Имя по китайски))

Anonymous
13 мар 2007, 11:21
http://www.free-chinese-names.com/ Прикольно лицезреть свое имя, написанное иероглифами, попробуйте!
13 мар 2007, 11:25
Прикольно :) Знать бы, еще как эти иероглифы произносятся.
13 мар 2007, 12:02
прикольно, до неузнаваемости :-)
Anonymous
13 мар 2007, 12:12
:( Пишет "Can't sind your name". Имя Алексей - переводила на англ. Не понимаю...
13 мар 2007, 13:04
то же самое...(((
14 мар 2007, 00:00
Не китайцы мы с Вами, ой не китайцы :))
13 мар 2007, 23:46
Надо латинскими буквами писать, например Alexey.
14 мар 2007, 00:03
Если Вас не затруднит.. посмотрите сами, работает или нет? Напишите "Alexey", который Вы предложили (причем я пробовала и этот вариант и другие)..
14 мар 2007, 00:26
Мдя, действительно :( Зато получился Alex :)
15 мар 2007, 11:14
{Хвастаясь,а я и на черном фоне и на светлом сохранила думаю теперь над рабочем местом повесить)) и еще я на рабочий стол заставку теперь такую поставила) Жаль,что имя Анатоий он говорит не знает...
16 мар 2007, 11:31
прикольно
19 мар 2007, 16:44
)))
13 мар 2007, 11:32
Прикольно! Можно распечатать и повесить на стену. :)
13 мар 2007, 13:23
перерисовать надо.
13 мар 2007, 14:38
Сохранила себе картинку :)
13 мар 2007, 14:57
Прикольно, жаль он не все имена знает...
15 мар 2007, 02:17
так можно к авторам обратиться и они любое имя переведут
13 мар 2007, 23:12
Мои имена красиво получились
13 мар 2007, 23:58
Нет моего...Не классно:(.
14 мар 2007, 00:36
А имя Irina не находит :( Абыдна да..
14 мар 2007, 02:45
Надо не Irina, а Ira вводить... У меня тоже сначало не получилось. ;-)
14 мар 2007, 15:36
Спасибо! Получилось :)
14 мар 2007, 14:56
Красота неописуемая:) Сначала не хотел, потом латинскими написала- заработало:)
15 мар 2007, 02:52
Красота:))) Знать бы еще как произносится это на китайском:)))
19 мар 2007, 15:39
По логике произноситься должно так же. Ведь имена не меняются при переводе на другой язык. Скажем ваше имя по английски будет звучать так же (может с маленькой разницей на произношение). Думаю, что так!
19 мар 2007, 17:23
ППКС
19 мар 2007, 16:35
А мое, казалось бы, не такое уж и редкое и специфическое имя - Виктория - авторы данного сайта не знают :-(
20 мар 2007, 09:05
Да, есть там Виктория, есть. Я сама для подруги доставала. Пишите по английски Victoria.
Анастасия сказочно вышло:) Море иероглифов..А вот Лариса-коротко и ясно:)
19 мар 2007, 23:47
Какое-то разногласие получается. У нас студент из Китая был, так мое имя совершенно по-другому написал. А по-русски постоянно писал Ле На или Ре На Но все равно интересно!
20 мар 2007, 09:08
У ниx там столько иероглифов, что невозможно все выучить. ТОка самые ученые могут знать до половины, а все так вообще не реально знать. Кто скока букав знает так и пишет ;-).
22 мар 2007, 05:41
Народ, вы сначала перевод узнайте, а потом над столом вешайте :-) А то получится как у туриста, который купил в Японии футболку с красивыми иероглифами. Только вот надпись означала следуюшее: "Я тупой американский турист, ни hrena не понимающий по-японски".
Читайте больше обсуждений на эту тему в Форуме
Общественная жизнь \ Салон

© Eva.ru, 2002-2025. 18+ Все права на материалы, размещенные на сайте, защищены законодательством об авторском праве и смежных правах и не могут быть воспроизведены или каким либо образом использованы без письменного разрешения правообладателя и проставления активной ссылки на главную страницу портала Ева.Ру (www.eva.ru) рядом с использованными материалами. За содержание рекламных материалов редакция ответственности не несет. Свидетельство о регистрации СМИ Эл №ФС77-36354 от 22 мая 2009 г. выдано Федеральной службой по надзору в сфере связи, информационных технологий и массовых коммуникаций (Роскомнадзор) v.3.4.325 (nbww73hg8uzroxc8)