Подпись в паспорте
17 июл 2006, 09:50
Скажите мне, пожалуйста, если человек имеет двойное гражданство-российское и американское, на каком языке он должен ставить подпись в российском паспорте при выезде из Америки в Россию?
17 июл 2006, 09:51
подпись может быть одна на всех языках,моя вообще как забор штакетник с секретом:-)
17 июл 2006, 10:00
Да, но если человек стал по приезде в Америку подписываться по-англ, как тогда быть?
17 июл 2006, 10:02
Да поставьте крестик и не мучайтесь.;-) Кому нужна эта подпись там, чистая формальность. Не делайте из мухи слона.
17 июл 2006, 10:07
Еду не я, но просили узнать:) Просто от России можно чего угодно ожидать...
17 июл 2006, 10:09
Тогда лучше позвонить в российскую организацию, отвечающую за подписи, чтобы уже наверняка.;-)
17 июл 2006, 10:16
Зря смеетесь...вам везло, видимо...
17 июл 2006, 10:18
в россии основной критерий чтоб выглядела подпись мм в мм также,если небольшое отличие будете доказывать,что это именно вы:-)
17 июл 2006, 10:19
Действительно смеюсь, как люди из всего делают проблему и особенно как подпись с языком связывают. Крестик ставьте и проблем с языком не будет.;-) А на российской таможне нынче всех заставляют рассписываться и сверяют подписи с паспортными?;-)
21 июл 2006, 22:52
А я понятия не имею, в России родной не была лет эдак....ть... Потому и спрашиваю людей которые ЗНАЮТ. (с транслита)
Alina
17 июл 2006, 10:34
Муж расписывается двумя английскими буквами (первыми в фамилии) и закорючкой еще с 16 лет, с первого советского паспотра, никто никаких вопросов не задавал, ну нравится ему так!:) и у него до сих пор такая подпись и в российских и в канадских доках.
Читайте больше обсуждений на эту тему в Форуме
Заграница \ Советы из Заграницы