Кем работают филологи заграницей?
Филолог
30 дек 2006, 07:29
Вот такой назрел вопрос. Я в Канаде, наконец-то развязала себе руки, сыновья подросли и отправились в сад:)))))) Муж вроде тоже достаточно прочно стоит на ногах. Пришло мое время разбрасывать камни. Эвальюировала свой российский диплом, получила бакалавра. Теперь вопрос к вам. Передо мной маячат две перспективы, по степени сложности и продолжительности дообучения на мастера, по перспективам в плане карьеры они равны. Вариант А: социальный работник. Вариант B: преподаватель колледжа, воскресной школы, для взрослых людей, одним словом. Может подкините еще варианты, может я чего-то не знаю. Интересует мнение всех, не только филологов. Сорри за анонимность, общаюсь со многими в реале и стесняюсь открыться:)))))
30 дек 2006, 08:20
А какой именно вы филолог -- лингвист, литературовед, редактор...? Я работаю переводчиком с английского на французский и обратно :) Знакомых гуманитариев у меня здесь немного. Один работает редактором, другой журналистом. В этом треугольнике редактор-переводчик-writer (в смысле, прикладной) и можно поискать. В академической науке здесь вариантов для филолога практически нет, если вы в Торонто. Если в Монреале, то и академические варианты, наверное, тоже можно поискать.
МИ
30 дек 2006, 11:19
согласна, в науку возможностей мало, как впрочем и с другими гуманитарными образованиями. У меня тоже филологическое, эвальюрировала, но 5 лет назад на бухгалтера переучилась, они везде требуются. И всегда можно, если на рынке труда сложно станет, сделать какие-нибудь дополнительные курсы и перейти в смежную сферу деятельности
Филолог
30 дек 2006, 18:50
Я смотрела для себя многие профессии, на бухгалтера не потяну. Думала идти на зубного гигиениста, но поняла, что через год рассматривания чужих зубов, завою. Еще думала о HR, фактически отдел кадров, там подольше поучиться надо будет, чем на преподавателя или социального работника.
Филолог
30 дек 2006, 18:47
Я лингвист. Переводчиком работать не смогу потому что у меня нет второго активного языка, как у вас французского. Пока остановилась на преподавании, но меня очень пугает, что это не родной язык, как на нем преподавать? Не буду ли я смешно выглядеть?
30 дек 2006, 22:04
Прекрасно понимаю ваши переживания, сама страшно комплексовала по поводу акцента в английском. Будь я, скажем, бухгалтером или программистом, совсем другое дело, а ведь мне языком зарабатывать :) Опыт показывает, что окружающие обращают на акцент меньше внимания, чем мы сами. Моя подруга читает курс литературы в Columbia University, то есть при родном русском должна учить весьма придирчивых студентов их родной англоязычной литературе, сначала боялась, теперь уже разошлась, привыкла. Масса таких примеров. У нас в классе есть одна мама, француженка, она не просто плохо говорит по-английски, а вообще практически не говорит, и умудрилась устроиться преподавателем ESL! Мне кажется, если у вас внятная правильная речь, по поводу акцента заморачиваться не стоит, при том что половина ваших студентов тоже будет говорить с акцентом :)
Филолог
30 дек 2006, 23:02
Спасибо. Английский у меня хороший, не буду скромничать. Я вот только не совсем еще разобралась. Университет предлагает Master of Teaching. И, что, потом просто идти в колледж и преподавать что угодно или все-таки надо как-то определиться и специализироваться в институте в том, что будешь преподавать? Посмотрела monster.ca, там одна вакансия для преподавателя:( Может, я не там ищу?
31 дек 2006, 04:11
Master of teaching -- степень учителя, она дает возможность преподавать в школе, специализация определяется не при поступлении, а в процессе обучения (если не путаю, может быть, кто-то из специалистов поправит). Чтобы преподавать в колледже, не нужна педагогическая степень, нужна академическая степень (Master или PhD) по той дисциплине, которую вы собираетесь преподавать. Вакансии нужно искать непосредственно на сайтах высших учебных заведений, и конкурс преподавателей на следующий учебный год, как правило, заканчивается где-то к декабрю-январю предыдущего.
30 дек 2006, 19:19
В штатах на Н4 нелегально продавщицами в русских магазинах
Филолог
30 дек 2006, 21:26
Я думаю на этих людей не стоит ровняться. Я думаю, что продавцами работают те, кто не хочет переучиваться, учить язык.
не филолог
30 дек 2006, 23:33
РАвняться в данном случае (от "равный")
Anonymous
02 янв 2007, 09:27
какая она в ж... филолог после кучи ошибок? аж смешно, ей-богу.. То она за зубы хотела взяться, то, это.. Гы, будет домохозяйкой с нереализованным дипломом.
05 янв 2007, 00:43
а Вы сначала начните работать по специальности, потом будет рОвняться или нет...
30 дек 2006, 22:06
Мне кажется, пример ваших подруг не показателен :)
Anonymous
02 янв 2007, 09:21
у Вас столько ошибок в тексте, берет сомнение, что Вы вообще филолог.
02 янв 2007, 10:27
А сколько ошибок-то? Я только одну нашла( в исходном сообщении) , это и филологу простительно. Может быть не заметила остальных(не филолог я) . (с транслита)
Anonymous
02 янв 2007, 10:40
спасибо, но я считаю, что филологу непростительно запятые не ставить, или я безнадежно отстала от того, чему меня в школе учили н-лет назад? ПС. Вы музыкант вроде?..
02 янв 2007, 10:48
Я же сказала, не филолог я. :-) А запятые.....не заметила, чтоб что-то ужасное было у автора, пару-тройку пропустила, велики дела. :-) Моя мама-учительница вполне может ошибку допустить изредка. Это не мешает ей весьма успешно учить детей грамотно писать . :-) (с транслита)
02 янв 2007, 11:05
Вас-то никто не винит:-). И запятые можно просто для конспирации или для поддержания реноме ставить:-) - это кому как. Моя тетка-училка ничего не пропустит, клянусь, ей Нобеля надо за все:-) ПС. считайте, что я рассекретилась:-)
02 янв 2007, 11:18
В том-то и дело, что мама моя тоже ничего не пропустит, в работах учеников. А в своих письмах вполне может пропустить . Одно другому не мешает. А чем Вам автор досадила, я вообще не понимаю. (с транслита)
02 янв 2007, 11:26
ничем не досадила, кстати, я ее вообще не знаю, просто почудилось мне чтой-то:-), с кем не бывает?:-) Просто иногда хочется покопаться в чем-нибудь, кого-то это может заставить задуматься, и какая разница, кому-что-как помогает:-).. Гдавное - РЕЗУЛЬТАТ:-)
02 янв 2007, 20:35
А здесь, что? контрольные работы на проверку знаний? :-) уууу не знала :-)
тоже филолог
04 янв 2007, 19:31
Я живу не в Канаде, но, может, мой совет Вам пригодится. Я филолог, 1-я и 2-я степени (русский и белорусский). За границей пошла на дополнительную 2-ю степень по специальности "Information Science and Librarianship" (извините, не могу подобрать на русском адекватный перевод для первой части). Это дело, говорят, становится популярным сейчас, особенно такая область как "Information Management". Поинтересуйтесь, есть ли эта специальность в канадских вузах, чему там обучают, что с этим можно делать, кем и где работать. По-моему, это гораздо лучше социальной работы. Успехов!
тоже филолог
05 янв 2007, 00:23
извините, не "Information Management", а "Knowledge Management"
30 дек 2006, 09:22
Я тоже филилог, только бывший. В Канаде почти три года, но моя профессия даже близко с филологией не стояла. Ваши варианты очень хорщие, особенно преподаватель колледжа. Удачи!!!
Филолог
30 дек 2006, 18:51
А кто вы по профессии теперь? Переучились?
30 дек 2006, 21:50
Первый год я работала в магазине, получала мой первый канадский опыт... Потом подучилась на курсах разных и следующий год проработа ассистентом реалтора. Это была самая стрессовая работа в моей жизни!!! Честно - никому не советую, даже если деньги хорошие. Все это время мечтала (я еще и в России об этом мечтала) заниматься СПА бизнессом. Теперь у меня маленькое СПА дома - массаж, косметология. Работа, как говориться,не пыльная. Мне очень нравиться, да и деньги не плохие. От филологии осталась только домашняя библитотека и чтение ночами, когда остановиться не могу. В виде хобби мне моя российская профессия даже больше нравиться.
Филолог
30 дек 2006, 22:02
Очень здорово! С удовольствием работала бы косметологом, но у меня перед глазами пример подруги, которая выучилась на косметолога и не могла найти работу, предлагали только воскресные и вечерние смены, а у нее семья, маленький ребенок. Я еще думала о детском массаже, у меня талант, руки хорошие, но похоже, что на серьезный массаж нужно медицинское образование. Скажите, а как вы клиентов набрали, раньше работали в салоне?
30 дек 2006, 22:20
Нет в салоне никогда до этого не работа, была клиентом ; -)) Работаю из дома сейчас, поэтому особо не рекламирую (безопасность, сами понимаете), но делаю всякие промоушен среди друзей - рекомендуй мненя подруге и получи скидку или двум и процедуру бесплатно. Естественно путь этот очень долгий, но верный. А вы где живете, Я в Альберте, здесь всего 250 часов курсов нужно( можго вечерами учиться или по выходным), чтобы начать практиковать массаж, а потом потихонечку добавлять к этому - лицо, тело... Если у вас есть талант - то эта профессия никогда не помешает ни для семьи ни для дополнительного дохода (очень многие работают мобайл вечерами).
Anonymous
31 дек 2006, 03:12
Я в Онтарио. Настоящий массаж требует очень много физических затрат, а я маленькая и слабая. Здоровых мужиков не промассирую как надо, если только детей маленьких.
31 дек 2006, 03:37
Я тоже очень маленькая и на вид слабая. Есть люди, которых я промассировать не могу, есть - кто ходит каждую неделю... На хороших курсах учат как делать массаж исходя от всего тела, а не рук. Муж у меня например кричит, когда я ему расслабляюший делаю, а он у меня почти в два раза больше. А если он мне пытается делать (я его водила на курсы массаж для пар, не все ему удовольствие получать..) так я ничего не чувствую. И еще мне кажется в вашей провинции больше часов нужно, что бы начать работать. Узнайте, посмотрите, если что - всегда готова помочь советом ; -))
02 янв 2007, 02:21
Юля, я Вам в почту написала, будьте добры, ответьте, когда будет возможность. Спасибо заранее. (с транслита)
03 янв 2007, 20:32
На серьезный массаж не нужно медицинское образование, надо закончить колледж в Канаде (3 года) и по окончании сдать на лицензию.
02 янв 2007, 20:49
Извините, а можно Вам пару вопросов задать? Я тоже сейчас рассматриваю варианты возможности работы дома. Думаю тоже в этом направлении. Но пока что не могу чисто психологически, брезгливость ...надеюсь, что переборю себя... Вы косметологию здесь изучали? а что вы делаете? как я поняла, здесь везде эстетишн, которые делают в основном мейк-ап. А вы? маски, массаж, чистку...? Востребовано ли это? спасибо
04 янв 2007, 08:00
Я никак не могу решиться делать маникюр - педикюр, тоже брезгливость. работать с телом тоже боялась по началу, пока не попробовала. нет ничего прекраснее человеческого тела, и работая на мышцах честно забываешь про жир.... Эстетишен здесь - читски, маски, массажик для лица. Мэйк-ап делают мэйкап артист. Я в процессе учебы на эстетшен (самое смешное, что здесь даже не нужны лайсенс, просто сертификат, что бы работать). Востребаванность? Зависит от города и рынка труда. Поскольку я работаю из дома меня это не очень волнует - хорошая работа всегда приведет к тебе клиентов. Хотя мне кажется, что профессия эта растет в цене и спросе - это один из развивающихся, блумин рынков в Канаде сейчас. Если вас это серьезно интересует, поищите по интернету, какие школы в городе, съездите туда, со студентами поговорите. Посмотрите объявления в газетах, онлайн - нанимают ли в городе, поспрашивайте знакомых. как и любой рынок - у него есть спрос и предложение, но все очень сильно зависит от города, района, даже национальности. которая в этом районе преобладает. Надеюсь, что ответила на Ваш вопрос. Удачи!
04 янв 2007, 11:14
Эстетишн, это не только мейкап, хотя мейкап и входит в программу. Помимо этого мы изучаем waxing, body (куда входит и массаж), facial, маникюр-педикюр разумеется, и ещё много чего.
31 дек 2006, 00:40
OFF................................................Приветики Красавица!!!!!!!!!!!!!:)
31 дек 2006, 05:34
Ну, здравствуй сладкая :-))
30 дек 2006, 21:49
По образованию лингвист, работаю компьютерщиком
Филолог
30 дек 2006, 22:03
Значит вы не филолог:)))) Настоящий филолог не способен работать компьютерщиком, мозги по-другому устроены.
31 дек 2006, 00:05
Да лаадно, по-другому :). А компьютерная лингвистика? Про мозги по-другому - это всё предрассудки :). А по-существу. Моя подруга получила мастера Russian and Slavic Studies в NYU, сейчас работает в воскресной школе, преподаёт русский язык и литературу, получает оч. неплохо.
31 дек 2006, 02:49
Ну не знаю как "настоящий филолог", но вот жизненный пример: у меня две "вышки" - программист и филолог. Естественно, что за границей работаю программером и про филологию давно забыла. :-) А когда-то ведь хотела идти в аспирантуру на кафедру мат.лингвистики, для того и на второй факультет учиться пошла. :-)
Филолог
31 дек 2006, 03:10
Значит вы двусторонне развиты, я, например, панически боюсь всех точных наук, медленно считаю, у меня не развито логическое мышление. Бухгалтерия и программирование кажутся мне страшным и скучным сном:) Но я обожаю людей, очень люблю объяснять, помогать, рассказывать, устраивать так, чтобы все были довольны, у меня отличная память, я находчива, мне неведомо стеснение:) Но я признаю, что не так умна как преуспевшие в точных науках.
02 янв 2007, 02:50
С людьми общаться любите? Может вам подошла бы "говорящая" профессия - экскурсовод и т.д.?
Филолог
02 янв 2007, 07:58
Я думала о сфере туризма, но, к сожалению, там очень плохие перспективы и по росту, и по количеству рабочих мест, и по деньгам. Мне уже за 30 и я должна обрести что-то надежное, а не сезонную работу.
03 янв 2007, 07:11
Это, пардон, нонсенс. Как раз НАСТОЯЩИЙ филолог будет иметь слегка технический склад ума - и понимание структур языков и прочего. А то, что Вы называете филологом - это, простите, так, "магистр изящных искусств"
03 янв 2007, 10:57
"Хорошо формулирует, учитесь, Шура!" (с) О.Бендер :-) "Магистр изящных искусств" - браво, шикарное определение чистому (без примесей логики) филологу! :-)
03 янв 2007, 16:30
Согласна. (с транслита)
01 янв 2007, 05:26
"В штатах на Н4 нелегально продавщицами в русских магазинах" Ну и юмор у Вас:))) Она же не жена мужа на рабочеы визе. Причен здець еич 4? И не в Америке автор. (с транслита)
01 янв 2007, 05:29
"Настоящий филолог не способен работать компьютерщиком, мозги по-другому устроены" Не все на филфак из-за тупости попали:))) Некоторые из математических школ были:))) Редко, конечно. Никогда не знала, что с математикоы могут быть проблемы, просто, мне языки нравились. (с транслита)
Филолог
01 янв 2007, 23:01
Филфаковцы не тупые, но они другие. У меня была группа 15 человек, потрясающие, интереснейшие люди и дело не просто в начитанности, а в состоянии души, интеллигентности. Но к точным наукам никто из нас способен не был. Однажды попросили физмат объяснить нам дроби, сложение, вычитание, через неделю только один парень был в состоянии складывать дроби:))))
02 янв 2007, 02:56
Кстати, я заметила на филфаке одну особенность: когда на лекции преподаватель диктовал что-нибудь типа "у этого явления есть три признака: такой-то, сякой-то и третий", то практически все филологи у нас писали эту фразу в конспекте В СТРОЧКУ ОДНИМ ПРЕДЛОЖЕНИЕМ(!) :-0 Своими глазами видела. У меня лично в голове не укладывается как это можно НЕ записать в таком виде: "три признака: - тякой-то - сякой-то - третий". Т.е. как можно не структурировать визуально столь очевидно структурированную информацию? На ф-те кибернетики вряд ли бы кто-то из программеров смог написать это в строчку. :-) Все-таки есть разница в восприятии.
02 янв 2007, 05:31
:):)
Anonymous
01 янв 2007, 05:38
Primer odnoy znakomoy. Banal'no do gluposti, no mnogim dazhe v golovu ne prihodit:)))Chelovek poshel prosto i tupo uchitsa na magistra na spetsial'nost' "Russkiy Yazyk" v Amerike:))) Pravda, u nee, pohozhe, massa konfliktov s professorami, kak u chereschur umnoy:))) Ona znaet yazykov 5, ya tochno ne znayu, skol'ko, ona russkaya, no iz musul'manskoy respubliki. Zakonchila doma inyaz. Potom mozhno na Ph.D poyti i vsyu zhizn' prepodavat' russkiy yazyk i ne nado napryagatsa, novoe izuchat'. Konechno, rynok takih spetsialistov ogranichen, no, esli ustroitsa, ona zhe nositel' yazyka. Znakomaya gruzinka angliyskuyu literaturu prepodaet:))) U nee studenty, v osnovnom, kitaytsy.
Anonymous
01 янв 2007, 07:18
Анонымоус написал(а): Пример одноы знакомоы. Банально до глупости, но многим даже в голову не приходит:)))Человек пошел просто и тупо учитса на магистра на спетсиальность "Русскиы Язык" в Америке:))) Правда, у нее, похоже, масса конфликтов с профессорами, как у чересчур умноы:))) Она знает языков 5, я точно не знаю, сколько, она русская, но из мусульманскоы республики. Закончила дома иняз. Потом можно на Пх.Д поыти и всю жизнь преподавать русскиы язык и не надо напрягатса, новое изучать. Конечно, рынок таких спетсиалистов ограничен, но, если устроитса, она же носитель языка. Знакомая грузинка англиыскую литературу преподает:))) У нее студенты, в основном, китаытсы. (с транслита)
Филолог
01 янв 2007, 23:02
Не могу поверить, что кому-то нужен русский, просто не могу. Моя однокрусница преподавала русский как иностранный в америке, но ее туда засунули в этот колледж.
01 янв 2007, 06:50
"двусторонне развиты" Существует 8 типов мышления. Сочетание этих 8 типов в какой-то конкретной степени развития каждого уникально в человеке. Multiple Intelligence Theory Чтобы человека учить, надо тестировать его на уровень каждого из этих типов и ориентироватся на 1-3 из наиболее развитых, только это дорогое удовольствие и специалистов мало. Президент Вудро Вильсон до 12 лет не умел читать. До сих пор его каракули расшифровывают и хорошие деньги некоторые заколачивают:)))))))
01 янв 2007, 16:56
Проект-мeнeджером в фарма-ИТ-шной фирме :-) (с транслита)
Филолог
01 янв 2007, 23:03
Вообще не понимаю, что вы делаете:))) Кто такой проект-менеджер? Сплотитель команды, секретарь?
02 янв 2007, 04:44
:-))) Руководитель проекта по-русски будет наверное. Да, не хватает мне русской бизнес-лексики... :-) Что делаю? Выясняю, чего хочет фирма-заказчик, соотношу с нашими возможностями, оптимирую вариант, доношу до наших, что им надо сделать, слежу, чтобы сделали вовремя, передаю сделанное клиенту, выясняю, доволен ли он, нужны ли переделки, оптимирую вариант переделок с нашими, добиваюсь того, что довольны все ;-), опекаю клиента по мере продвижения проекта. :-) И так несколько проектов параллельно. Не скучно. (с транслита)
Филолог
02 янв 2007, 07:55
О, вам можно только позавидовать, но я не понимаю как вы попали на эту должность, вы же должны разбираться в процессе, чтобы уметь донести инфо от заказчика до исполнителя. По-моему, в Канаде это называется бизнес аналитика. Вы переучились? У вас очень сложная работа, надо мозг иметь большой:)))))
03 янв 2007, 05:04
:-) (с транслита)
Anonymous
02 янв 2007, 09:30
А Вы вообще никто по моему мнению, столько ошибок настрочили, и филологом себя называете, не дурачьте голову людям, и так понятно, что Вы за птица...
Филолог
01 янв 2007, 23:03
Скажите, люди, а про HR никто из вас не думал серьезно?
01 янв 2007, 23:26
А вот и зря Вы не верите про русский:))) И про украинскиы, и про прочие языки республик. Если бы я вдруг выиграла грин-карту, я бы устроилась. Просто, конечно, не в любом городе. В Вашингтоне просто ДИКОЕ количество правителственных чиновников и журналистов, которые его учат не за свои деньги. Там курсы получают денег совсем немало, заставляют работать много, учителю платят долларов 15 в час и жиреют:))) Но ето они платят так тем, у кого выхода нет: рабочая виза, программа обмена, нет ученоы степени. Постоянно нужны украинисты, специалисты с узбекским и другими языками. Конечно, русский идет хуже, но устроитса можно. Потом, имея опыт работы, люди идут в универ преподавать. Если, конечно, у Вас нет ученоы степени, то Вам университет не светит сразу, Вам только бакалвра дадут. Но можно пойти учитса в Америке же на магистра по русскому и получить уеивер от оплаты, потому что Вы можете параллелно его преподавать и кафедра может быть в Вас очень даже заинтересована. Будете сочинения проверыть, статыи вычитывать. А потом с дипломом уже американского/канадского магистра пойдете на доктора и еще будете стипендию от университета получать. Делюсь советом бесплатно, несмотря на массовое хамство в етом форуме:))) В честь праздника:))) Я всю жизнь в системе образования проработала и сама прошляпила кучу возможностей, потому что етот стереотип "за образование надо платить и русский никому не нужен" - ето глупость. Я слишком ориентировалась на государственные гранты, они действительно хорошие, мне все оплачивают, но потом надо домой уезжать на 2 года, а через 2 года меня никто сюда не позовет. Надо было зразу эать на доктора по стипендии от универа, а я влезла в магистратуру не по филологии. Конечно, у меня не было риска ничего потерят: мне и билеты купили, и страховку, но надо было все делать не так. Я почему-то думала, что филологам на докторских программах тут универы денег не дают. Ну дура:))) Ну ничего не скажеш. Сколько народу по 5 лет получают там стипендии... Ну да, пару раз в неделю что-то за ето преподают. А если Вы еще какой-то язык республик знаете - поступайте на етот язык. Больше будет возможностей. Если какайа-то дыра и им нужно, чтобы их кто-то по грузинскому косультировал: с руками отрывают. (с транслита)
01 янв 2007, 23:35
Ну давайте определимся с понятийным аппаратом:))) Когда человек не понимает дроби - ето не тупость? И не надо обижатса. Ето счастие, на самом деле, когда такая тупость. У Вас ограничены возможности и Вы не лезете куда попало, потому, что интересно. А потом Вы лучшиы русист среди специалистов по английскому, а среди, среди русистов - лучшиы специалист по болгарскому, а среди болгаристов - лучше всех разбираетесь в тэнологиях пиара, а среди пиарщиков - Вы лучше всех помните школьную программу по физике:((( Иногда етим знаниям тоже можно найти применение, но еффект был бы совсем другоы, если чем-то одним заниматса, но такие люди не могут чем-то одним заниматса: неинтересно. А потом Вы к 40 годам опять на ентри-левел:((( Конечно, можно вернутса в свой университет и продолжить вещать троечникам с трибуны про новые теории, но, опять же, уже не так интересно. Там уже все завоевано, ректором все равно не назначат:))) Тупость - ето божий дар. Конечно, в школе трудно, а потом можно выбрать что-то полегче для себя и добиватса в нем совершенства. (с транслита)
01 янв 2007, 23:43
Кстати, в Канаде иностранцам на доктора дают стипендии, а, если у Вас постоянное жительство, то с хорошими оценками можно со 2-го года обучения получать денег в 2-3 раза больше. Там другие источники финансирования, не университет. Есть докторские программы, которые берут и бакалавров (советскиы диплом), но надо за год проити на той же кафедре магистерские предметы, просто Вы будете сразу числитса на докторской программе. Короче, у вас возможностей миллион с тележкой. Я почти 10 лет грантами занималась, но только правителственными. А университетские ничем не хуже, а лучше. Главное, "пропоузал" такой написать, чтобы читатель поверил, что Вы просто мечта етой кафедры. дайте им на 3 страницах простой ответ на простой вопрос: "Почему именно я мечта вашей кафедры":)) Что-то я сегодня такая добрая, советы раздаю:))) Ловите момент:))) (с транслита)
Филолог
02 янв 2007, 01:48
Спасибо за ваши советы. Я очень боюсь ударяться в филологию опять потому что уже не верю, что кроме как институт благородных девиц, этой науке есть еще какое-то определение и применение. Насколько я вас поняла, вы советуете получать мастера в русском или, например, грузинском и потом пытаться приткнуться на кафедру университета? Моя знакомая учится на дентал ассистанта, с ней в группе девочка, закончившая 4 года канадского универа по специальности английская филология. Теперь вот учится на дентал ассистанта потому что филология ее не прокормила.
02 янв 2007, 04:22
На мой взгляд, это соверешенно тупиковый путь. Единственная вакансия преподавателя грузинского языка наверняка уже занята престарелой грузинской княжной, работаюшей на этом месте с 1917 года :)
02 янв 2007, 07:15
Да я ничего не советую, просто рассказываю, какие есть варианты. А грузинская девочка, о котороы я рассказывала, не могла учитса на дентал ассистанта. Она была в Америке по программе обмена. Еи либо было идти на магистра филологии или назад в Грузию. Человек пошел на магистра на англиыскую литературу, преподавала грузинскиы, поетому училась бесплатно. Потом вышла замуж за испанца, теперь на степень доктора учитса. Ето условие ее визы. Если Вы и так в стране живете, так у Вас свои варианты. Опять же, ну кто чего хочет. Кому-то интересно сидеть в отделе кадров, кому-то не очень. А что кого прокормит... если только етим озадачиватса, то надо замуж выгодно выходить, а специальность вообще значения не имеет. И потом со степеню доктора хорошую зарплату платят, я же не говорю о филологах вообще, я говорю о преподавателях университетов. Мало ли кого диплом филолога не прокормил. С моего курса если 2-3 из 110 человек работают по спесиальности, то ето ешхе хорошо. Так ето у себя в стране... Я говорила только о варианте получить канадскую степень и сидеть до гробовоы доски на канадскоы кафедре:)) Конечно, их по всеы стране немного, но Вам не надо 100 мест, а только одно. Потом ученые без конца по грантам ездят, по библиотекам, другим университетам, там свои халявы есть, просто етим надо заниматса. (с транслита)
02 янв 2007, 07:59
Вы со мной полемизируете? Я считаю, что для семейной дамы с детьми рассчитывать в Канаде на академическую карьеру филолога практически нереально. Ну даже найдется, допустим, место где-нибудь на кафедре, (для филологов таких мест очень мало), и что? всей семьей преезжать в маленький университетский городок? И где там муж будет работать, а дети учиться? Если цель остаться в акaдемическом русле, нужно менять профиль, идти в более массовую науку, например, computer science :)
Филолог
02 янв 2007, 08:00
Замуж я вышла удачно:)))) Работать мне не надо, но я не могу не работать. Я защищена страховками на случай несчастья, а вот на случай ухода мужа из семьи я не защищена, да и не мое это, домоседство.
Anonymous
02 янв 2007, 09:43
я Вам повторяю, что Вы не филолог никакой, просто по сути и речи, не портите статистику в стране и сидите на заду ровно.
polu-filolog
03 янв 2007, 07:40
Насколько я понимаю, насчет ухода мужа из семьи вы защицщены канадскими законами. Голой и босой вас не оставят. Это чтобы вас немного успокоить. (с транслита)
03 янв 2007, 07:49
А это уже зависит от расклада.
polu-filolog
03 янв 2007, 08:00
Совсем не работать вряд ли получится, или через какой-то время придется. Но как правило. обычно все равно какая-то разумная поддержка бывает. Плюс - нажитое в браке имущество. Так что автор, не боись. Подопрет - на первое время будет на что жить, а там может и подсуетитесь. (с транслита)
03 янв 2007, 08:15
А, ну с голоду помереть тут практически невозможно, разве что сильно захотеть (да и то не дадут: поймают и начнут кормить через трубочку, гыыы!). Наверное, автор о том, что ей самой хочется что-то делать. В таком случае, если есть деньги на учебу - это самое разумное, что можно сделать: инвестировать "в себя"
polu-filolog
03 янв 2007, 08:40
Согласна. просто подход все таки должен быть в этом случае более "медитирующим" - закрыть глаза и четко осознать, чем автор хочет заниматься следуюшхие н-ое количество лет. Куда ее влечет, так сказать. Потому что если нет фактора давления зарабатывания денег, то выбор делается более "лениво", и иногда не совсем честно по отношению к самой себе. Как, впрочем, когда и есть резкая необходимость зарабатывать. Ну как можно решать между социальный работник, HR или научная степень??? Даже музыкант, он же художник по совместительству, он же писатель сценариев все таки в глубине души знает, кто он сначала, а кто потом - музыкант или там художник. Но все можно назвать одним словом - творческий человек. Так и "филолог" - в чем он первичнее "филолог"? Преподавать, или просто с людьми лялакать, или помогать бедным и обездоленным с психологичецкими проблемами? К чему душеньку тянет? если неизвестно, то пойдите поволонтерьте немного, как тот же социальный работник, например. Поймет, тошнит вас от этого или наоборот, тянет со страшной силой. (с транслита)
04 янв 2007, 07:17
В теории - так. А на практике..как раз у меня были именно такие метания в разные стороны, при том, что "давление" как раз присутствовало и присутствует.
02 янв 2007, 07:17
Кстати, Ваш пример как раз учился 4 года, то есть на бакалавра. Я об ученых степенях говорила. (с транслита)
02 янв 2007, 07:23
Опять же, если Вы готовы вкладывать деньги в образование - ето одно, если нет - другое. За дентал ассистанта надо платить и Вы никто. Дентал ассистант. А на докторской программе еще Вам стипендию платят. Не бесплатно же совсем время тратите. Будете профессором когда-нибудь:))) Кому что интересно. (с транслита)
03 янв 2007, 20:35
Интересно, вы когда-нибудь научитесь отвечать именно на постинг, а не создавать новое сообщение каждый раз.
02 янв 2007, 09:49
Я за границей преподавала русский язык как иностранный - в международной школе, русский как русский (для имеющихся русских), русскую литературу для русских и иностранцев, ESL (у меня есть диплом ESL-а тоже). Про акцент и несовершенный английский не переживайте, уважаемый автор, все студенты совершенно адекватно относятся к учителям-иностранцам. Наоборот, им гораздо интереснее общаться с человеком, знающим русский язык и русскую культуру не по наслышке. Что касается ESL-а, то я встречала многих преподавателей в других странах, не являющихся носителями языка. Никто не переживал особенно, обычно все-таки уровень ESL студентов, согласитесь, гораздо ниже, чем Ваш. Удачи Вам огромной, коллега:)
Филолог
03 янв 2007, 01:07
Скажите, а как вы попали на позицию преподавателя ESL, заканчивали колледж или университет? Я смотрела преподавание ESL, но почему-то попадаются только позиции в Корее, Китае. Туда я поехать не смогу, это определенно.
03 янв 2007, 09:07
Курсы заканчивала по преподаванию ESL - австралийские:) в смысле, курсы австралийские, а преподавали их в моей междунар школе. А вы не пробовали позицию РКИ поискать?
Филолог
03 янв 2007, 22:43
А что такое РКИ?Ж)))
04 янв 2007, 04:33
Ну Вы даете :) Русский как иностранный
04 янв 2007, 12:57
угу, уже ответили: русский как иностранный, то есть преподавание русского для иностранцев
02 янв 2007, 10:18
Я ни с кем не полемизирую. Просто размышляю. Каждый развлекаетса по-своему. Согласна, что специальность надо думать, какую выбирать серёзно. Но дело в том, что одно дело из куска ткани кроить, а другое дело перекраивать из того, что есть. Когда человеку уже не 20 и есть какое-то прошлое, все ето не так просто выглядит. Я вот в 8 лет знала, что буду кандидатом наук:))) Не знала толко каких, просто видела етот диплом в рамочке:))) И что буду много двоек ставить тупым:))))))) В 24 года получила етот диплом без связеи и взяток с годовалым ребенком на руках, без нянек и бабушек. Никуда никогда не собиралась уезжать. А если бы хотела? На нашу квартиру, которая тогда стоила 2000 долларов, я бы далеко не уэала, так что может и хорошо, что не хотела:))) Если мы решимся-таки переэать в Канаду... Не знаю. Мне 35 лет, у меня длинная академическая карыера. Уж какая есть. Когда-то я етого хотела. Я много западных грантов получала от престижных организаций. Для резюме в некоторых случаях ето хорошо. В определенной среде. К 40 годам вдруг начать на ентри-левел в компютерах? Я потяну, я могу на любую специалность переучитса. В етом и проблема... А нравитса только языки учить. Я могу все, что угодно,вючить быстро. Но мне ето просто неинтересно, компютеры. У меня кандидатская сертифицирована в Англии, как докторат, а в Канаде дадут магистра. + американскиы диплом магистра по рекламе у меня будет через полгода. Можно опят же на ентри левел в маркетинг пойти. Смысл? Изучать, как какя-то Нюрка мыло в Торонто выбирает? В етом тоже может быть интерес, кроме зарплаты, но я не уверена, что мне ето нужно. А можно на все плюнуть и эать домоы дальше писать методички и парить мозги студентам до гробовой доски. И через пару лет опять по грантам на стажировку. И так до пенсии. На самом деле, есть и филологи, которые неплохо устроились. Бывает. Опять же, приэать мне в Канаду по студенческоы визе... Можно дома сидет и несколко лет постоянное жителство оформлять. У нас баллов до фига, но я как-то раньше не хотела, а потом много было причин разных... Сложно все. Я бы не стала никогда ничего никому другому советовать, много и программистов не у дел, и филологи есть устроенные. При Госдепартаменте куча народу сидит. Страховки, никакой ответственности, все льготы, выходные как положено. Ето не в бизнесе. У меня знакомая после журфака МГУ несколко лет в Америке в морге трупы нелегально носила:))) Они по студенческоы визе мужа приэали почти в 40 лет. Сеичас оба на факултете журналистики работают. У нее мелкая должность, но зато не делает ни хрена, в Интернете русские сплетни целыи день читает, страховка хорошая, времени свободного много. Целыи день о скидках и Чэове рассуждает. Евреискиы вариант: смесь высоких материй и барахолки:)) В престижных библиотеках типа Библиотеки Конгресса много емигрантов-филологов с учеными степенями. Из всэ стран, Вы даже себе не предстваляете. И сидят до 80 лет, бывает... В Канаде у Вас в Оттаве какая-то главная библиотека, там не огромные зарплаты, зато стабильно, ответственности никакоы, там люди по 40 лет сидят, книжки читают и в полоток плюют. Работала в одном таком месте несколько месятсев в Америке. В государтвенных организатсиях иногда набирают со знанием русского. Но ето в столицах. Опять же, у кого кто муж. У меня программист, но он всю жизнь за мной ездит. Такой вот йа лидер: сама не знаю, куда иду:))) Он меня увидел и запал... На 2-й день знакомства дату свадьбы выбирали:)) Ему, видимо, такое надо чудо, как йа... Главное, еще все знакомые завидууют: все считают, что мне все на голову с неба падает:))) Считают, что мне американское образование на голову свалилось. А что я с ним в Украине буду делать? Да и тут надо с ентри левел начинать. Можно в Украине маркетинговое агенство открыть:))) Лет 5 надо будет вгрызатса зубами... Я просто хотела сказать, что каждыи сам выбирает, чего он хочет. Я, когда хотела кандидатскую, мне на все было плевать. В зашитых колготках печатала на машинке, ребенок рядом в кресле лежал, я ничего не замечала, курицу не было на что купить. Может, я чего-то не понимаю в филологии, но ети 2 фразы в одном абзаце не смотрятса: "Замуж я вышла удачно:))))" "а вот на случай ухода мужа из семьи я не защищена" Сказали бы: "Вдруг муж под трамвай попадет":))) Или: "С пяных глаз с моста в реку упадет":)) Мало ли что... Но женщина, вышедшая удачно замуж никогда не думает о том, что муж мужет уйти из семии. Или Вы только деньги имели в виду? Да, богатые они такие... Со всеми свои проблемы. С бедными на курицу и няньку для ребенка надо самоы ишачить. Просто я запрогрограммирована на активную жизнь. Мне богатый муж противопоказан. Йа с ним бы деградировала. Сидела бы с подружками и скидки на золото обсуждала? Такому мужу нужна жена, чтобы с него сдувала пылинки, подавала вилку и думала над каждым словом, сказать или промолчать. Про него и его маму:))) Не надо мне такое... Ну если деньги есть, идите и переучивайтесь на то, что нравитса. Я бы не могла лечить. Я больных людей терпеть не могу. Я учить могу. Тупых не люблю, но несколько раз учила с очень хорошими результатами таких, что до сих пор загадка, как ето я им вдолбила:))) Сама не знаю. Думала однажды, что убйю двух своих учениц. Они мой курс из 20 часов 40 часов слушали добровольно:))) Йа думала с ума от их тупости сойду. Ничего. Так мило мне тест красивыи написали. Сами, наверное, удивлялись... Моя доч недавно Пауер Пойнт сделала, он начинаетса со слов: "Моя мама научит английской грамматике даже корову". Я бы не пошла ни в медицину, ни в отдел кадров. Для меня ето деградация. Там нет возможности проявить себя. У меня главные способности очень хорошая память намного выше не то, что среднего, а людей с очень хорошей памятю и номер два: заставлять других работать, когда они очень не хотят:))) Менеджером разве что в бизнес какой... Каждому свое. Если хочетса в филологию, в большом городе можно устроитса. А если все равно, идите в судебные переводчики:))) В Вашингтоне постоянно обыйавления: 40 долларов в час. Надо гражданство иметь. Будете переводить подробности, кто кого и как прирезал:))) Всем удачи в Новом Году и найти себя! (с транслита)
Филолог
03 янв 2007, 01:14
В моем сообщение все понятно, на мой взгляд. На случай несчастья с мужем, не дай бог, у нас есть страховка, а на случай его влюбленности в другую женщину и ухода от меня с детьми, у меня ничего нет. Мне нужно на свои ноги встать, да и сколько я еще нужна буду детям домашняя, мне будет 40 лет, им по 13, не нужны уже мамочка дома, а ведь я буду еще в самом расцвете сил, самое время будет поработать. Так вот я и хочу сейчас начать учиться, чтобы кирпичик к кирпичику, я никуда не тороплюсь, деньги в семье есть и сдавать 4-летний курс за 2 года мне не нужно. Я хочу спокойную, надежную работу, без постоянной внезапности и креатива. Поэтому и обратилась на форум, среди моих знакомых нет людей, не склонных к точным наукам. Бухгалтера, IT, математики, биохимики, риэлторы. Они мне дать совет не могут, поэтому на форуме я ищу себе подобных.
02 янв 2007, 16:46
Много вам чего написали:) У меня первыи диплом был русскии язык и литература и англиискии язык. Обожала древнерусскии язык и литературу. Это моя любовь. Но денег на этом ИМХО, не заработаешь. У вас есть один минус, вам нет необходимости работать. Иначе бы вы не рассуждали бы что и как, а уже бы давно переучились и деньги зарабатывали. Насчет того, что филологи не ладят с точными науками, ерунда. Смотря какие филологи. Если литературоведы, то да наверное. А если лингвисты, то на аналитика вполне реально переквалифицироваться. У меня когда я сюда переэала стоял остро вопрос, как заработать. А жила в такои глуши, какую еще поискать. Потому на первои же своеи работе стала изучать то, что надо было им, моим работодателям. Таким образом в течении трэ лет вючилась и работала бизнесс аналитиком, не жалею не минуты что поменяла профиль. Сеичас программирую, хотя недавно опять нас в бизнес аналитиков из программистов переименовали. (с транслита)
Филолог
03 янв 2007, 01:19
Да, моя ситуация отличается от вашей. Мне не нужно вкалывать и бросаться в омут с головой, у меня есть время подумать и выбрать ту профессию, которая устроила бы всю мою семью. В нашей семье муж добытчик и я подстраиваюсь под него. Потому что если я не смогу забрать детей из садика в 6, то никто их не заберет, понимаете? Родственников у нас тут нет, работа мужа связана с очень частыми бизнес поездками в другие страны. Я могу мотаться за ним, у меня канадское гражданство, но я не хочу так жить, я хочу иметь что-то свое, надежное.
03 янв 2007, 02:00
Да не так уж и отличается. Я все сделала, пока у меня не было детеи. Я и сама не знаю, чтобы я делала сеичас, когда у меня дети. Это все очень сильно меняет. Тогда я могла и сверхурочно оставаться, и работала и училась, при том, что муж вообще военныи, частенько в разъездах. Сеичас я уже устаканилась, спокоиная стабильная работа, сама если что и себя и детеи обеспечу. Подумаите насчет бизнесс аналитика, неплохая работа. Если не хотите в дебри с программированием залезать, можно идти в бусинесс лиасоин, работать как посредник между тэнарями и усерами, очень интересня работа, чалленгинг (с транслита)
ne filolog
03 янв 2007, 06:23
А где на биснесс аналитика учатся? Тоже хочу спокойной работы. (с транслита)
03 янв 2007, 16:15
U menya masters of computer information systems + opyt raboty.
Филолог
03 янв 2007, 07:03
Я тоже все сделала пока не было детей, только это было в прошлой жизни, в России, а когда мы переехали в Канаду, мне нужно было решать. И я решила родить ребенка, а потом учиться и работать. Проблема моя исключительно в том, что диплом у меня учителя, значит кратчайший путь будет доучивание на учителя. Но как преподавать на чужом языке? А все остальные пути (HR, гигиенист, социальный работник, бизнес аналист, бухгалтер) требуют 4-5 лет серьезной учебы. Вот я и пытаюсь понять, что легче будет сделать: доучиться на учителя и подтянуть свой язык до совершенства или идти с нуля на HR.
03 янв 2007, 04:46
Я заканчивала ин.яз на родине, сейчас учусь на Land Administration. Хотела пойти на бухгалтера, но вовремя передумала, мне кажется я со скуки бы там померла - не мое это..:)
Филолог
03 янв 2007, 07:04
А чем будете заниматься? Такое впечатление, что я самая тупая из филологов. Все остальные с легкостью переквалифицировались в технари:)
03 янв 2007, 17:22
Это не совсем технарь, это legal - составление контрактов и отслеживание их выполнения (вкратце :)).
polu-filolog
03 янв 2007, 05:49
Мне кажется, чto ваша идея про HR - неплохая. Я хоть и непротив работы с внезапностями и креативом, ибо мне скучно иначе, время от времени в минуту усталости думаю, что HR - это не так уж и плохо. Уверена, и всex вариантов - это самый нормальный. (с транслита)
Филолог
03 янв 2007, 07:08
Мне нравится HR, но все, с кем я разговаривала, твердят мне, что это очень сложная работа, с постоянными сидениями овертайм. Что учеба убойная и надо быть семи пядей во лбу. Я не против серьезной учебы, но я не смогу позволить себе овертайм и работу по выходным, по каким причинам, я объяснила выше. скажите, а чем вам не нравится социальная работа или преподавание, если вы не holyangel, тогда я знаю вашу точку зрения.
polu-filolog
03 янв 2007, 07:32
преподавание - может быть и ничего. В школе - однозначно нет, для меня это определенный тип людей, которым я не являюсь. Ведь это не только работа с учащимися, а еще и всякие внутренние дела, если хочешь "делать карьеру" и "куда-то продвигаться", поэтому с ними нужно быть на одной волне. В высших учебных заведениях - может и неплохо. но насколько я понимаю, чтобы этим серьезно заниматься, нужно вложить много времени и сил. Т.е. я говорю про то преподавание, которое предполагает PH.D. Нужно любить весь этот академический мир, видеть себя в нем. Не просто любить литературу или языки. Спокойно относиться к "abстрактному", не искать особенного смысле в том, что делаешь. А то у меня есть знакомые профессора, которые по прoшествии первого азарта впадают в депрессию - зачем етим дуракам предподаю Бунина, это же все бессмыслленно. И опять таки, политические игры, которые нужно иметь ввиду. Социальный работник - это не так плохо. Интересно. Реальное общение с людьми, возможно, реальная помощь и ощущение того, что делаешь нужное дело. Насколько я понимаю, Мастер в этом деле особенно нужен. Но мне лично не очень бы было приятно в своей профессии постоянно соприкасаться с проблемными людьми. HR в етом смысле самое чистенькое занятие. Насчет overtime - в любой профессии, когда начинаешь, часто приходися делать немного больше, чем положено нормой. Смотря какие деньги вы хотите зарабатывать. У меня есть знакомая, которая с 2-мя детьми работает part-time в HR. Емигрантка из Бельгии, т.е. тоже здесь начинала поздновато и с нуля. Вообще, большинству филологов, похоже, нужно заниматься тем, к чему у них лежит душа. Подумайте, в какой окружении вы себя больше видите. К тому и идите. Тогда вам и overtime не будет казаться невыполнимым, если вдруг прийдется работать чуть больше. Пройдите какой-нибудь тест на профориентатсию, намример Brigg-Mayers, у них вполне разумные предложения ваших первичных и вторичных наклонностей. Tickle.com кажется что-то по этому поводу имеет, только придется заплатить баксов 10 за полный результат. И вам дадут доступ ко всем другим тестам на месяц ( но это я уже не о том). Нельзя подходить к таким пpофессиям с точки зрения не пыльная и хороший график. Это не бухгалтер и не ИТшник. Слушайтесь своеi спрагы, как говорили у нас на Украине. (с транслита)
03 янв 2007, 07:10
Знакомые мне филологи (которые получили НОРМАЛЬНУЮ работу) - ВСЕ доучивались. Одна после колледжа (управление кадрами) работает в оченеь некислой фирме кадровиком (кстати, ничего супер-заумного в курсе нет, если местный народ, который вовсе далеко не все семи пядей - способны его освоить...), вторая - секретарем и учится на бухгалтера, еще одна - пошла на магистра по бизнес-менеджменту, еще одна - тоже после курсов - ассистент юриста. Сама по себе филология или лингвистика, увы, нафик не нужна в смысле хорошей зарплаты. Есть теоретическая возможность устроиться переводчиком, но это ОЧСЕНЬ сложно и требует БЕЗУКОРИЗНЕННОГО знания не просто английского, а еще и технических моментов переводимых текстов. Или на административную должность, но при везении и опыте подобной работы. Еще - видела вакансии преподавателя русского в колледже и могла бы (если не ленеь бы было) - начать работать частным преподавателем русского. Но опять же, если у Вас идеальный "местный" и опыт преподавания русского ВЗРОСлЫМ иностранцам.
Филолог
03 янв 2007, 07:23
Спасибо за комментарий. Я готова учиться, время есть, деньги есть. Скажите, а ваша знакомая после колледжа HR норально себя ощущает? Я настроилась на университет потому что везде на сайтах вакансий пишут, что нужно бакалавра. Я тоже считаю, что в работе отдела кадров нет ничего запредельного, но народ открещивается от меня, как от чумы, когда я говорю, что хочу пойти на HR.
03 янв 2007, 07:43
Вы ж сами говорили, что диплом свой "зарегистрировали" - наверняка не менее, чем bachelor of arts - вот Вам и бакалавр. А калледж - это сверх того, не магистр, конечно, а типа специализация. В сравнении с универом - колледж дешевле и более дает "практическое" образование, именно на работу предпочитают это. И потом все равно надо будет периодически подучиваться - типа, повышение квалификации. чтоб получить более высокую "категорию". Впрочем, этого же можно достичь опытом работы. Ну и в колледже легче учиться. Универ же - это, типа, возможность "похалявить" пару лет, почувствовать себя опять студентом (сама бы так хотела, да пропустила шанс, теперь никак не получается). Ну или если хотите пойти по академической стезе - магистр бизнес-управления, потом доктор. Тоже интересно. А знакомая что? Прекрасно себя чувствует. Работа хорошая, деньги платят неплохие. Может, как-нить тоже попробую, вот (хоть я и не филолог): те кусрсы, что я проходила - некоторые модули и кадровики учат: интересно!
03 янв 2007, 15:26
классная темка! я тоже,вроде ,филолог...учитель англ-нем,спец.-филология. Диплом есть признанный,правда,в Бельгии делала... Сейчас в Швейцарии живём,муж программист,я к точным наукам плохо приспосабливаюсь..элементарное решу,по школьной программе ещё что-то припоминаю,элементарные действия и пр... а в уме быстро посчитать или сообразить,как технари,за секунду-не-а...прям "дискалькулия" какая-то,цифры сливаются в непонятные значки,паника,если надо посчитать в уме и "на людях".....какой из меня бух или IT.. Так меня муж в БАНК(тут только банки,в осн.)))(может и вам в банк,автор?? мало ли,"попрёт",а)???) толкает, с клиентами работать,операции всякие проводить...есть тут такие программы,которые обучают людей,платят даже стипендию,потом трудоустраивать помогает и пр.Я боюсь реально ,что не потяну ничего!!! когда была туденткой,то ,вроде,сообрацительной считалась,училась неплохо.Но за время"беременностей-родов-взращивания-вскармливания" голова не работает. Надеюсь,что как мои пойдут "в сад",нужда заставит,и тогда заработает голова во всех направлениях) Автору УДАЧИ!!!!!
03 янв 2007, 16:14
ФИлологи, да что вы себя так плохо оцениваете-то? Вам для начала самооценку надо повысить:) Ничего не потяну, не смогу. Ерунда это. Насчет точных наук, наверняка все в школе твердую четверку имели по математике. Да и конкурс на ин яз помнится не маленькии был. Опять же, если вы лингвист, то и с логикои и с математикои у вас не будет проблем. Я вам точно говорю, я сама здесь доучивалась, местную алгебру на пятерки сдавала, хоть в России и не блистала. И потом, вы думаете, что все программисты денно нощно высшеи математикои занимаются? Сдал и забыл. На ХР идти на любителя, равно как на социального работника, работа стрессовая, с людьми. Я бы все-таки слонялась к аналитическои деятельности, тем же бизнесс или финансовым аналитиком. Я не советую вам делать по новои бакалавра, вас в этои программе отимеют на деньги, скажут все брать по максимуму, все предметы. Я тоже одно время думала преподом идти, к счастью добрые люди отговорили. Мне бы пришлось 2 года еще доучиваться, а мне мастера оф артс дали. Сразу идите на мастерьс програм, там вам скажут какие вам надо будут андерград курсы, чтобы быть зачисленными в програму. Шоп араунд, походите по разным универам. Подучите компьютер, может несколько узерских програм вючите. А вообще лучше всего наити работу в компании, которая вам нравится, ентри левел, а потом смотрите, что вам надо учить, чтобы продвинутся в этои компании и занимать интересующую вас должность. Я начинала с кларка в контрактнои компании, им нужны были люди, умеющие анализировать данные и работать с банками данных. Я все это подучила, и меня в течении полугода промотед, и заплатили за мою мастерьс программу. Потом еще промотед. У них четко на кого-то не учат, по-любому опыт важнее всего, потому для начала определитесь, что вы хотите делать. ХР деиствительно очень сложная работа, стрессовая. Но если вы допустим станете хорошим специалистми в сфере к примеру бенфитов и страховок, вам цены не будет. Вообщем, потому я вам и написала, факт, что у вас нет небходимости зарабатывать вам в даннои ситуации не на пользу, тк вы не вертитесь в реальнои среде, а рассуждаете теоритически. Если бы вы работали, у вас было бы более четкое представление о том, что вам подоидет. А то отучитесь на соц работника, и поимете, что вам такая работа, да за те гроши что вам будут платить, даром не нужна. То же самое с ХР, поимете, что не сможете выдержать постоянные разборки с работниками, и что тогда? Советую вам поити поработать немного, прежде чем решите, чем вы хотите заниматься. (с транслита)
03 янв 2007, 18:24
"Опять же, если вы лингвист, то и с логикои и с математикои у вас не будет проблем". :-) Где Вы филологов с математическими способностями встречали? :-) Честно говоря, не могу себе представить, где филологи нужны в наше время. Большинство людей знает и свою специальность, и язык. В колледжи и т.д. предпочитают брать учителей, у которых преподаваемый язык - родной. На фирмах что-то я уже очень давно не встречала переводчиков. Еще могу представить журналистов, но это, пожалуй и все. Во всем остальном с Вами согласна. Хотя и считаю, что с бакалавром легче найти работу, чем с магистром. Еще лучше, если фирма согласится заплатить за магистратуру. (с транслита)
03 янв 2007, 18:49
Много я филологов с математическими способностями встречала. У нас на курсе полно ребят с красными дипломами было. По математике были круглые пятерки. Я про лингвистов говорю, а не про литературоведов. Чтобы изучить язык досконально, надо чтобы с логикои все в порядке было. "Честно говоря, не могу себе представить, где филологи нужны в наше время. Большинство людей знает и свою специальность, и язык. В колледжи и т.д. предпочитают брать учителей, у которых преподаваемый язык - родной." Чистыи филолог, то есть человек которыи кроме языка предложить ничего не может, деиствительно мало где пригоден. Если только в академическом направлении или в преподовании. Но частенько выпускники иняза довольно неглупые люди. И великолепно переучиваются. Насчет того, что с бачелор легче наити работу чем с мастром, поспорю. Мне моя мастерская степень всегда больше очков дает, при интервью, при равных данных с конкурентами. Просто надо еще и опыт иметь. Бакалавр для автора, ИМХО, проигрышныи вариант, тем более она на артсы дегреес хочет, вроде социал воркер или кадровик. Пустая трата времени. (с транслита)
03 янв 2007, 21:57
Какой человек в твердой памяти и с массой математических способностей при высоком конкурсе пойдет на филолога??? (с транслита)
03 янв 2007, 22:01
А что такого? Может мы про разных филологов говорим? На репетиторстве и преподавании того же англииского неплохие заработки делались. Я довольно сносно подрабатывала уже в студенчиские годы, поработать на родине правда не пришлось. У меня подруга и сеичас преподает в частном университете в России, не жалуется, деньги сносные зарабатывает. Идут же люди и в медицинскии в России, хотя зарплата тоже скажем, не ахти. (с транслита)
03 янв 2007, 22:17
Это наука ни о чем, он сама для себя. Что полезного может сделать филолог? Абсолютное большинство знакомых мне переводчиков и филологов уже давно получили новые специальности. Кому нужны переводчики, не имеющие никакого понятия о специальности? Вы видели их переводы? Я видела и громко смеялась. (с транслита)
03 янв 2007, 22:24
Вы не филолог, откуда вам знать? Я не минуты не жалею о своем образовании, я деиствительно занималась тогда любимым делом. И останься я в России, работала бы по специальности с удовольствием. Проблема в том, что я не в России живу. Деиствительно, пришлось перучиваться. Но разве только филологи переучиваются? Наши юристы и медики тоже новые специальности чаще всего получают. Насчет переводчиков, вам не профессионалы попадались. Я как-то работала с профи синхронистом переводчиком. Когда они делают специализированные переводы, они еще и домашнюю работу выполняют, изучают термины и специфику того, что будут переводить. И чаще всего в паре о специалистмо работают. Вы пишите о том, о чем имеете весьма поверхностное мнение. (с транслита)
03 янв 2007, 23:54
У меня полно знакомых, которые учились на филологов-переводчиков. После окончания универа они переводили и говорили просто кошмарно в основной своей массе. Это особенно чувствовалось после моего пребывания заграницей. Я не спорю, что есть очень хорошие переводчики, но их единицы. А кто такие филологи? Какая от них польза? Я понимаю, что процесс обучения очень интересен. А дальше-то что? НУ, в рекламу не всем светит попасть, не у всех есть талант. Учителем? За 3,000-то рублей? (с транслита)
04 янв 2007, 00:09
Стереотипы, стереотипы. Вы по-дилетански рассуждаете. Вы кто по профессии? (с транслита)
05 янв 2007, 01:39
Ольга, опять Ваши мифические знакомые. Они на тройки учились? (с транслита)
05 янв 2007, 01:41
Дело говорите. Я "синхронила" на конференциях, без специальной предварительной подготовки никак, термины и все такое... (с транслита)
03 янв 2007, 22:36
О какой специальности должен иметь понятие переводчик? Или вы имеете в виду "предметную область"? В следующий раз приходите, пожалуйста, с переводчиком :)
04 янв 2007, 00:04
Экономика, производство, физика и т.д. Кому нужен обычный разговорный иностранный? ;-) (с транслита)
04 янв 2007, 00:11
А вы считаете, что филологи только разговорныи англиискии изучают? Умора с вами беседовать. (с транслита)
04 янв 2007, 01:38
И как это Пастернак перевел "Гамлета", не имея ни малейшего представления об экономике? А Лозинский, представляете, девушка, перевел целую "Божественную комедию" Данте, не владея разговорным английским? Какой скандал! Надо было бы им обоим подучиться в вашем бухгалтерском колледже имени ковбоя Сэнди!
05 янв 2007, 01:46
Да что Вы. В наше время язык учить не надо. И языку учить тоже не надо. Экое излишество. Потом, правда, мы на еве грамотностью хвалимся, но мы грамотными родились, особенно по части иностранных языков :) Ольга, Вы всерьез полагаете, что в органах власти, министерствах и прочая, а также в структуре частного бизнеса все владеют иностранным поголовно? Это я к занятости "чистых" переводчиков, без двойных специализаций. Да одно министерство спорта трудоустроит три выпуска без проблем. (с транслита)
05 янв 2007, 04:06
Ольга, ну Вы же выбрали в России для себя какую-то специальность, неудобоваримую для американского рынка. Иначе с чего бы Вы секретарем в психиатрическом офисе работали, попутно переучиваясь на кого-то еще? :) (с транслита)
03 янв 2007, 21:19
Вообще-то лингвисты сдают вступительный экзамен по математике, примерно мехматского уровня, и изучают высшую математику :) Филолог с университетским образованием знает не только язык, а массу всего другого. А переводчики не сидят "на фирмах", они сидят дома, за столом, и работают :)
03 янв 2007, 21:56
Хи-хи, знаем мы эти экзамены, явно не мехматовского уровня. :-) У нас в школе это все еще в классе 9-10 проходили. :-) И что там такого полезного филологи изучают> :-) (с транслита)
03 янв 2007, 22:02
Девушка, естественно, вступительные экзамены, мехматские, филфаковские и любые другие включают программу 9-10 класса :) Что вы проходили в школе?Вы даже не поняли, о чем идет речь :)
03 янв 2007, 22:14
"Вообще-то лингвисты сдают вступительный экзамен по математике, примерно мехматского уровня"
03 янв 2007, 22:16
Imelos' v vidu, vstupitel'nye ehkzameny togo zhe urovnya, chto i na mehmate. Correct me if I am wrong.
03 янв 2007, 22:22
Но эти экзамены достаточно элементарны и о математических способностях ничего не говорят. (с транслита)
03 янв 2007, 22:28
Того же самого уровня, что и экзамены на другие специальности. И говорят о том, что человек в состоянии освоить материал, если надо. Да и вообще, о чем чаще всего говорит наличие высшего образования? Что человек обучаем. Что работодателям и требуется. (с транслита)
03 янв 2007, 22:34
Где вы учились? Вы видели университетские вступительные экзаменты для лингвистов? Расскажите нам кратенько, в чем разница между сходимостью по Коши и сходимостью по Д"Аламберу :)
03 янв 2007, 23:43
Я школу закончила больше 10 лет назад. Я Вам сейчас даже о сумме квадратов двух катетов ничего рассказать не могу: бесполезная это информация для меня. (с транслита)
03 янв 2007, 23:53
Вот и хорошо. Иногда лучше молчать чем говорить :).
04 янв 2007, 00:03
Совет самой себе? :-) (с транслита)
04 янв 2007, 00:06
Ольга, не льстите себе :) Это дружеский совет вам был.
04 янв 2007, 00:10
хи
03 янв 2007, 23:56
Привет !
04 янв 2007, 00:51
О, привет лыжникам! Помнится, наша лыжная группа тоже вечно каталась пешком по траве на большом газоне.
04 янв 2007, 01:29
Надо тебя на гору затащить. Тебе бы пошло. :)
04 янв 2007, 01:31
Затащи, затащи! Мы в следующем году с вами поедем!
04 янв 2007, 01:34
Так тебе же надо поездить сначала тут. Вот давай поездите с нами на горку в ночное когда мороз начнется. Ты же вроде не ездишь пока на горных? Вот бы и потренировалась, и лыжи бы поняла какие нужны. А то рентовать не очень хорошо - дорого там, да и неудобные ботинки, и лыжи не очень.
04 янв 2007, 01:45
Из горных пока езжу только на велосипеде, но я у меня была спотривная юность. А на равнинных там никак нельзя? А то горные лыжники почему-то все постоянно в гипсе, и на велосипеде потом из-за гипса неудобно кататься.
04 янв 2007, 02:23
на равнинных можно, но не так весело. И потом, не такие уж там и равнины - так довольно высокие горки получаются, только на них надо пешком тащиться на этих длинных и узких лыжах. На горных совершенно не обязательно что у тебя будет гипс (хм), от мужа зависит, вернее от того как он крепление прикрутит. Мой муж, кстати, мастер прикручивать крепление так чтобы ноги не ломались. Потом ты же не полезешь на черную гору, а на зеленых и синих (несложных) трехлетние карапузы катаются спокойно. Мы бы приложили усилия (особенно мой муж) к твоему обучению, он хорошо очень объясняет, я со второго раза покатилась.
04 янв 2007, 02:34
Ух ты, спасибо за предложение, очень хочу чему-нибудь поучиться у твоего мужа, он такой у тебя спокойный, с легким характером, а то мой муж меня водить учил, так ребенок решил, что мы разводимся :)
04 янв 2007, 02:49
"спокойный, с легким характером" - хаааа-хаааа (нервно похихикивая и подергивая правым глазом и правым же плечем удалилась...)
04 янв 2007, 21:22
"Советую вам поити поработать немного, прежде чем решите, чем вы хотите заниматься." Вот очень хороший совет. Поработайте в том же ХР-е (на подхвате сначала ес-стно) - и поймете - ваше оно или нет. (с транслита)
05 янв 2007, 03:32
Ой, ну я сдавала математику в екзамене ГРЕ, она там, конечно, очень простая, не старше 8-го класса, но у меня ето было через 16 лет после школы + терминологиа + на подготовку реально 3 дня. Намного лучше, кстати, сдала, чем ожидала. Филологов, способных к математике, больше всегда было в престизных университетах. Туда, чтобы без взяток поступить, надо голову было иметь. А что касаетса идей о том, что с нормальной головой человек не пойдет на филолога, ето от года рождениа зависит. Я поступала в университет в 1988 году. Бизнес, риелтеры, банки - ето все немножко позже начало развиватса. В 1988 году банк - ето была чахоточная работа в сберкассе у большинства выпускников економических факултетов. В Советское время, когда я специальность выбирала, у кандидата наук была зарплата 320, гарантированное место работы до гробовой доски, прочитала пару лекций с утра и домой пошла, чем плохо? Лет через 5 многое выглядело совсем иначе. В сегодняшнем мире вообще все очень быстро меняетса. А литература мне и не нравилась никогда, мне учить иностранные йазыки интересно. Кстати, во многих провинциальных городах работа преподавателя английского языка предмет зависти многих стоматологов. Все хотят куда-нибудь детей за границу отправить, и доходы стабильные. И не надо в чужих зубах целыи день ковырятса:))) (с транслита)
05 янв 2007, 09:49
Если вы не против преподавания и английский у вас, как вы пишите, хороший, то почему бы не пойти на учителя начальной школы? Или вы вообще работу с детьми как вариант не рассматриваете? Акцента не бойтесь, крупные города мира замешаны на акцентах. Я работаю в абсолютно канадском, очень однородном по составу населения районе, в совершенно "белой" (чтобы вам понятнее было, хотя мне самой это определение не нравится) частной школе, семьи состоятельные, у многих свой бизнес, но никто ни разу не упрекнул меня за акцент. Главное, чтобы вы профессионально подходили к делу. По поводу ESL. Мне по приезду в Канаду удалось поработать на этой программе со взрослым контингентом. Я поняла, что такая работа не для меня, более того она могла бы еще и на моем английском пагубно сказаться:) Директор этой школы окончательно рассеял мои сомнения, объяснив, что эта ниша практически до отказа забита бабушками-учителями-канадками предпенсионного и пенсионного возраста, которые приходят на работу расслабиться и похихикать. Амбиции их не гложут, ну и соответственно уровень преподавания на нуле. Те ESL классы, которые ведутся в школах для детей очень нестабильны в плане заработка и постоянного графика. Например, в нашем районе с трудом можно найти школу, где есть такой класс. В более разнородном по составу районе этот класс то открывали, то закрывали в зависимости от количества вновьприбывших детей с со слабым английским, которые через месяц не нуждались в этом классе и учитель оказывался на улице без стабильного заработка, либо носился между школами с целью набора часов.
Читайте больше обсуждений на эту тему в Форуме
Заграница \ Советы из Заграницы