, 02:00
Гарри Потер и Рон спят. Вдруг Рон в ужасе просыпается.
Гарри:
- Что случилось, Рон?
- Мне кошмар приснился, будто Сам-Знаешь-Кто Сам-Знаешь-Что Сам-Знаешь-Куда мне вставил!
))
AD

© Eva.ru 2002-2024 Все права на материалы, размещенные на сайте, защищены законодательством об авторском праве и смежных правах и не могут быть воспроизведены или каким либо образом использованы без письменного разрешения правообладателя и проставления активной ссылки на главную страницу портала Ева.Ру (www.eva.ru) рядом с использованными материалами. За содержание рекламных материалов редакция ответственности не несет. Свидетельство о регистрации СМИ Эл №ФС77-36354 от 22 мая 2009 г. выдано Федеральной службой по надзору в сфере связи, информационных технологий и массовых коммуникаций (Роскомнадзор) v.3.4.325