"Я тебя люблю" на языках мира
08 окт 2007, 21:09
Абхазский - Сара бара бзия бзой Арабский - Ана ахебек, Ана ахебеки Адыгейский - Сэ оры плэгун Алтайский - Мэн сэни турар Албанский - Уне дуа ти Амхарский - Афэггерэ антэ Английский - Ай лав ю Армянский - Ес кез сирум ем Афганский - Ма ди кавэл мина Башкирский - Мин хинэ яратау Белорусский - Я тябэ кахаю Бирманский - Чэна тинго чхи ти (Чумма тинго чхи ти) Болгарский - Аз ти обичам Бурятский - Би шамай дурлаха Венгерский - Серетлек Вьетнамский - Эм йеу ань,ань йеу эм Голландский - Ик хуид ван ю Греческий - Эго агапо су Грузинский - Ме шен миквархар Датский -Яй эльска дай Дунгайский - во жыай ни Иврит - Ани охевет отха Идиш - Об дих лыб Индонезийский - Сайя ментьинта коу Ирландский - Тэ грэ агам орт Испанский - Йо тэ амо Итальянский - Ио тэ амо Кабардино-Черкесский - Сэ уэ лагун Казахский - Мэн сэни жаратам Кара-латыкский - К'тыбытык Киргизский - мен сэни суйу Калмыцкий - Би чи дурта болх Коми - Мэ радэйт тэне Корякский - Гымнан гыччи ылну лынык Кумыкский - Мэн сэни сюйим Китайский - Во ай ни Лакский - На вин хира хун Латвийский - Эс тэви милу Латинский - Эго ту амарэ Литовский - Аш тавес милю Луганда - Нкуквагала Македонский - Яс тэбэ сакам Малагайский - Тиа иануо ао Малайзийский - Аку кунта капада авак Марийский - Мый тыймым ратам Менгрельский - Ма си мныорк Молдавский - Т'юбеск Монгольский - Би танд хайртай Мордовский - Мон вечкан Навахо (дине) - Ка-та-уур-дь Нивхский (гилянский) - Коды моды чмодь Немецкий - Ихь либе дихь Нивхский - Ни чезмудь (ЭТО ПРОСТО 5 БАЛЛОВ!!!) Норвежский - Ег дэг элски Ненецкий - Мань хамзангав сит Осетинский - Аз даима уварзон Персидский - Ман то эйсч Польский - Я цен кохам Португальский - А мо тэ Румынский - Т'юбеск Сербско-хорватский - Я ту волети Словацкий - Мам тя рад Словенский - Яз ти любити Сомали - Анига ку есель Суахили - Мимикупенда Тагальский - Ако сия умибиг Таджикский - Ман тул нохс метинам Тамильский - Нан уннаи кадалирэн Татарский - Мин сини яратам Тувинский - Мэн сэни ынакшир Турецкий - Бен сана сэвийорум Узбекский - Мэн сэни севем Украинский - Я тэбе кохаю Удмуртский - Яратыщке мон тонэ Финский - Ракастан синуа Французский - Жэ тэм Ханси - Ина зон ка Хакасский - Мин син хынара Хинди - Мэи тумсей пяр карта хум Чешский - Мам те рад Чувашский - эп сана йорадап Шведский - Яд эльскар дэй Эвенкийский - Би синэ фйв Эрзянский - Мон тон вечкемс Эсперанто- Ми Амас Вин Эстонский - Ма армастан синд Якутский - Мин эн манмаа Японский - Аната ва дай ски дес
08 окт 2007, 23:26
Вот это сильно: Навахо (дине) - Ка-та-уур-дь!
09 окт 2007, 10:08
вообще упрощенно по японски эта фраза звучит так - Аишетерю провда как по стогам точно разделить, я не знаю...
13 окт 2007, 21:22
в башкирском - яратаМ
08 окт 2007, 21:44
ух ты, сколько любви-то :-) Жэ тэм...
09 окт 2007, 00:24
не согласна насчет узбекского - мен сени севаман!!!
09 окт 2007, 02:47
По-моему, и финский несколько некорректен... Давно уже это читала, интересно было, есть ли там ещё ошибки, оказывается, есть))
Anonymous
09 окт 2007, 21:04
с финским все нормально.
10 окт 2007, 00:53
А где же местоимение? =) Пы.Сы. Я не волшебник,я тока учусь (с)) в плане изучаю о-о-очень потихоньку, поэтому и интересно)
10 окт 2007, 11:00
Достаточно окончания в конце глагола, чтобы знать от какого лица говорится, в данном случае -n - местоимение "я" :)
10 окт 2007, 12:04
Ага, понятно, спасибо огромадное, что ответили! Вы извините за назойливость, ещё вопрос :oops А можно ли сказать то же предложение, но без суффикса и с местоимением?))
10 окт 2007, 13:46
Нет, все равно будет окончание, местоимение можно опустить:) Minä rakastan sinua. Это литературный вариант, так как в наших школах учат и говорят старички :) В разговорном будет mä rakastan sua:)
10 окт 2007, 14:07
Нарно не осилю я сама финский язык :-D , тем более, что времени совсем нет...)) Вы уж простите, что я к вам пристала, как=то мало людей, знающих финский :_))) Вы не могли бы указать какие-нибудь основные моменты, на которых надо построить самообучение? А то в голове полная каша...А Вы каким образом его постигли? :))
10 окт 2007, 21:31
Честно?:) Финноугорская школа+ филфак(финноугр):)) Но реально я стала себя чувствовать более-менее, когда стала работать гидом-переводчиком. Это было 15 лет назад, сейчас уже очень многое забыла, могу общаться только на бытовом уровне. Финский очень трудный язык, в плане слов..нет аналогов,практически все слова "местные",нет заимствованных, т.е. учить их намного сложнее, чем, например, английские, т.к. многие русские слова имеют схожие корни. (По-фински Россия, например, VENÄJÄ, пойди пойми, что за страна)...+15 падежей:) +куча исключений...т.е. очень много зубрежки. Но если Вы любите языки и Финляндию, то это как раз то, что надо!:) И еще...произношение, оно тоже специфическое. Поэтому если собрались учить- слушайте как можно больше финскую речь:) А самому учить- самые лучшие учебники, которые я видела..это финские. Я не помню автора, но могу поискать..где-то дома были. азывается "Suomea suomeksi"..Удачи!:)
11 окт 2007, 12:20
Ой-ой-ой...)))) Спасибо Вам большое за советы) Буду одолевать потихонечку, очень уж он меня заинтересовал) Ещё раз спасибо)
09 окт 2007, 10:18
бедный голландский, как его извратили :(......... (с транслита)
09 окт 2007, 21:34
мож енто диалект какой был? :-) (с транслита)
10 окт 2007, 20:10
ну ежели тока диалект :)........... (с транслита)
Anonymous
09 окт 2007, 10:27
их либе дихь
09 окт 2007, 12:15
а латвийского языка вобще-то нет. Латышский есть :)
17 окт 2007, 04:47
гы... я тоже это заметила :)
09 окт 2007, 18:54
Начиталась до каши в голове
09 окт 2007, 21:16
голландскмй и бельгийский - ик хоу ван ёу
09 окт 2007, 21:31
ик хау фан йау, бельгийский во всяком случае. Одноименную песенку не слышали? (с транслита)
09 окт 2007, 21:38
я жила в бельгии, вот и знаю как правильно
10 окт 2007, 20:12
похоже, что все таки не знаете :(........... (с транслита)
09 окт 2007, 21:40
вижу Вы там же... значит диалект разный, смотря где живешь
10 окт 2007, 20:02
а где Вы жили? просто песенка не на диалекте есть такая (с транслита)
10 окт 2007, 20:11
это еще хуже :(.......... (с транслита)
11 окт 2007, 17:11
Я учила там недерландский язык на курсах и работала. Жила в Бредене, училась в Бланкенберге, работала в Брюгге и Кнокке...вот:)
11 окт 2007, 18:55
ааааааааа, ну тогда Ваше место обитания и работы много объясняет :-):-):-) над произношением в этих регио сами бельгийцы часто приалываются. Так что, в принципе, ничего удивительного что Вас так на курсах научили :-( Хотя все же странно. (с транслита)
11 окт 2007, 19:02
:) говорят что иногда они сами друг-друга не понимают из разных городов....:)
12 окт 2007, 19:46
что правда-то правда :-) их, западных, даже по телевизору субтитрами переводят! (с транслита)
09 окт 2007, 21:17
итальянский, испанский - ти амо, тэ амо..
10 окт 2007, 08:15
забавненько
10 окт 2007, 14:02
По-удмуртски, может, конечно, в учебниках и Яратыщке мон тонэ (хотя, я сомневаюсь), но народ говорит "Мон тонэ яратыщко".
Anonymous
10 окт 2007, 21:18
А народ в России говорит: созвОнимся, пОртфель и докУменты. Обсудим разговорную речь или просто на йух пройдете?
11 окт 2007, 00:54
Кажися вам туда пора...
11 окт 2007, 21:35
у меня есть, конечно, и более весомый аргумент - правила спряжения глагола яратыны. но вряд ли Вам будет это интересно, у Вас сейчас, наверное, другие заботы - осеннее обострение...
10 окт 2007, 18:52
А я знаю как по русски - Я ТЕБЯ ЛЮБЛЮ!!!!!! :-D
11 окт 2007, 00:32
Здорово!
11 окт 2007, 00:53
Абхазский - последнее слово - бзбой... Грузинский - Мэ михвар хар, обычно говорят без шен....
11 окт 2007, 14:44
прикольна
11 окт 2007, 22:50
По гречски неправильно написано.))) Эго сэагапо!
14 окт 2007, 09:53
на мой взгляд много неверного - в испанскоми итал - не говорят Я, у них глагол местоимение показывает, даже в фильмах - Те Кере и Те амо :)
17 окт 2007, 15:00
И в литовском ошибка - Аш таве милю, а не аш тавес милю (с транслита)
17 окт 2007, 17:45
на турецком тоже ошибка)) Бен СЕНИ севийорум) бош вер
Читайте больше обсуждений на эту тему в Форуме
Общественная жизнь \ Салон