Транскрипция в загране?
Anonymous
03 Sep 2008, 12:37
Девочки, у меня сложная иностранная фамилия по мужу, соответственно все документы за границей оформлены именно на нее. Сейчас меняла загран и мне написали фамилию по транскрипции и естесственно неправильно, правда вписали на отдельном листе, что данную фамилию следует читать как - национальный вариант (верный). Как мне теперь быть с визами и прочим? сразу писать верный вариант или два или основной по заграну? запуталась...
03 Sep 2008, 22:14
Что в загране написано - то и пишите. У меня тоже в каждом из паспортов фамилия написано не так как до этого. Ну и что? И визы дают, и вопросов ни разу не возникало.
Anonymous
04 Sep 2008, 12:02
так в самом загране два варианта. Паспорт на фамилию Аnshoz, и овировская приписка - верно читать как Henchos. И ЧТО мне вписывать в визу?
Anonymous
04 Sep 2008, 12:07
верно то, как НАПИСАНО, а не то как ЧИТАТЬ.
Читайте больше обсуждений на эту тему в Форуме
Финансы, право, карьера, недвижимость \ Правовые вопросы