Заграничные бабушки!

24 май 2006, 23:05
Пока не появились дети, мы замечательно ладили со свекровью. А теперь - вмешалась разница культур и поколений. Русские игры, сказки, песенки, стихи, книжки все подвергается жуткой критике, все не нравится. Меня беспрерывно грузят какими-то местными суевериями и традициями. О системе детского питания вообще молчу - нет ее. Ребенка могут накормить всякой вредной пакостью, а если я вмешаюсь, потом будет гудеж по родным-знакомым-соседям: невестка дура-дура-дура. Честно скажу, это не из-за того, что я русская. В этом отношении моя свекровь молодец. Думаю, что ее проблема - банальная ревность, но когда эта ревность накладывается еще и на разницу культур, детей растить и воспитывать становится очень трудно. А как у вас отношения с вашими бабушками-иностранками?
24 май 2006, 23:13
Подключите деушку. Деды обычно к невестке теплее относятся:) Мне тут про мультики вспомнилось. Вы замечали что в "ну, погоди!" Волк курит:) Мне до этого и дела не было, а вот когда в Америку переэала, и увидала, изумилась:) А раньше норма была. А вообще, бабулю на задний двор. Ребенок ваш. А ей он вего лишь внук. Удачи! (с транслита)
25 май 2006, 07:13
Оооо! В каждом втором мультфильме курят, или продавцы воруют, или еще чего удивительного происходит:-). (с транслита)
24 май 2006, 23:15
О-О-О, нашей бабушке не до нас (к чему йа была готова) "Мы" по счету 10-ый внык. Не до нас, чему мы с мужем очень рады. Помощи НОЛь, так хоть не мешают, и на том спасибо. (с транслита)
24 май 2006, 23:18
Да и с родными (русскими) бабушками такое бывает, почитайте темы в ТД. :-) П.С. В Америке такое отношение в основном не принято. А уж русские сказки, культура, язык для малышей наоборот всеми родственниками, знакомыми и даже врачами настоятельно советуется сохранять и всячески поддерживать. :-) (с транслита)
24 май 2006, 23:26
а мне вообще никто не помогал. Свекры сначала возили нас с ребенком по магазинам, когда муж уезжал ( его не было по 2 недели). Потом и это их достало - ребенок орет в машине, на фига такая радость? Вот я и сидела одна дома, с орущим беспристанно ребенком, без языка нормального, без машины. Попутно сдавала экзамены и подтверждала диплом, сидела в послеродовой депрессии, и т.д. и т.п. Ну что, выползла. Но второго не заведу, воспоминания свежи :-) Она до сих пор ночью не спит, а ей уже 6 лет скоро.
Anonymous
25 май 2006, 02:03
Офф: а на каком язике били экзамены? на местном? а сколко лет заняло его виучить? не представляю насколко ето должно бить трудно, вед Вы врач? и лекарства другие, названийа другие, все другое. сколко ето занйало времени? (с транслита)
25 май 2006, 02:20
экзамен на норвежском конечно. Язык выучить - это не значит сдать экзамен. Я язык сдавала за 2 недели до родов, вообще не готовилась и сдала. Но это не значит, что я его так хорошо знала тогда. Просто хватило для экзамена. После было много чего, курс терминологии с экзаменом, потом медицина из семи предметов с 6-ти месячным ребенком на руках ( как вспомню, так вздрогну), потом надо было отработать минимум 4 месяца в больнице, чтобы приняли на следующий курс с 6-ю экзаменами. Сдавали по 2 экзамена в день. Как я выжила сама не знаю, но перегрелась конкретно. Потом я доработала оставшиеся 2 месяца в больнице ( было обязательно 6 мес. отработать), потом еще 2 месяца работала просто чтобы что-то делать, и не сидеть дома с орущим дитем. Потом работала типа интернатуры 1,5 года. Теперь просто работаю. Не могу сказать, что было легко, не было совсем, но все реально.
25 май 2006, 00:01
Супер: детей сдали и приняли. Никаких комментариев, советов, замечаний. Всё делается как с белого листа: у бабушки в доме одни правила, у мамы другие. Хотелось бы использовать службу бабушки-дедушки почаще :).
25 май 2006, 00:12
Наша бабушка проявит интерес к нам, наверное, если мы только будем умирать. А какие мы там книги читаем, её вообще не волнует, хоть на русском, хоть на китайском, ей всё без разницы. (с транслита)
25 май 2006, 00:19
Кстати, нашей русской бабушке совсем не нравится какие книги читает мой сын и чем он вообще занимается. Пища тоже не нравится. Так что, не удивляйтесь, это всё культурные различия. (с транслита)
25 май 2006, 00:56
наши дедушки-бабушки очень далеко от нас, так что помощи никакой да и нам не надо этого.
25 май 2006, 03:34
наша американская бабушка в другом штате , но когда приезжает , так ей все нравится , и еда , и уклад жизни . а на счет книжек , так это вообще прикол . она пошла в магазин и купила русские сказки на английском . говорит , что хочет внучке рассказывать , типа я на своем а она на своем :)))
25 май 2006, 11:11
Наша бабушка в мой процесс воспитания не вмешивается, считает, что это очень хорошо, что дети знают два языка и слушают кноги на русском. Ни в каких попытках накормить детей чем-то странным или навязать местные суеверия замечена не была:-). (с транслита)
Читайте больше обсуждений на эту тему в Форуме
Заграница \ Советы из Заграницы

© Eva.ru, 2002-2025. 18+ Все права на материалы, размещенные на сайте, защищены законодательством об авторском праве и смежных правах и не могут быть воспроизведены или каким либо образом использованы без письменного разрешения правообладателя и проставления активной ссылки на главную страницу портала Ева.Ру (www.eva.ru) рядом с использованными материалами. За содержание рекламных материалов редакция ответственности не несет. Свидетельство о регистрации СМИ Эл №ФС77-36354 от 22 мая 2009 г. выдано Федеральной службой по надзору в сфере связи, информационных технологий и массовых коммуникаций (Роскомнадзор) v.3.4.325 (nbww73hg8uzroxc8)