Иностранец в России и Русский Заграницей
08 фев 2006, 18:15
Итак, допустим мы имеем:
1. Русскоговорящего человека, владеющего иностранным языком без акцента Заграницей
2. И вторая ситуация точно такая же, только Иностранец уже в России.
То есть проблемы языка, акцента Нет.
НО при этом, что по Вашему может таких людей всё равно показывать как иностранцев, какие мелочки, детали, ну например там одевается не так, тогда как? Не на той машине ездит? Или там ест не так, тогда как? Или продукты не так хранит или реагирует не так или ещё что не так делает именно в мелочах, в деталях? и т.д. и т.п.
У кого какие мысли есть по разным странам
1. Русскоговорящего человека, владеющего иностранным языком без акцента Заграницей
2. И вторая ситуация точно такая же, только Иностранец уже в России.
То есть проблемы языка, акцента Нет.
НО при этом, что по Вашему может таких людей всё равно показывать как иностранцев, какие мелочки, детали, ну например там одевается не так, тогда как? Не на той машине ездит? Или там ест не так, тогда как? Или продукты не так хранит или реагирует не так или ещё что не так делает именно в мелочах, в деталях? и т.д. и т.п.
У кого какие мысли есть по разным странам
08 фев 2006, 18:23
Люди, которые по-настоящему без акцента говорят, а такие как правило должны приехать в возрасте до 12 лет в другую страну и прожить здесь ни один год, их запросто можно спутать с местными. А вот те кто приехал лет в 20, и прожили здесь уже лет 10, не всегда надо чтобы говорили, просто понятно, что они не здесь выросли... Их часто можно по внешнему виду определить... Не думаю, что это можно передать словами, это на уровне ощущений. У меня была только одна знакомая, которая из Германии в возрасте 16 лет вернулась в Россию, (родилась в Германии), ей сейчас уже далеко за 50, и раньше я думала, что у нее просто такая медленная манера говорить.. потом, когда сама уже хорошо выучила немецкий, и услышала ее перевод, поняла, что русский для нее никогда не будет родным, потому что ей иногда просто не хватает слов для перевода..
08 фев 2006, 18:29
Я уважаю Вашу точку зрения, но Вы не совсем правы, бывает и без акцента, поэтому ещё раз подчеркну, что проблем языка или акцента нет, по каким это причинам, это отдельная тема.
НО вот Вы заметили:
1. Внешний вид на уровне ощущений, очень интересно какие? Что во внешнем виде не так на уровне ощущений?
2. Медленная манера говорить.
НО вот Вы заметили:
1. Внешний вид на уровне ощущений, очень интересно какие? Что во внешнем виде не так на уровне ощущений?
2. Медленная манера говорить.
08 фев 2006, 18:44
Бывает сильно в глаза бросается, я согласна, не та манера поведения, разговора, одежда, макияж, жестикуляция.. Особенно когда только человек приехал какой то страх неизвестности в глазах что-ли.. НО бывает, вот просто знаешь, что человек из России (из союза), а почему именно обьяснить не можешь. Но такое приходит с годами проживания здесь. А на счет языка, обидно, но мне пока ни одного человека не встречалось, у которых не было бы акцента, те которые не детьми приехали. Даже если немец коренной, но приехал из другой земли, то по речи слышно. А из бывшего ГДР так их вообще очень часто по разговору можно за руссаков принять:-).
08 фев 2006, 18:55
1. Страх в глазах
2. А вот про манеру поведения, одежду, макияж, жестикуляцию это все так интересно, но это все общие слова, а примеры, хотя бы по одному примеру на каждый из общих слов, там например какая жестикуляция? Без примеров как то все не понятно кто как, ну например русскоговорящие что много и ярко красятся днём, а немцы нет или какие именно жесты у кого или кто медленно ходит или что там у кого за поведение, одежда
2. А вот про манеру поведения, одежду, макияж, жестикуляцию это все так интересно, но это все общие слова, а примеры, хотя бы по одному примеру на каждый из общих слов, там например какая жестикуляция? Без примеров как то все не понятно кто как, ну например русскоговорящие что много и ярко красятся днём, а немцы нет или какие именно жесты у кого или кто медленно ходит или что там у кого за поведение, одежда
08 фев 2006, 19:19
Жестикуляция, обычно более выражена, чем у немцев (я с ними виду сравнение). Громче разговаривают и смеются более открыто. Красятся: немки больше используют такой косметики как подводка, тушь, ОБЯЗАТЕЛЬНО тональный крем, и блеск для губ. Я даже сейчас часто крашусь помадой, хотя меня все равно за немку никогда не примут:-), даже без помады. Молодеж очень старается над прическами в стиле: встали и забыли причесатся, модно. Если русские женщины предпочитают с основном украшения из золота, то здесь не так это сильно выражено. Вещи марочные, еще так чтобы марки все видели:-) А вообще это просто другой стиль, другой типаж, это не хорошо и не плохо, просто разные люди. Лет 5 назад мне ужастно не нравилось как здесь одеваются, сейчас я привыкла и иногда даже восхищаюсь при виде, как можно сочетать на мой взгляд не сочетаемое. P.S попробуйте за границей походить по магазинам, не думаю, что вы найдете много вещей, которые вам действительно понравятся, это постоянные проблемы приезжающих в нам в гости
08 фев 2006, 19:31
Супер! :-)
И безусловно никто и не говорит, что это не хорошо или хорошо.
И безусловно никто и не говорит, что это не хорошо или хорошо.
09 фев 2006, 08:27
2. просто подбирает слова, может, шпиен:-)
08 фев 2006, 18:29
Посмотрите "17 мгновений весны" :-D
08 фев 2006, 19:01
Ну Вы ещё вспомните, что было при царе Горохе :-)
08 фев 2006, 20:04
зачем? Это ж выдумка!
08 фев 2006, 23:03
а что автору нужна 100% проверенная информация для диссертации?
09 фев 2006, 19:40
но на фильмы и романы опираться в таких случаях - очень сомнительные советы.
Справка
08 фев 2006, 21:17
Не может быть такого понятия "иностранец БЕЗ акцента". Исключение составляют ДЕТИ иностранцев, с детства живущие в этой стране и копирующие ее.
Хоть легкий акцент, но ВСЕГДА присутствует, от этого не избавиться. Это же законы развития органов артикуляции.
Хоть легкий акцент, но ВСЕГДА присутствует, от этого не избавиться. Это же законы развития органов артикуляции.
08 фев 2006, 21:27
Есть исключения из любого правила, так что по существу говорите. Язык, Акцент опускаем :-)
09 фев 2006, 08:30
согласна, у меня интересное замечание: один мой ребенок,который умеет на русском читать, писать и говорить - имеет акцент, несмотря на то, что она лучше остальных моих детей владеет английским и пр.
08 фев 2006, 22:05
Моментально определила русскую маму на детской
площадке.Раскачивая детёнка на качелях
говорила:"Аааа-А!Аааа-А!"
(с транслита)
площадке.Раскачивая детёнка на качелях
говорила:"Аааа-А!Аааа-А!"
(с транслита)
09 фев 2006, 00:19
:-) Класс! А турецкая мама как говорит?
10 фев 2006, 21:16
Чжи-а :)
12 фев 2006, 06:40
:-)
15 фев 2006, 01:57
Сама не вспомнила,муж подсказал:"Оп"
(с транслита)
(с транслита)
09 фев 2006, 01:42
О! Меня полька вычислила по "ку-ку" - ее дочка со мной в прятки решила поиграть :-)
14 фев 2006, 12:40
В Болгарии то4но также говорят:)
09 фев 2006, 08:25
Может, цирк новый открыть? У Вас талант видеть незамечаемое для посвященных:-).
например про себя могу сказать: ИНОСТРАННОГО ЧЕЛОВЕКА ОПОЗНАЮ СРАЗУ ЖЕ по взгляду. И неважно откуда он..
например про себя могу сказать: ИНОСТРАННОГО ЧЕЛОВЕКА ОПОЗНАЮ СРАЗУ ЖЕ по взгляду. И неважно откуда он..
09 фев 2006, 11:14
Приведу два примера, в обоих случаях сработал именно первый взгляд.
1. Мы с подругой должны были встречать американца - он хотел с нами потренироваться. Ждем его у выхода из метро. Кстати, он учился в Москве и говорил отлично. Ждали минут 15, никогда его раньше не видели. Естественно, из дверей вышло много мужчин подходящего возраста. Но как только показался он, мы с подругой сказали хором "Это Маркус!" Его нельзя было спутать. Он на мир иначе смотрел. Он не ждал никакой подлянки. Он был уверен, что не отключат горячую воду, что не обесценятся разом деньги - не из-за кризиса, а по решению какого-то придурка. И еще - обувь у него была совсем другая.
2. Мы возвращались с соревнований. Сидели в аэропорту в Осаке. Опять же куча народа, и пассажиры, и стюардессы. И вот в конце коридора показалась группа. Мы опять же хором "Это наш экипаж!" Ну видно наших людей, они летят из страны восходящего солнца в ... совсем другое место. Мы с ними поздоровались по-русски, они даже не удивились, что мы в них земляков признали.
1. Мы с подругой должны были встречать американца - он хотел с нами потренироваться. Ждем его у выхода из метро. Кстати, он учился в Москве и говорил отлично. Ждали минут 15, никогда его раньше не видели. Естественно, из дверей вышло много мужчин подходящего возраста. Но как только показался он, мы с подругой сказали хором "Это Маркус!" Его нельзя было спутать. Он на мир иначе смотрел. Он не ждал никакой подлянки. Он был уверен, что не отключат горячую воду, что не обесценятся разом деньги - не из-за кризиса, а по решению какого-то придурка. И еще - обувь у него была совсем другая.
2. Мы возвращались с соревнований. Сидели в аэропорту в Осаке. Опять же куча народа, и пассажиры, и стюардессы. И вот в конце коридора показалась группа. Мы опять же хором "Это наш экипаж!" Ну видно наших людей, они летят из страны восходящего солнца в ... совсем другое место. Мы с ними поздоровались по-русски, они даже не удивились, что мы в них земляков признали.
08 фев 2006, 19:05
Курсовую в школе разведки нужно сдать?
08 фев 2006, 19:08
:-) Нет конечно, просто интересно какие есть различия в одежде, в поведении, в жестикуляции
08 фев 2006, 20:13
ну так об этом можно мноооого писать...Есть различия, конечно, и очень много. И это ни плохо, ни хорошо - это нормально, это реальность.
08 фев 2006, 20:19
Конечно, это ни плохо и ни хорошо, об этом и не идёт речь, а Вы что хотели сказать? :-)
08 фев 2006, 20:21
хотела сказать, что лень одно и то же писать каждую неделю в топиках...
08 фев 2006, 20:24
Ясно, а если лень, зачем же Вы сюда зашли? :-)
08 фев 2006, 20:31
хи-хи...интересно, что тут можно в сотый раз обсуждать...
09 фев 2006, 09:03
ну, тут же не учат этому:-), тут скорей обучат от обратного:-), если Вы понимаете о чем я:-)
09 фев 2006, 09:01
я про это уже подумала сразу:-), как прочитала
Я там уже работала, гы:-)
Я там уже работала, гы:-)
08 фев 2006, 20:08
А вы как на пальцах считаете? ;-)
08 фев 2006, 20:20
Рук и ног хватит? :-) Давайте, начинайте
08 фев 2006, 20:28
А вы к евреям каким боком относитесь?
08 фев 2006, 20:29
Положительным :-)
09 фев 2006, 09:08
ну шо Вы начали не с той ноги? Давайте повторим: раз, 2,3,4,5, и потом на другой руке:6,7,8, 9, 10, то есть, если правильно пальчики приложить, то так и будет = 11 в итоге.
08 фев 2006, 21:13
Перевожу - Тренер имеет ввиду, как вы пальцы загибаете-разгибаете при ручном счете?
08 фев 2006, 21:28
У меня калькулятор :( Можно про пальцы просвятить? :)
08 фев 2006, 21:49
Просвещаю - наши люди, считая, загибают пальцы к ладони, в кулак, а иноземцы - разгибают из кулака.
08 фев 2006, 21:51
Здорово! А евреи были при чём? :-)
08 фев 2006, 21:59
Думаю, потому что Вы ответили вопросом на вопрос :-)
Господин Тренер, берите меня в секретари :-)
Господин Тренер, берите меня в секретари :-)
08 фев 2006, 23:04
Ага, беру. Ход мысли абсолютно безупречный.
09 фев 2006, 04:17
аы тоже не врубиалс; при чё м тут евреи? ыгыг ну где нам простым понаыть как Треник изясняется?:) гыыгыг
(с транслита)
(с транслита)
Anonymous
09 фев 2006, 07:27
а Треник молчит почему-то, только пальцы загибает :(
09 фев 2006, 09:12
Ни фига она тебе в секретари, а.. Я просто заметила так издалека, сорри, если вообще вмешалась, ну, просто так я тут, не поймите неправильно:-)
Anonymous
08 фев 2006, 21:27
Они здесь все улыбаются и довольно часто здороваются.
08 фев 2006, 22:20
ну и какое же ето отличие. Любои русскии через неделю тоже начинает постоянно здороваться и улыбаться :)
(с транслита)
(с транслита)
09 фев 2006, 04:17
гыыгыг:) неееттт:) никогда :) никогда он ен будет через неделю здороваться:) гыыг невер:) и тем более улываться --должны годы пройти:) ето с молокм матери вколочено--неулыбчивасть:)
(с транслита)
(с транслита)
Anonymous
09 фев 2006, 07:29
сис, мы же не про тебя говорим :-)
09 фев 2006, 19:26
если ты имеешь ввиду человека жившего в середине 20 века в союзе - может быть, моя бабушка была не слишком улыбчива с незнакомцами.
Я же с детства сияю как медныи чаиник
(с транслита)
Я же с детства сияю как медныи чаиник
(с транслита)
10 фев 2006, 21:18
не правда :)
09 фев 2006, 02:56
Я заметила что у русских людей,особенно старшего поколения,взгляд какой-то грустно-сердито-настороженный,даже у тэ кто давно заграницей живет.
(с транслита)
(с транслита)
Anonymous
09 фев 2006, 07:58
Верно, только правильней будет "русскоговорящие" :)
Anonymous
09 фев 2006, 18:38
Тогда уж "совки"
(с транслита)
(с транслита)
Тата
09 фев 2006, 03:05
А я имею такой вопрос, можно к вам в темку вбиться?
Смешанная пара, в европе, гипотетический случай: он абориген, она русскоязычная. Рождается ребёнок. Каковы шансы, что он сможет изъясняться и писать по-русски грамотно, именно с т.з. как если бы был рождён в языковой среде мамы?
Смешанная пара, в европе, гипотетический случай: он абориген, она русскоязычная. Рождается ребёнок. Каковы шансы, что он сможет изъясняться и писать по-русски грамотно, именно с т.з. как если бы был рождён в языковой среде мамы?
09 фев 2006, 08:13
От ребёнка и от мамы зависит. Упрямство и упорство будут с двух сторон: какая перетянет, жизнь покажет. Шансы есть, но я бы их не оценила как 50:50, у русского против иностранного шансов меньше.
09 фев 2006, 19:38
согласна, у русского против иностранного шансов меньше. А особенно если мама работать будет и меньше времени с ребенком проводить.
Тата
09 фев 2006, 21:28
Петроградка и Александрина, спасибо вам.
09 фев 2006, 18:42
У моей подруги такая ситуация.Она живет в Лондоне,замужем за англичанином,сама русскоговорящая.У неё 2 маленьких детей.Так она специально из Латвии через агентсво вызвала русскоговорящую няню,чтоб та с детьми общалась только на русском языке.Но старшая девочка в садик пошла,ей 4 года,а там естественно все детишки на английском говорят.Так что когда ребенок возвращается домой то начинает говорить только на английском,хотя русский понимает.Да и с отцом она на на английском говорит.
(с транслита)
(с транслита)
09 фев 2006, 19:54
Так грамотно и свободно говорить и писать как носители языка дети, рождённые за границей, не смогут. Это нереально. В то-же время есть и носители языка, которые на нём двух слов связать не могут и пишут безграмотно.
(с транслита)
(с транслита)
09 фев 2006, 20:26
это точно. Полно и носителей (хоть в какой стране), которые и говорят, и пишут с ошибками на родном языке. Хоть даже на этом форуме, например (перлы с евы):
празднЕчный стол
хорошая дЕета для похудения
сначалО надо все устроить
шапка-невЕдимка
мечЬ-кладИнец
Певица Ирина ПАнОровская...
дИбильный мир
вычЕслить цену
жуДковато звучит
клИновый сироп
филе трИски
меня пОрОлизовало сырИе крИветки
Рецепт: «курица целЕком... залЕваем водой..тушЕм 40 мин»
ОтбелЕватели (от слова блевать?)
ПодкОрОулить на улице (от слова «корова»?)
КесЕрОво сечение
голодный пOек
тушеный кабочек
Фасоль стрЮчковая
празднЕчный стол
хорошая дЕета для похудения
сначалО надо все устроить
шапка-невЕдимка
мечЬ-кладИнец
Певица Ирина ПАнОровская...
дИбильный мир
вычЕслить цену
жуДковато звучит
клИновый сироп
филе трИски
меня пОрОлизовало сырИе крИветки
Рецепт: «курица целЕком... залЕваем водой..тушЕм 40 мин»
ОтбелЕватели (от слова блевать?)
ПодкОрОулить на улице (от слова «корова»?)
КесЕрОво сечение
голодный пOек
тушеный кабочек
Фасоль стрЮчковая
09 фев 2006, 20:33
Хи, но наши детки и такое переплюнут, боюсь:-). Моя такие перлы выдаёт, типа, "отойдись тебя":-). Но всё равно молодец!
(с транслита)
(с транслита)
Тата
09 фев 2006, 21:36
И вам всем тоже спасибо, только что увидела Ваши ответы.
Я вот волнуюсь, насколько ко мне БЛИЗОК будет мой ребёнок. Ведь и я не осиливаю многие нюансы иностранного языка. Не будет ли недопонимания между нами на этом основании? Хватит ли сил и терпения у меня УВЛЕЧЬ ребёнка, будет ли ему интересно изучать мамин язык.
Я вот волнуюсь, насколько ко мне БЛИЗОК будет мой ребёнок. Ведь и я не осиливаю многие нюансы иностранного языка. Не будет ли недопонимания между нами на этом основании? Хватит ли сил и терпения у меня УВЛЕЧЬ ребёнка, будет ли ему интересно изучать мамин язык.
09 фев 2006, 21:51
Если вы изначально будете говорить с ребёнком по-русски, то всё между вами будет естественно и недопониманий не будет. Вас ребёнок будет понимать всегда, себя выразить по-русски ему будет труднее. Опять-таки, если для ребёнка будет само собой разумеющимся говорить с мамой на её языке, то и интерес к нему будет. Мои оба говорят со мной по-русски, старшая так даже гордится тем, что два языка знает. Правда, слышала, что подростки могут в этом вопросе немного капризничать, но, с возрастом, осознают пользы двуязычия. В общем, в основном - всё в ваших руках - сделать, чтобы ваш язык был для ребёнка привлекательным:-). Не знаю, в какой вы стране, у нас, в Швеции, детям родной язык потом в школе преподают, раз в неделю.
Уф, много написала - но это моя больная тема, извините:-).
(с транслита)
Уф, много написала - но это моя больная тема, извините:-).
(с транслита)
Тата
09 фев 2006, 22:54
Скажите, это только у меня такие страхи или это нормальные мысли?
-"Вас ребёнок будет понимать всегда, себя выразить по-русски ему будет труднее".
-Если бывают подобные ситуации - ребёнку ИМЕННО СЕЙЧАС надо выговориться, поделиться какой-то важной проблемой с мамой,а... не хватает слов? Bдруг проблема будет изложена неверно. Не упущу ли я в жизни ребенка что-то важное, потому как мой и её языки не совпадут?
А правописание? Тоже в школе или вы сама занимаетесь?
- "Уф, много написала - но это моя больная тема, извините:-)".
-Вот и для меня в скором будущем встанет такая же проблема.
-"Вас ребёнок будет понимать всегда, себя выразить по-русски ему будет труднее".
-Если бывают подобные ситуации - ребёнку ИМЕННО СЕЙЧАС надо выговориться, поделиться какой-то важной проблемой с мамой,а... не хватает слов? Bдруг проблема будет изложена неверно. Не упущу ли я в жизни ребенка что-то важное, потому как мой и её языки не совпадут?
А правописание? Тоже в школе или вы сама занимаетесь?
- "Уф, много написала - но это моя больная тема, извините:-)".
-Вот и для меня в скором будущем встанет такая же проблема.
09 фев 2006, 23:06
Вы всегда сможете понять проблемы вашего ребенка, потому что вы чуткая мама, это заметно уже сейчас. :) Не переживайте так, все у вас получится.
Тата
10 фев 2006, 18:04
Вот скорее всего эта проблема стоит во главе угла. На эта проблема начиналас с языка , а видимо, в подсознании сидело совершенно другое.
Внизу перепечатала ключевой вопрос и мой ответ
из топика "заграничные дети"
Т.е. надо было озвучить таким образом, что бы моя проблема вылилась наружу - психологическое понимание ребенка - вот ВАЖНО дл меня, по крайней мере, занимает место НОМЕР 1. А язык - главная составляющая.
Автор: татьянаоk Дата: 10.02.06 Время: 00:17
Ответ на сообщение 17964141
если Вы в состоянии понимать что хочет ребенок, то лучше плывите его желаниями - так будет проще для Вас самой, и ребенок влюбится в собственную мать, если Вы сумеете нащупать нить, которую он хочет держать с Вами
Автор: Тата Дата: 10.02.06 Время: 17:27
Ответ на сообщение 17966206
Так вот этого я и боюсь, смогу ли я понять. Теоретические я думаю, что готова, а вот как будет в действительности - не знаю.
Вдруг я буду НЕДОПОНИМАТЬ или НАПРАВИЛЬНО ОЩУЩАТЬ(именно проблема будет в неправильном выражений словамI своих чувст) и тогда, может, ребенок будет стремиться больше получать тепла от папы?
У меня родители - очень хорошие люди. ПОНИМАЕТЕ?о ЧЁМ я говорю и как родители делали всё возможное для меня - в плане - научить
читать, писать, музеи, театры, концерты, учитель на дом по игре на фортепиано, поездки, хорошо одеть, вкусно накормить и т.д. и т.п.
Как люди - просто золото -отзывы со сторны - надежные, верные порядочные, не sплетники,......но есть одно НО... сейчас поймёте к чему клоню... вот это НО... При всём вышеперечисленном , как вы пишете, нить , которую я хотела бы держать с ними ОНИ НЕ НАЩУПАЛИ.
Даже не представить как я страдала, вот сейчас пишу, а слезы так и подступают , ЧТО ВСЮ СВОЮ ЖИЗНЬ С НИМИ БЫЛА НЕ ПОНЯТА. Что у меня на душе никого не интересовало, даже вот глупый пример - представляете, помню до сих пор, правда им не вспоминаю никогда-года 4 - 5 , катаюсь на велосипеде, круто повернула и упала, рассадила коленку , боль ужасная и страх. Вместо того, что бу приласкать, погладить да просто пожалеть ребёнка , на меня наяинают кричать, что неаакуратная , не могу нормально кататься, а мне даже было не объяснить, что это случайность, потому как на самом деле никогда не падала и на коньках к слову хорошо катаюсь до сих пор в клуб водили). Такой вот один дурацкий пример, а сколько их...
А потом, кстати, ха-ха-ха, меня и обвиняли, что у всех дети как дети, а только я одна - неуправляемая. Конечно же, была я не сахар, но я не помню себя и не могу оценить на сколько я была не сахар и насколько было со мной нелегко?????
Хотя Я ИМЕЮ ПРЕДСТАВЛЕНИЕ КАК НЕ НАДО ВОСПИТЫВАТЬ , есть страх, что вдруг буду думать,что делаю правильно , а на самом деле мой ребёнок будет несчастным (опять-таки общение то проходило на ОДНОМ ЯЗЫКЕ).
кстати, к слову, окружающие считали моих родите лей - идеальными родителями.
Откуда же мне было знать тогда что Я НЕСЧАСТНА, несмотря на множество преимуществ.
Ещё: спасибо за хорошие слова в мой адрес.
Внизу перепечатала ключевой вопрос и мой ответ
из топика "заграничные дети"
Т.е. надо было озвучить таким образом, что бы моя проблема вылилась наружу - психологическое понимание ребенка - вот ВАЖНО дл меня, по крайней мере, занимает место НОМЕР 1. А язык - главная составляющая.
Автор: татьянаоk Дата: 10.02.06 Время: 00:17
Ответ на сообщение 17964141
если Вы в состоянии понимать что хочет ребенок, то лучше плывите его желаниями - так будет проще для Вас самой, и ребенок влюбится в собственную мать, если Вы сумеете нащупать нить, которую он хочет держать с Вами
Автор: Тата Дата: 10.02.06 Время: 17:27
Ответ на сообщение 17966206
Так вот этого я и боюсь, смогу ли я понять. Теоретические я думаю, что готова, а вот как будет в действительности - не знаю.
Вдруг я буду НЕДОПОНИМАТЬ или НАПРАВИЛЬНО ОЩУЩАТЬ(именно проблема будет в неправильном выражений словамI своих чувст) и тогда, может, ребенок будет стремиться больше получать тепла от папы?
У меня родители - очень хорошие люди. ПОНИМАЕТЕ?о ЧЁМ я говорю и как родители делали всё возможное для меня - в плане - научить
читать, писать, музеи, театры, концерты, учитель на дом по игре на фортепиано, поездки, хорошо одеть, вкусно накормить и т.д. и т.п.
Как люди - просто золото -отзывы со сторны - надежные, верные порядочные, не sплетники,......но есть одно НО... сейчас поймёте к чему клоню... вот это НО... При всём вышеперечисленном , как вы пишете, нить , которую я хотела бы держать с ними ОНИ НЕ НАЩУПАЛИ.
Даже не представить как я страдала, вот сейчас пишу, а слезы так и подступают , ЧТО ВСЮ СВОЮ ЖИЗНЬ С НИМИ БЫЛА НЕ ПОНЯТА. Что у меня на душе никого не интересовало, даже вот глупый пример - представляете, помню до сих пор, правда им не вспоминаю никогда-года 4 - 5 , катаюсь на велосипеде, круто повернула и упала, рассадила коленку , боль ужасная и страх. Вместо того, что бу приласкать, погладить да просто пожалеть ребёнка , на меня наяинают кричать, что неаакуратная , не могу нормально кататься, а мне даже было не объяснить, что это случайность, потому как на самом деле никогда не падала и на коньках к слову хорошо катаюсь до сих пор в клуб водили). Такой вот один дурацкий пример, а сколько их...
А потом, кстати, ха-ха-ха, меня и обвиняли, что у всех дети как дети, а только я одна - неуправляемая. Конечно же, была я не сахар, но я не помню себя и не могу оценить на сколько я была не сахар и насколько было со мной нелегко?????
Хотя Я ИМЕЮ ПРЕДСТАВЛЕНИЕ КАК НЕ НАДО ВОСПИТЫВАТЬ , есть страх, что вдруг буду думать,что делаю правильно , а на самом деле мой ребёнок будет несчастным (опять-таки общение то проходило на ОДНОМ ЯЗЫКЕ).
кстати, к слову, окружающие считали моих родите лей - идеальными родителями.
Откуда же мне было знать тогда что Я НЕСЧАСТНА, несмотря на множество преимуществ.
Ещё: спасибо за хорошие слова в мой адрес.
09 фев 2006, 23:40
Вашы опасения разделяла,поэтому с раннего дочкиного возраста говорила и читала ей по-русски.Сейчас она во втором классе,два языка.Соотношение наверно 55/45.Дома каждый вечер читаем,занимаемся математикой по нашему ещё советскому(1987г.) учебнику,она сама осилила и Драгунского,и "Трое из Простоквашино",но безусловно встречаются слова непонятные,необходимо разяснять.Всё в ваших руках.
(с транслита)
(с транслита)
Тата
10 фев 2006, 18:06
Да, спасибо, надеюсь, очень надеюсь,что смогу заинтересовать.
10 фев 2006, 07:16
Труднее - не значит невозможно понять. Вы научитесь понимать своего ребёнка в любом случае (я имею ввиду язык). Другое дело - понять психологически, но в этом язык не помеха.
Для правописания нам ещё рано. Мы только буквы учим:-). Посмотрю, как обучение будет организовано, но, в любом случае, часа в неделю не достаточно. Так что надо будет и самой заниматься.
(с транслита)
Для правописания нам ещё рано. Мы только буквы учим:-). Посмотрю, как обучение будет организовано, но, в любом случае, часа в неделю не достаточно. Так что надо будет и самой заниматься.
(с транслита)
Тата
10 фев 2006, 18:13
Психологически понять - вот что самое главное для меня.
Прочитала множество примеров в освоении изучения русского языка и хочу сказать, что это мощная поддержка:-)))))
Я тaк всем благодарна.-)))
Ирина П. извините за глупый вопрос - как вы
сохраняете интерес у детей , но это скорее ко всем, кто занимается с детишками самостоятельно.
Прочитала множество примеров в освоении изучения русского языка и хочу сказать, что это мощная поддержка:-)))))
Я тaк всем благодарна.-)))
Ирина П. извините за глупый вопрос - как вы
сохраняете интерес у детей , но это скорее ко всем, кто занимается с детишками самостоятельно.
10 фев 2006, 20:22
Книги - мультики - фильмы, в основном, пока. Вообще, длаы них само собой разумеется, что с мамой надо говорить только по-русски. Сын пока не понимает, что два языка знает, а Фрида знает, и очень этим гордится - мы не перестаём ей говорить, что она такая умная - знает два языка уже:-). Потом, понимание работников садика - они тоже её всячески хвалят, спрашивают, как что будет по-русски. Поддержка мужа тоже немаловажное значение имеет. Потом, у меня на Родине, в Вильнюсе, у детей есть друзья - дети моей подруги, они чуть старше, пåоэтому с ними особенно интересно:-). Гостили у нас две недели, и, когда мы едем туда - тоже встречаемся. Бабушка с дедушкой, с которыми тоже кроме как на русском, не поговоришь. Вот, в принципе, все составляющие:-).
(с транслита)
(с транслита)
09 фев 2006, 23:04
У меня тоже есть такой опыт. Мой муж француз, русского языка он не знает совсем. Я по-французски говорю совершенно свободно.
Так вот, моему старшему сыну через месяц 8 лет. Он совершенно свободно говорит и читает по-русски. Пишет тоже нормально для своего возраста. Да, у него французский акцент, но это все ерунда!
Он с большим удовольствием изучает русский язык. Наверное потому, что очень привязан ко мне и моим родителям, живущим в России.
Доченьке моей скоро три года. Она говорит по-русски на том же уровне, что и по-французски. Хотя практически растет у няни-француженки ( я работаю).
Такие же планы у меня и в отношении третьего сынишки, которому пока что всего три месяца. :)
Так вот, моему старшему сыну через месяц 8 лет. Он совершенно свободно говорит и читает по-русски. Пишет тоже нормально для своего возраста. Да, у него французский акцент, но это все ерунда!
Он с большим удовольствием изучает русский язык. Наверное потому, что очень привязан ко мне и моим родителям, живущим в России.
Доченьке моей скоро три года. Она говорит по-русски на том же уровне, что и по-французски. Хотя практически растет у няни-француженки ( я работаю).
Такие же планы у меня и в отношении третьего сынишки, которому пока что всего три месяца. :)
09 фев 2006, 03:09
знаю людей,приехавших сюда в молодости,ничем от остальных не отличаются.есть среди них и "ворчуны",есть и оптимисты до могилы.страна канада
09 фев 2006, 04:12
Еще фига (она же кукиш) не в ходу в США. Атавизм-с.
09 фев 2006, 07:08
В ходу, только с другим смыслом. С детьми так играют в I got your nose :)
(с транслита)
(с транслита)
09 фев 2006, 07:26
:-)
09 фев 2006, 07:30
Не знала даже - мое дитя сюда уже в "зрелом" возрасте попало :-)
09 фев 2006, 07:20
Самое главное отличие коренного жителя Запада от переселенца из менее успешной страны--это его sense of entitlement и уверенность в себе, не показная, а искренняя.
(с транслита)
(с транслита)
09 фев 2006, 07:26
great!
Anonymous
14 фев 2006, 17:52
А высокомерия там нет?
Anonymous
09 фев 2006, 08:25
русские всегда подозрительны.
09 фев 2006, 09:33
а как ты думал до этого? А? Если в голову впердолили паранойю как норму бытия, то кто после этого может это выбить и быстро? И в каком поколении желательно сделать прогноз?..
09 фев 2006, 18:59
слушаите, ну что же вы так обобщаете :)
русские тоже все разные.
Я таких каких тут описывают уже давно и не встречала нигде - не улыбаются, подозрительные...
(с транслита)
русские тоже все разные.
Я таких каких тут описывают уже давно и не встречала нигде - не улыбаются, подозрительные...
(с транслита)
09 фев 2006, 19:12
:-D :-D
10 фев 2006, 01:59
Это в основном люди старшего поколения в основном.Мы как-то приэали в супермаркет,где продаются европейские и русские продукты,так я как будто в российский магазин попала,бабки какие-то ходят ворчат(на русском) что мол вчера такой-то хлеб был,а сегодня уже нет.Многие толкаются и не извиняются,ну то что не улыбаются это ладно.Просто мы очень редко в этом магазине бывает и такой контраст по сравнению с теми супермаркетами в которых мы обычно затариваемся.
(с транслита)
(с транслита)
Anonymous
10 фев 2006, 01:51
Американцы любят о себе поговорить. А у нас традиция все у другого повыспросить, а о себе постараться не рассказать.
(с транслита)
(с транслита)
:-)
10 фев 2006, 18:33
:-) Вы с Израиля?
Anonymous2
10 фев 2006, 23:47
Да, я тоже заметила. Почему-то даже местные друзья, неплохие люди, но общаемся как-то однобоко. Действительно, все больше вопросов задают обо мне, а я и рассказываю, а о себе - оооооочень немногословно. Хотя у них все в порядке. Но как-то странно получается немного. Задам вопрос, ну как там у тебя. А они - даааааа, все обычно, как всегда. Вот и все. И в гости почему-то не зовут на обед. А сами любят по гостям походить, с удовольствием приходят, когда зовем.
12 фев 2006, 18:25
Интересное замечание:-).
И зачем о себе рассказывать, если американцы уже русских во всех своих фильмах про шпионов и украденные бомбы таааааак напоказывали:-), себя же любят в комедиях выставлять - самокритично:-).
И зачем о себе рассказывать, если американцы уже русских во всех своих фильмах про шпионов и украденные бомбы таааааак напоказывали:-), себя же любят в комедиях выставлять - самокритично:-).
12 фев 2006, 11:13
я такого шикарного типажа видела вчера в магазине: сине-красный костюм "адидас", кроссовки, белая майка, а на груди толстая золотая цепь, на которой болтается обручальное кольцо жуткого размера :). точно такие же персонажи гуляли по москве лет 10 назад. но этот дядя оказался немцем, увы. :)
Anonymous
12 фев 2006, 17:41
А я недавно встретила в нашем местном магазинчике русского мужчину.Ну просто невозможно было ошибится,очен от местных отличался.Вроде и одет был обычно, здес так не многие, но все-же одеваются, а вот выдавали его ...походка,манера держатся,уверенност в себе может-быт...даже не знаю,словами не описат,ето видет надо - мне сразу в глаза бросилос.Как одна моя знакомая сказала : в нем нет местной зашибленности,сразу видно - Мужик стоит.В хорошем смысле слова :-)
(с транслита)
(с транслита)
Ха
14 фев 2006, 12:47
а я мне наоборот зашибленность по сравнению с местными в глаза бросается. А "уверенност в себе" мне наоборот высокомерием кажется. терпеть не могу этого в людях.
Ну и одежда ессно...На днях еду в трамвае, едет компания (3 мужчин), молчат. Но даже и без языка видно, что наши люди. У них у всех дубленки, норковые шапки и каменное выражение лица. Думаю, 100% наши...И не ошиблась - выходя, слышала краем уха, как они по-русски заговорили...
Ну и одежда ессно...На днях еду в трамвае, едет компания (3 мужчин), молчат. Но даже и без языка видно, что наши люди. У них у всех дубленки, норковые шапки и каменное выражение лица. Думаю, 100% наши...И не ошиблась - выходя, слышала краем уха, как они по-русски заговорили...
Читайте больше обсуждений на эту тему в Форуме
Общественная жизнь \ Заграница